Usando uma grelha do tamanho do polegar, com 32 elétrodos na superfície do cérebro, Tim usa o seu pensamento para controlar uma prótese evoluída de um braço. | TED | وباستخدام شبكة بحجم إبهامك، تتكون من 32 قطب كهربائي، على سطح دماغه، فإن بإمكان تيم أن يستخدم أفكاره للتحكم بطرفه الصناعي المتطور مكان ذراعه. |
Desde os anos 50, a Austrália tem introduzido doenças mortais na população de coelhos selvagens para controlar o seu crescimento. | TED | منذ خمسينات العام 1950، تقوم أستراليا بإدخال الأمراض الفتاكة إلى الأرانب البرية للتحكم بنمو أعدادها. |
Já há muitos anos que eles não têm invernos suficientemente frios para controlar a população deste besouro. | TED | لسنوات عديدة الى الآن, لم يحصلو على البرودة المناسبة للتحكم باعداد هذه الخنفساء. |
Sabes que nos faltam 2.000 acções... - para controlar a empresa. | Open Subtitles | تعلمين ان لدينا 2000 أسهم نقصاً للسيطرة على شركتنا الآن |
Implementei uma quarentena nível 4 para controlar o gelo. | Open Subtitles | للسيطرة على انتشار الجليد نودّ أن نختبر اللبّ |
Hoje, 20 anos depois, ainda não há outro método para controlar esta doença. | TED | اليوم، بعد 20 سنة، ليس هناك طريقة أخرى للتحكم بالمرض |
As tentativas do governo para controlar o Kabuki não terminaram com as proibições relativas ao sexo e idade dos atores. | TED | لم تنته محاولات الحكومة للتحكم في الـ كابوكي بحظر جنس أو عمر مؤديها. |
Vê, estes "microchips" são programados para controlar uma injecção de esteróides naturais equinos adicionais. | Open Subtitles | هل ترى هذة الرقاقة مبرمجة للتحكم بحقن الخيول بمنشطات طبيعية إضافية |
Os russos usam electroencefalografia para controlar o comportamento. | Open Subtitles | و إن الروس يستخدموا أساليب كهربية حديثة في محاولة للتحكم في السلوك |
Ele poderia utilizar essa habilidade para controlar o irmão para matar os cientistas. Mas porquê? | Open Subtitles | يمكنه أن يستخدم هذا للتحكم فى أخيه لقتل العلماء الثلاثة |
Assim posso fazer os possíveis para controlar a reacção dela. | Open Subtitles | هكذا، أستطيع القيام بما يلزم للسيطرة على رد فعلها. |
Mas outras ditaduras utilizam outras estratégias para controlar ideias e o conhecimento. | Open Subtitles | لكن هناك دكتاتوريات أخرى تستخدم استراتيجيات أخرى للسيطرة على الأفكار والمعرفة |
A informação de que agora possuo os meios científicos para controlar, ou destruir, a economia mundial. | Open Subtitles | المعلومات التي أمتلكها الآن هي الوسائل العلمية للسيطرة على، أو لتحطيم، الإقتصاد العالمي بأكمله |
Agora nós temos os meios para controlar esses excessos de corrente. | Open Subtitles | الآن عندنا الوسائل للسيطرة على هذه التيارات الفائضة |
Estamos agora numa posição única para formar um cartel internacional para controlar não só a produção como a distribuição desses "microchips". | Open Subtitles | نحن الآن في موقع فريد لنشكل إتحاد دولي للمنتجين للسيطرة ليس فقط على إنتاج ولكن توزيع هذة الرقاقات |
Usava a sua riqueza para controlar amigos e família. | Open Subtitles | كان يستخدم ثروته للسيطرة على أصدقائه وعائلته |
E não preciso de nenhum anel mágico para controlar quando ou como transformo. | Open Subtitles | ولا أحتاج أيّ خاتم سحريّ للتحكُّم بميقات أو كيفيّة تحوُّلي. |
A tua consciência pode ser suficientemente poderosa para controlar os teus instintos. | Open Subtitles | معرفتك من الممكن ان تكون كافيه لتتحكم فى غرائزك |
Tiveste de recorrer a químicos para controlar o namorado? | Open Subtitles | أوجب أن تعمدي إلى المواد الكيميائية لتحكم بحبيبك؟ |
A tua necessidade em me salvar, a minha necessidade do teu amor para controlar o meu "monstro" interior. | Open Subtitles | حاجتك لأن تنقذيني احتياجي لحبك لأسيطر على وحشي الداخلي حسناً ' إذا استمرينا في العيش في خوف |
Depois vamos segui-lo com um computador e usar o computador para controlar outro robô, que vai fazer cócegas na mão com outro pau. | TED | ومن ثم سنقوم بتتبّعها عن طريق جهاز كمبيوتر وسنستخدمها للتحكّم في روبوت آخر، سيقوم بدغدغة كفّ يده باستعمال عصا أخرى. |
Só comecei a praticar necromancia para controlar a morte. | Open Subtitles | أنا تحولت إلى مستحضرة أرواح لأتحكم بالموت فقط |
Não faças isso, a Tia Rosamund adoraria ter-te lá e desconfio que precisarei de ajuda para controlar a Rose. | Open Subtitles | "لا تفعل ذلك. عمتي "روزاموند ستحبُ أن تستقبلك وأظن بأني سأحتاج للمساعدة "في السيطرة على "روز |
Vejo um ser humano a lutar para controlar a parte animalesca do seu cérebro, determinado a ultrapassar os impulsos. | Open Subtitles | ارى انسانا يجاهد ليتحكم بالاجزاء الحيوانية في مخه انه تغلب للعزيمة الحقيقة على النزوة لايحكم عليك الجميع |
O Exército usa para controlar o que quer está atravessando. | Open Subtitles | القوة المسلحة تستخدمه لكي تتحكم ما يمر بقربه. |