ويكيبيديا

    "outra pessoa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شخص آخر
        
    • شخص اخر
        
    • شخصا آخر
        
    • شخصًا آخر
        
    • شخصٌ آخر
        
    • الآخرين
        
    • أحدهم
        
    • شخصاً أخر
        
    • غيرك
        
    • أحداً آخر
        
    • شخصا اخر
        
    • أحدٍ آخر
        
    • امرأة أخرى
        
    • شخصاً اخر
        
    • فتاة أخرى
        
    Se não delinearmos a vossa vida, outra pessoa o fará por nós, e podemos não gostar da sua ideia de equilíbrio. TED إذا لم تصمم حياتك , شخص آخر سيقوم بتصميمها لك, و قد لا تعجبك . إن فكرتهم عن التوازن
    Isto quase sempre indica uma coisa chamada "phishing". Alguém que tenta roubar informações da conta de outra pessoa, encaminhando-a para outro "website". TED هذا غالباً يدل على شيء يسمى التصيُّد، شخص يحاول سرقة معلومات حساب شخص آخر عن طريق توجيههم إلى موقع آخر
    Essas reflexões sobre o futuro eram-me sempre apresentadas como fazendo parte do sonho americano, mas sempre me pareceram o sonho de outra pessoa. TED وهذه التأملات المستقبلية كانت دائمًا تُعرض علي كجزء من الحلم الأمريكي، ولكن دائمًا ماكنت أشعر بأن هذا هو حلم شخص آخر
    E achas que casar com outra pessoa é a solução? Open Subtitles تظنين أن الزواج من شخص اخر هو الجواب المناسب؟
    Era o tipo de observação que qualquer outra pessoa ignoraria. Open Subtitles كانت الملاحظة التي لربما قد يتجاهلها شخص آخر بسهولة.
    Podia ter dado isto a outra pessoa mas pensei em ti. Open Subtitles بإمكاني أن أعرض هذا على شخص آخر لكني فكرّت بك
    E não existe nenhuma razão para acreditar que uma experiência consciente não possa pertencer a outra pessoa, numa outra fase. Open Subtitles ولا يوجد ما يبرر الاعتقاد ان تجربة ادراك شخص قد تكون تجربة شخص آخر على مسرح آخر للاحداث
    É melhor que fique com outra pessoa. Não é nada. Por favor... Open Subtitles سوف يكون أفضل حالا مع شخص آخر لا ، لن يفعل
    Como nunca tirou proveitos da sua alegada morte... e como condenámos outra pessoa pelo homicídio onde o tentámos implicar, tivemos que o deixar ir. Open Subtitles لأنه لم يربح من موته المزعوم. ونحن أدنّا شخص آخر بتهمة القتل حاولنا القاء اللوم عليه، كان لا بدّ أن نتركه يذهب.
    Não és tu, estúpido, estava a falar com outra pessoa. Open Subtitles ليس أنت أيها السافل أنا أتحدث إلى شخص آخر
    "Espero que o desporto me aproxime mais de outra pessoa. Open Subtitles أتمنى أن تقربني الرياضة من شخص آخر في حياتي
    A abelhinha tinha-o ferido mais do que qualquer outra pessoa podia ferir. Open Subtitles الخطّه جرحته بعمق أكثر من أي شخص آخر يمكن أن يجرحه
    'Não imagino sentir o mesmo por outra pessoa que não seja tu.' Open Subtitles لا أستطيع تخيل أن أحس حول شخص آخر ما أحسه حولك
    Ele diz que é outra pessoa e acredita que é mesmo. Open Subtitles لقد قال انة شخص آخر و هو يعتقد بانة كذلك
    Está a dizer que estamos a passar a responsabilidade para outra pessoa. Open Subtitles إذن إفادة ما تقوله هو علينا نقل المسؤولية إلى شخص آخر
    E uma outra pessoa da mesa começou a repreendê-lo por causa disso. Open Subtitles وكان أمامه يجلس شخص آخر وبدأ في تخويفه من هذا الخطر
    Eles são todos monstros. Deixa outra pessoa tratar disso. Open Subtitles انهم جميعا وحوش,اجعل اي شخص اخر يقوم بالمهمة
    Olha, sem ofensa, mas acho que devias talvez escolher outra pessoa. Open Subtitles بدون تهجم لكن أعتقد أنة يجب أن تختار شخصا آخر
    Por mais de 20 anos, este tipo foi outra pessoa. Open Subtitles ،لأكثر من عشرين سنة كان هذا الرجل شخصًا آخر
    Gosto que venhas cá na pele de outra pessoa. Open Subtitles أحب قدومك الى هنا, والتصرّف وكأنك شخصٌ آخر
    Mas o ridículo é que sou capaz de cuidar de outra pessoa. Open Subtitles لكن الجزء السخيف هو أني قادر تماماً على العناية بالناس الآخرين
    Como alguém pode não se importar... em magoar outra pessoa? Open Subtitles كيف يمكن للمرء ألا يأبه إن كان يؤذي أحدهم
    Só o Harry e eu. E havia outra pessoa, mas... Open Subtitles هارى وأنا فقط وأنا أخبرت شخصاً أخر لكـن ــ
    Mas se não consegues pensar com clareza, entrega o comando a outra pessoa. Open Subtitles ولكن ان لم تعد تفكر بوضوح يجب ان تتنحى ويأخذ غيرك القيادة
    É um pouco irónico ouvir outra pessoa a dizer isso. Open Subtitles إنه مثير للسخرية أن أسمع أحداً آخر يقول ذلك
    Achas que consegues encontrar outra pessoa para te ajudar com o seminário? Open Subtitles هل تظن انه يمكن ان تجد شخصا اخر للمساعدة في محاضرتك؟
    Então para trazer o pai de volta, outra pessoa deve morrer. Open Subtitles لذا، في سبيل إعادة أبيها، على أحدٍ آخر أن يموت.
    Claro, me perdoe. Era outra pessoa. Open Subtitles بالطبع.ارجوا أن تسامحيني لقد كانت امرأة أخرى
    Ninguém te impede. Vai destruir a cidade de outra pessoa. Open Subtitles لن يوقفك اى احد اذهب ودمر قرية شخصاً اخر
    Que o seu amado a deixasse por outra pessoa. Open Subtitles .. أن حبيبها من المحتمل أن يتركها .. لأجل فتاة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد