Íamos para a casa do lago abri-la para o Verão. | Open Subtitles | كنا نذهب إلى منزل البحيرة لنفتحه من أجل الصيف |
Não me disseste que íamos para a casa do lago. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني بأننا سوف نذهب إلى منزل البحيرة. |
Vais para a casa do lago com a tua família e não quero ouvir mais queixas sobre isso. | Open Subtitles | سوف تذهبين إلى منزل البحيرة برفقة عائلتكِ، ولا أريد أن أسمع المزيد من التذمر بشأن ذلك. |
O meu pai já partiu para a casa do rei e está à espera. | Open Subtitles | لقد ذهب ابى الى بيت الملك و ينتظر هناك |
Ele foi para a casa do Dr. Moghe. | Open Subtitles | لقد ذهب الى بيت الدكتور موجي |
Vais para a casa do lago com a tua família e não quero ouvir mais queixas sobre isso. | Open Subtitles | سوف تذهبين إلى بيت البحيرة مع عائلتك و لا أريد سماع المزيد من الشكاوي حيال هذا |
Vou buscar Alka-Seltzer, podemos construir o foguetão, e podemos dispará-lo para a casa do Bill Nye. | Open Subtitles | سأذهب لأحضر بعض من الألكا سيلتزر يمكننا بناء ذلك الصاروخ, و يمكننا أطلاقه على منزل بيل ناي |
Vamos buscá-la e levá-la para a casa do barco. Mais alguma coisa sobre os Reis de Southland? | Open Subtitles | لسقيفة القارب ؟ أي شيء آخر من زاوية عصابة " ساوثلاند كينقز " ؟ |
Vamos para a casa do lago. Veste-te. O teu fato de banho ainda está a secar. | Open Subtitles | سوف نذهب إلى منزل البحيرة, ثياب السباحة لا تزال في النشافة |
Comecei a pensar se nos mudaríamos para a casa do Will, ou para uma nova. | Open Subtitles | كنت أتساءل هل سننتقل إلى منزل ويل أو إلى منزل جديد |
Ouve, podemos ir para a casa do meu pai por estradas secundárias. | Open Subtitles | اسمع، يمكننا أن نسلك الطرق الفرعية إلى منزل أبي |
Não queres mesmo mudar-te para a casa do Rhodes? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريد الانتقال إلى منزل رودس؟ |
Se alguma coisa correr mal, voltamos para a casa do barco por caminhos diferentes. | Open Subtitles | إن ساء الأمر، نأخذ طرقا مختلفة ونرجع إلى منزل القارب |
Só mais umas coisas e vamos para a casa do lago. | Open Subtitles | فقد عدة أشياء أخرى وسنذهب إلى منزل البحيرة |
Eu ia deixar-te um recado a avisar que estava a ir para a casa do Navid. | Open Subtitles | أمم, أنا كنت على وشك أن أترك لك ملاحظه أخبرك فيها أني سأذهب إلى منزل نافيد |
Estou muito contente por terem decidido ir para a casa do lago ontem. | Open Subtitles | أنا مسرور جدًا لأنكن قررتن الذهاب إلى منزل البحيرة بالأمس |
Então vocês mudaram-se todos para a casa do teu irmão? | Open Subtitles | لذا أنتقلت الى بيت أخّيك؟ |
Recuem para a casa do Governador. | Open Subtitles | إنسحبوا الى بيت الحاكم. |
Saí da casa do meu pai para a residência universitária e daí para a casa do meu marido. | Open Subtitles | أنا إنتقلت من بيت والدي إلى نادي النساء و من ثم إلى بيت زوجي أنا فعلا فخورة بك |
Duas para a casa de Darlene, uma para a casa do cunhado e uma para o seu sogro. | Open Subtitles | كان هناك إثنان إلى بيت دارلين وواحد إلى نسيب دارلين |
E Deus enviou dez pragas para a casa do Faraó. | Open Subtitles | (والإله قد أرسل 10 أوبئة على منزل (فرعون |
- Levei-o para a casa do barco... | Open Subtitles | لا، لقد نقلتُه لسقيفة القوارب التي... |