Se assinasse os papéis, enfiávamos o Teddy no manicómio. | Open Subtitles | إذا وقعت أنت الأوراق و سأجعله يقر بالموافقة |
Já me assinaram os papéis! O que se passa contigo? | Open Subtitles | . كنت أوقع بعض الأوراق هل تيدى بالغرفة ؟ |
Não havia papéis. Não me mostrou nada. Pouco me importam os papéis. | Open Subtitles | ما من أوراق، لم تريني أي أوراق، لا آبه لأمر الأوراق |
Só se lembrou quando lhe mandaram os papéis do divórcio. | Open Subtitles | في الواقع, لقد تذكر فقط عندما تسلم أوراق الطلاق |
Conheço um bar onde os cubanos vão procurar ajuda com os papéis. | Open Subtitles | إسمعي أنا أعرف حانة حيث يتلقى الكوبيين مساعدات في أوراق المواطنة |
Pergunte-lhe, antes de mais, se está pronto para assinar os papéis. | Open Subtitles | قبل كل شئ ,اسئله, هل هو جاهز لتوقيع الاوراق ؟ |
ele traz os papéis amanhã. A firma paga-te o empréstimo. | Open Subtitles | إذا أحضرت الأوراق بحلول الغد فإن الشركة ستسدده عنك |
Hong-Kong é britânico, é muito difícil comprar os papéis certos, | Open Subtitles | إن هونغ كونغ بريطانية من الصعب شارء الأوراق الصحيحة |
Sabes os papéis que me deste depois do encontro com a Fern? | Open Subtitles | هل تذكرون الأوراق اللتي أعطيتموني إياها بعد لقاءنا مع فيرن ؟ |
Aqueles eram os papéis que eu recebi dos vendedores. | Open Subtitles | هذه هي الأوراق التي حصلتُ عليها من البائعين |
Não. Não, ambas foram adoptadas. Eu assinei os papéis. | Open Subtitles | كلا فكلاكما تم تَبَنّيكما لقد وقعت على الأوراق |
os papéis não foram assinados e eu estava só de passagem. | Open Subtitles | الأوراق لم توقع بالكامل بعد، وكنت ماراً من هنا فقط. |
Mudar os papéis é quase impossível, mas deve estar com boas pessoas. | Open Subtitles | تبديل الأوراق أمر شبه مستحيل، لكني متأكدة أنها مع أناس طيبين |
Diz-me que estás cá para assinar os papéis do divórcio. | Open Subtitles | أخبرني من فضلك أنّك هنا للتوقيع على أوراق الطلاق |
Além disso, a Hennessey já me deu os papéis da minha liberdade. | Open Subtitles | بالإضافة , إلى أن هينيسي قد أعطتني أوراق إطلاق سراحي بالفعل |
Acabaste de assinar os papéis do divórcio, e não queres uma bebida? | Open Subtitles | لقد وقّعتِ توّاً أوراق الطلاق و لا تريدين أن تشربي ؟ |
Eu sei. Quando assinámos os papéis, disseram-nos que não te veríamos mais. | Open Subtitles | أعلم , عندما وقعت على الاوراق قالو أننى لن أراك مجددا |
Até lhe envio os papéis do seguro para o anel de 2 milhões de dólares que lhe vou dar. | Open Subtitles | حتى انا سوف ارسل اليك اوراق التأمين الخاصة بالخاتم الذي قيمته 2 مليون دولار الذي سأعطيه اياها |
Eu não poderia realmente pedir para você atuar no filme porque eu somente uso profissionais para os papéis principais. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أطلب منك أن تمثل في الفيلم لأنني أستعين بممثلين محترفين من أجل الأدوار الناطقة |
Isso é um caso fácil de provarmos, com todos os papéis que temos. | Open Subtitles | فتلك قضيّة سهلٌ حلّها بما لدينا من وثائق |
O Truman assinou os papéis e, três dias depois, eu estava oficialmente matriculado no Liceu de Eastwood. | Open Subtitles | قام ترومان بالتوقيع على الوثائق وبعد ثلاثة أيام تم إعادة تسجيلي رسمياً في ثانوية إيستوود |
Ele mandou-me à secção dos mapas, buscar uma carta antiga da cidade, e, quando voltei, ele tinha desaparecido com todos os papéis, excepto esse bocado, que encontrei na cadeira dele. | Open Subtitles | و قد أرسلنى إلى قسم الخرائط لأبحث عن خريطة قديمة للمدينة و عندما عدت كان قد إختفى مع جميع أوراقه |
Mas diz-lhe apenas que perdeste os papéis. | Open Subtitles | تعرف، ولكن عليك أن تقول لها إنك فقدت أوراقها |
A minha é para agradecer e me despedir porque ela acabou de me organizar os papéis. | Open Subtitles | هديتي للشكر لأنها أنتهت من مساعدتي في تنظيم أوراقي |
Foi. Apareceu, levou os papéis, nem sequer se despediu. | Open Subtitles | نعم, لقد اتى واخد اوراقه ولم يقم بتوديعنا حتى |
Ele assinou os papéis do contrato e não tenho a certeza do que aconteceu mas ele... foi-se embora. | Open Subtitles | وقّع على المستندات الرسميّة ولستُ متيقّنة ممّ حدث لكنّه.. |
Mas vamos preencher os papéis e assim ficam todos contentes, está bem? | Open Subtitles | لذا دعنا نملئ المعاملات كي يسعد الجميع، إتفقنا؟ |
O inspector de incêndios, quer que apanhe os papéis. | Open Subtitles | مفتش الحريق . . يُريدُك أَنْ تَلتقطَ الصُحُفَ. |
Estou a analisar os papéis nos filmes clássicos de cowboys. | Open Subtitles | ماذا تشاهد ؟ أنا أبحث فى تحديد أدوار الجنسين |