ويكيبيديا

    "os meus homens" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رجالي
        
    • رجالى
        
    • لرجالي
        
    • ورجالي
        
    • برجالي
        
    • رجالِي
        
    • رجالَي
        
    • بلدي الرجال
        
    • فريقي
        
    • أفرادي
        
    • لرجالى
        
    • فرجالي
        
    • جنودي
        
    • ارسلت رجال
        
    os meus homens não trabalham mais até serem pagos. Open Subtitles لن يعمل رجالي لحظة أخرى حتى ننال رواتبنا
    Por exemplo, se o Presidente Ashwan ou eu nao voltarmos ate certa hora, os meus homens têm ordens para abrir fogo. Open Subtitles على سبيل المثال ينبغي عليّ وعلى الرئيس اشوان أن نعود في وقت معين وإلا رجالي لديهم أوامر لإطلاق النار
    Decerto não és tolo o suficiente para enfrentares, sozinho, os meus homens. Open Subtitles بالتأكيد أنت لست أحمق بما فيه الكفاية لمواجهة كل رجالي لوحدك؟
    Estão franceses do lado de lá da colina. E os meus homens? Open Subtitles يوجد قوات مدرعه فرنسيه فوق هذا التل ماذا بشأن رجالى ؟
    Também verás que os meus homens neutralizaram o Sr. Casey. Open Subtitles يمكنك ايضا ان ترى رجالي وقد قيدوا السيد كيسي
    Por que não encostam, ou os meus homens tratam de vos ajudar. Open Subtitles لما لا توقفون السيارة فقط وإلا سأطلب من رجالي مساعدتكم بالأمر
    os meus homens não irão interferir. Tem a minha palavra. Open Subtitles لن يقف رجالي عقبة في وجهك قط، أعُـدك بهـذا
    os meus homens sabem o que enfrentam e têm cuidado. Open Subtitles يعلم رجالي ما هم بصدده، و هم متوخين الحذر
    Mas sempre que os meus homens te apanham, não tens nada. Open Subtitles ولكن كل مرة رجالي يمسكون بك لا يكون لديك شيء
    Oiçam, meus senhores, com o devido respeito, com os meus homens envolvidos tenho de ter o comando tático completo. Open Subtitles مع احترامي أيها السادة متى ما أصبح رجالي متورطون بالحدث فأحتاج قيادة تدخل كاملة هكذا هي الأمور
    Não importa a que preço, vou salvar os meus homens. Open Subtitles بغض النظر عن ما سيتطلبه الأمر، سوف أنقذ رجالي.
    Foi um caminhante que nos informou. os meus homens chegaram primeiro. Open Subtitles أحد المُتنزّهين بلّغ عن هذهِ الحادثة، رجالي كانوا أوّل الواصلين.
    os meus homens disseram que tens socializado com ela. Open Subtitles رجالي يقولون بأنك تقضي الكثير من الوقت معها
    Levarei os meus homens e colocarei patrulhas na estrada. Open Subtitles سآخذ رجالي وأخرج في الطُرقات وأقوم ببعض الدوريات
    os meus homens encontraram-te, dias depois, nos túneis sob Roma. Open Subtitles وجدك رجالي بعد عدة أيام في انفاق تحت روما
    Enquanto isso, os meus homens estão a tomar precauções. Open Subtitles في الوقت الحالي، رجالي يتخذون اجراءات احترازية ضرورية
    os meus homens informaram-me que havia uma civil abordo sem permissão. Open Subtitles أحد رجالي اخبرني ان هناك مدني على السفينة دون اذن
    - os meus homens são soldados. - Soldados matam, capitão. Open Subtitles ـ رجالى جنود ـ جنود يقتلون الناس, يا كابتن
    Eu trouxe os meus homens. Só mostre-me onde eles estão. Open Subtitles لقد أحضرتُ رجالى الخاصة ، فقط أخبرينى أين هم
    Mas juro-vos, Cassim, que, pelo poder que Alá me deu, irei vingar os meus homens que morreram hoje. Open Subtitles بالقوة التى وضعها الله فى سوف انتقم لرجالي الذين ماتوا في هذا اليوم
    Pois bem, se não me queres, vou reunir os meus homens... e preparar-me para partir de manhã bem cedo. Open Subtitles سنرحل غداً صباحا انا ورجالي, أذا كنت لاتريدنا
    Doutor, preciso saber em que perigo estão os meus homens. Open Subtitles يا دكتور انني فقط أريد ان أعرف كم مقدار الخطر المحيط برجالي
    Gosto de ver os meus homens progredir, mas o meu dever é ser justo e honrado. Open Subtitles بقدر ما أَحْبُّ رُؤية تقدّمِ رجالِي الا اننى عندى التزام لاكون صريح على قدر الامكان.
    Como conseguirão os meus homens isso com as rações que lhes dão? Open Subtitles كيف سَيُديرونَ رجالَي ذلك على الحصصِ التي أنت تَغذّيهم عليها ؟
    os meus homens já lá estão, a trabalhar no local. Open Subtitles بلدي الرجال هم بالفعل هناك، العمل على الساحة الآن.
    Então, os meus homens dizem-me que consegue identificar este homem? Open Subtitles لذا، فريقي أخبرني أنك تستطيع التعرف على هذا الشخص المفقود؟
    Não quero problemas para mim e para os meus homens. Open Subtitles لا أريد لنفسي ولا لأحد أفرادي الوقوع في مشكلة
    E a comida para os meus homens? Open Subtitles سوف أذهب إلى الجبال لقضاء الشتاء من أين سوف أحضر الطعام لرجالى ؟
    Mas se desejar, os meus homens podem bater-lhes. Chicoteá-los. Arrastá-los pelo chão até gritarem e implorarem por misericórdia. Open Subtitles و لكن إذا أردت، فرجالي يمكن أن يضربوهم، يجلدوهم، و يجرُّوهم على الأرض حتى يصيحوا طلباً للرحمة
    Se disparar, é contra os meus homens e creio que não quer. Open Subtitles إن أطلقت النار، فستطلق النار على جنودي لا أظنّك سترغب بفعل ذلك
    Mandei os meus homens a França para matar-vos. Open Subtitles ارسلت رجال لفرنسا ليقتلوك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد