ويكيبيديا

    "para arranjar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للحصول على
        
    • لإصلاح
        
    • لإيجاد
        
    • ليصلح
        
    • لأحصل على
        
    • لإحضار
        
    • لجمع
        
    • لأرتب
        
    • لأصلح
        
    • ليحصل على
        
    • لخلق
        
    • لاصلاح
        
    • لترتيب
        
    • لتصلحه
        
    • في إصلاح
        
    Qual o melhor sítio para arranjar trabalho por aqui? Open Subtitles أين هو المكان الأنسب للحصول على عمل قريب؟
    Eu entendo porque os tipos lêem poesia. para arranjar miúdas. Open Subtitles أتفهم لماذا ينضم الشباب لنوادي الشعر للحصول على فتيات
    Não temos tempo. A Engenharia precisa de 6 meses para arranjar o suporte de vida. E ficaremos sem oxigénio dentro de 4. Open Subtitles لا نملك الوقت, المهندسون بحاجة لـ 6 أشهر لإصلاح منظومة دعم الحياة و إلّا سينفذ منا الأوكسجين في أربعة أشهر
    Por isso foi bom sobreviver com aquela pequena ferramenta que eu encontrara para arranjar o meu lugar na escola. TED إذاً فقد كان من الجيد أن أنجو بتلك الوسيلة التي وجدتها لإيجاد مكاني الخاص في المدرسة.
    É parecido com um tipo que era de lá. Ele veio depois do sismo para arranjar... Open Subtitles إنك تبدو كرجل هناك أتى إلينا بعد الذلذال ليصلح
    Não, estou a vender as minhas roupas para arranjar dinheiro. Open Subtitles كلا, إني أبيع ملابسي لأحصل على بعض النقود فحسب
    Já iniciámos a campanha. Não há tempo para arranjar outra. Open Subtitles مستحيل، لنبدأ الحملة ليس ثمّة وقت لإحضار أحداً آخر.
    Quando isso acontece, normalmente esperam os apelos internacionais para arranjar dinheiro. TED عادة عند حدوث ذلك ينتظرون منظمة الإغاثة العالمية لجمع المال
    Nem sei a quem ligar para arranjar um porta-aviões. Open Subtitles لا أعرف بمن أتصل للحصول على حاملة طائرات
    Inteligentíssimo, usar a identidade dele para arranjar emprego na galeria. Open Subtitles ذكيّ جداً استخدام هويّته للحصول على وظيفة في المعرض
    Suficientemente sério para arranjar um mandado para o seu ADN. Open Subtitles خطير بما يكفي للحصول على مذكرة لأجل حمضك النووي
    Boa sorte para arranjar um companheiro de quarto agora. Fantástico. Open Subtitles سيكون لدى حظ سعيد للحصول على رفيق سكن الأن
    Acha que é justo o quanto têm de lutar a maioria das pessoas para arranjar comida para o jantar? Open Subtitles ليس فقط أسرتك. هل تعتقدين أنه من العدل أن معظم الناس يضطرون للكفاح للحصول على طعامٍ للعَشاء؟
    Nem consigo autorização para arranjar o raio da casa de banho. Open Subtitles انا حتى لا استطيع الحصول على الموافقه لإصلاح المراحيض اللعينه
    Só existem dois lugares que nós conhecemos bem neste planeta onde podemos encontrar as ferramentas e o material necessário para arranjar isto. Open Subtitles هناك فقط مكانين فقط نعرفهما على هذا الكوكب حيث يمكننا أن نجد فيه العِدد و الأدوات لإصلاح هذا
    Acho que temos de ir a outro lado para arranjar feijões tava. Open Subtitles أحزر بأنّنا يجب أن نذهب لمكان آخر لإيجاد حبوب تافا.
    não, preciso que me mande alguém para arranjar o termóstato. Open Subtitles لا.. لا.. أريدك أن ترسلي شحصا ما ليصلح منظم الحراره فالغرفه ملتهبه..
    Não, tornar-me popular o suficiente para arranjar um marido sexy e rico. Open Subtitles لا ، لجعلي مشهورة بالشكل الكافي لأحصل على زوج غني ومُثير
    Tem 48 horas para arranjar o meu dinheiro. Open Subtitles إذهب مباشرة إلى منزلك لإحضار نقودي لي لذلك سوف نراقبك
    Certo, vai levar algum tempo para arranjar essa quantia. Open Subtitles حسنا، سيستغرق الأمر بعض الوقت لجمع ذلك المبلغ
    Sabes, para arranjar estes trabalhos, esforço-me mesmo muito. Open Subtitles أنت تعلم أننى أعمل بجد لأرتب هذه الأشياء لك
    Primeiro, quero ir à embaixada Americana, para arranjar o meu passaporte. Open Subtitles ولكن فى البداية أريد المرور على السفارة الأمريكية لأصلح جواز سفرى
    Está bem, se um terrorista é inteligente para arranjar sarin, o que é pouco realista... Open Subtitles إذا إرهابي ذكي بما فيه الكفاية ليحصل على السارين والذي هو من الصعب جدا الحصول عليه
    Achas que ela usa a revista tabloide para arranjar um motivo para te despedir? Open Subtitles هل تعتقد أنّها تستغل مجلة الفضائح التابعة لها لخلق سبب لطردك؟
    À um tempo atrás ela contratou um tipo russo para arranjar os canos. Open Subtitles منذ فترة استخدمت ذلك الروسي لاصلاح الانابيب
    Acho que veio aqui para arranjar maneira de se safar do problema e tentou, sem sucesso, obter a assinatura dela em certos documentos. Open Subtitles إعتقادى انك جئت الى هنا لترتيب الفوضى التى ستحدث بزواجها وقد حاولت ولم تٌفلح فى الحصول على توقيع السيدة دويل على العقود
    Olha para o lado bom... agora tens alguma coisa para arranjar. Open Subtitles انظر للجانب المشرق، بات لديك شيء لتصلحه الآن
    Pai, espero que tenhas mais jeito para arranjar carros do que vidas. Open Subtitles أبي، أتمنى أن تكون أفضل في إصلاح السيارات من إصلاح حياة الأشخاص أتسمي هذه حياة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد