Quando ela se sentava ao piano, os dedos dela voavam. | Open Subtitles | حينما كانت تجلس على البيانو، تكاد أصابعها أن تحلّق. |
Droga. - Mantem os dedos no nariz, senão não vai parar. | Open Subtitles | اللعنة , ضعي اصابعك على أنفك , وإلا لن يتوقف |
E eu começo a perguntar-me o que o tipo disse, quando lhe passou os dedos pelo cabelo, para querer defendê-lo. | Open Subtitles | حسنا، أنا بدأت أتساءل ماذا قاله هذا الرجل عندما كنتِ تحرك أصابعكِ من خلال شعره الذي يَجْعلُكِ أن تكون ملتزمة له. |
ou entrelaçar os dedos no "yurt" e a solidão continuaria exactamente igual. | Open Subtitles | أو يمكنني أن ألعب بأصابعي في يورت والشعور بالوحدة سيكون متماثلان |
Enfiamos os dedos dentro das_BAR_mãos e os tiramos novamente? | Open Subtitles | نلصق أصابعنا بداخل ايدينا ونخرجها مره ثانية؟ |
Nunca tiveste problemas ao movimentar os dedos? | Open Subtitles | ألا يأثرون على تحريكك لأصابعك |
Mantém a mão esticada, com os dedos estendidos, assim. | Open Subtitles | اجعلي يدكي مستويه , الاصابع بعيدا , هكذا |
os dedos ficam um pouco pegajosos quando ficas embriagado. | Open Subtitles | يصبح إصبعك لزجاً قليلاً عندما تكون سكراناً تماماً |
Consegues estalar os dedos e terminar este quarto como a Mary Poppins? | Open Subtitles | هل تستطيع الطرقعة بأصابعك وتنهي هذه الغرفة مثل ماري بوبينز ؟ |
Publicavam-se documentos sobre quão estúpido era usar os dedos. | TED | حيث نشرت مقالات عن مدى غباء استخدام الأصابع. |
Levou apenas 10 minutos enredar meu pai entre os dedos. | Open Subtitles | أَخذَ بالكاد عشْرة دقائقِ لكي يلف اصابعه حول ابي |
Com apenas o toque de um dedo conseguia empurrar-me através de toda a estação espacial, e depois tentamos segurar-nos com os dedos de pés. | TED | فقط لمسة إصبع من الممكن أن تأخذك عبر محطة الفضاء كاملة، ومن ثم نوع من ثني أصابع قدمك. |
Ela prepara-se com uma oração elogiando os seus instrumentos mais importantes, os dedos. | TED | تجهز نفسها بالصلاة مشيدة بأداتها الأكثر أهمية، أصابعها. |
Não sei porque é que ele imobilizou os dedos dela no chão com um compasso. Parece-me um bocado exagerado. | TED | أنا لست متأكدا لماذا كان عليه أن يثبت أصابعها الى الأرض بدبوسها المزخرف، هذا يبدو قاسياً بالنسبة لي. |
Sabemos isto por causa dum fragmento duma nota de 1000 francos que encontrámos preso entre os dedos dela. | Open Subtitles | نحن نعرف هذا، ليس فقط بسبب قعطة من فئة ألف فرنك الذي وجدنا ممسكه فيه بين أصابعها الميت |
Mexa os dedos das mãos e dos pés. | Open Subtitles | ـ لا يمكنني رؤية أي شيء ـ تلوٌ اصابعك نحوي |
Eu acredito que se puseres os dedos dentro da pétala fechada... podes sentir o calor. | Open Subtitles | اعتقد أنه من المفترض عليك وضع اصابعك داخل التفاف البتلة لتشعر بالحرارة. |
E passar os dedos pelo meu cabelo provará isso? | Open Subtitles | و تمرير أصابعكِ خلال شعري سيُثبت ذلك؟ |
E durante todo esse tempo, entornava açúcar em cima da mesa, e brincava com ele, com os dedos. | TED | وبالمقدار نفسه من الوقت كنت اسكب السكر على الطاولة وكنت اللعب به بأصابعي |
Se isso não resultar, enfiamos os dedos numa tomada. | Open Subtitles | إذا لم يعمل ذلك فسنلصق أصابعنا في مقبس الضوء |
É melhor teres cuidado com os dedos. | Open Subtitles | احترس لأصابعك, يا رجل. |
Não, num ataque desta natureza, os lábios e os dedos ficariam azuis. | Open Subtitles | ازمة قلبية مثل هذه.. سوف تزرق الاصابع والشفاه |
(Música, conversas cruzadas) Muito interessado em ecrãs sensíveis ao toque, alta tecnologia, sensibilidade ao toque, não ter que utilizar os dedos. | TED | جد مهتم بشاشات اللمس والتقنية العالية والحساسية العالية التي لا حاجة لرفع إصبعك لاستعمالها. |
Se o apanho com os dedos perto da caixa registadora, corto-lhe as bolas. | Open Subtitles | لو أمسكت بأصابعك في أي مكان قريب من صندوق النقدية سوف أقطع الكرات خاصتك |
Se não querem a ficar a contar os dedos que vos faltam sugiro que recuperem essas armas e rápido! | Open Subtitles | اذا لم تكن تريد أت تحصى الأصابع التى تبقت لك فأنا أقترح أن تجد هذه البنادق بسرعة |
Achas que é só ele estalar os dedos ou agitar uma varinha mágica? | Open Subtitles | انت تعتقد انه فقط سيعض اصابعه ؟ او فقط يهز عصاه السحرية ؟ |
Estique os dedos para fora, para perto da borda. | Open Subtitles | هيا، قف على أصابع قدمك، أصابع قدمك على الحافة. لا تقلق. هنا بالضبط. |
Podemos usá-la para colar os dedos e parar a hemorragia. | Open Subtitles | يمكننا إستعمالها لكى نلصق أصابع القدم مجددا وإيقاف النزيف |
Namorei com a rapariga mais bonita da escola... e deixei-a fugir por entre os dedos. | Open Subtitles | لقد كنت اواعد اجمل فتاه فى المدرسة .. و تركتها تفلت من بين اصابعى |