ويكيبيديا

    "os mais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأكثر
        
    • الأشد
        
    • الأقوى
        
    • أكثر الرجال
        
    • الاقوى
        
    • الأقسى
        
    • الصغار
        
    • هم أكبر
        
    De certo modo, estes trabalhadores tão essenciais estão, também, entre os mais mal pagos e explorados, nos dias de hoje. TED و بطريقة ما، معظم هؤلاء العمال الأساسيين هم أيضا ضمن أقل عمال العالم أجورا و الأكثر استغلالا اليوم.
    Enquanto no nosso país tentamos escolher os mais inteligentes, os Yahoos escolhiam o seu líder entre os mais maliciosos. Open Subtitles حيث أننا في مجتمعاتنا نسعى إلى انتخاب الأكثر ذكاءا وعبقرية من بيننا الياهوووز يختارون الأكثر أذية بينهم
    Nos piores casos, os mais graves, os mais doentes primeiro e por aí. Open Subtitles نبدأ بأسوأ الحالات وبمَن حياتهم في خطر كبير أي الأشد مرضاً أولاً
    Parece assim que a evolução favorece sempre os seres maiores, os mais fortes ou os mais rápidos, o que nem sempre é o caso. TED هذا يجعل الأمر يبدو وكأن التطور يفضل دائما الأكبر أو الأقوى أو الأسرع في المخلوقات، وهو أمر غير صحيح حقيقية.
    Digo sempre que os homens de mais sucesso são os mais simpáticos. Open Subtitles لماذا انا أقول دائما ان أكثر الرجال نجاحا هم أكثرهم لطفا؟
    Não estou louco, os mais fortes são sempre os que restam. Open Subtitles انا لست مجنوناً ، الاقوى هو من يبقى للنهايه
    Os últimos dois anos foram os mais difíceis da minha vida. Open Subtitles السنتان الماضيتان كانتا الأقسى في حياتي "
    os mais novos precisam de dormir, mas faça o que quiser. Open Subtitles ، الصغار يكبرون أثناء النوم لكن إفعليّ ما يحلو لكِ
    Para os mais velhos, que já passaram talvez por algo não tão grave como isto mas que viveram momentos difíceis, em que talvez tenham perdido tudo, como eu, e começaram tudo de novo, muitas destas coisas vão parecer muito familiares. TED و لهؤلاء الذين هم أكبر سنا، الذين عاشوا ربما شيء ليس بنفس السوء لكن عاشوا أوقات عصيبة، ربما حيث فقدوا كل شيء، كما فعلت أنا، و بدأ كل شيء من جديد، بعض هذه الأشياء تبدو مألوفة.
    Aqui internamos os mais graves, os transferidos da zona sul. Open Subtitles هنا عندنا الحالات الأكثر خطوره ننقلهم من المنطقة الجنوبية
    Estes últimos cinco anos foram os mais chatos da minha vida. Open Subtitles إن السنـوات الخمس الأخيره ربـما كـانت الأكثر مـللاً في حيـاتي.
    Afinal, são os mais perecíveis do seu género, propensos a lesões e muito lentos na recuperação, devido ao nosso sistema de saúde. TED في النهايه، هم الأكثر قابليه للفناء من نوعهم، عرضة للإصابة وبطيء في الشفاء نتيجة لنظام الرعاية الصحية لدينا.
    Os computadores, por si só, conseguem apanhar todos os burlões, exceto os mais espertos, mas apanhar estes últimos é a diferença entre o sucesso e o fracasso. TED ولمدة كانت الحواسيب قادرة على اصطياد كل شيء إلا المحتالين الأكثر ذكاءاً، اصطياد الأذكى هو الاختلاف بين النجاح والفشل
    Tal como as histórias literárias mais pormenorizadas são frequentemente as mais ricas, também os nossos medos mais subtis podem ser os mais verdadeiros. TED فقط كالقصص الأكثر دقة في الأدب كثيرا ما أغنى، حتى جداً يمكن أن مخاوفنا الألطف أصدق.
    os mais fortes tinham alguma esperança de sobreviver. Open Subtitles الأشد بأسًا وحسب كان الأمل يراوده الأمل في النجاة.
    Afinal, eles são os mais duros de sua espécie e poderiam ter sobrevivido às longas viagens marítimas. Open Subtitles على كل, فهم الأشد تحملاً في نوعهم و يمكن أن يتحملوا رحلات بحرية طويلة
    Eles eram os mais fortes, treinados como máquinas militares, não tinham medo de morrer, eram totalmente destemidos. Open Subtitles لقد كانوا الأقوى مدربون كماكينات حرب كانوا لا يهابون الموت
    E os meus indíces fossíl-cromossoma demonstram claramente... que o dinossauro fêmea, como este plesiossauro... eram os mais fortes e espertos da sua espácie. Open Subtitles ومتحجري إلى نسب الكروموسوم يبين بشكل واضح ان اناث ديناصورات البيلاساسوراس كانت الأقوى والأذكى فى نوعها
    Por vezes, os homens mais intolerantes são os mais medrosos. Open Subtitles وأحياناً، أكثر الرجال تعصباً هم أيضاً أكثرهم خوفاً
    Dizer que viu uma história no "os mais Procurados da América" Open Subtitles تريد أن تخبرني أنها رأت تلك القصة عن أكثر الرجال المطلوبين في أمريكا
    Se vou dirigir isto... quero os mais duros de entre os duros. Open Subtitles ان كنت سادير العرض اريد الاقوى,والمخلصين
    Os primeiros dias vão ser os mais difíceis. Open Subtitles ستكون الأيام الأولى هي الأقسى
    Assim, tem-se uma situação imparável, em que os maiores crescem mais, e é uma corrida para comer os mais pequenos. Open Subtitles لذا تنتهي هذه الحالة المنفلتة حيث الرجال الأكبر تستمر فى كِبَرها وهو نوع من السباق لأكل الرجال الصغار
    Um programa de vocação profissional para os irmãos mais velhos para que os mais novos não fiquem impedidos de virem à escola. TED بدأنا برنامج المهارات المهنية للأطفال الذين هم أكبر سنا لكي لا يتم توقيف الأصغر من الذهاب للمدرسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد