ويكيبيديا

    "passos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خطوات
        
    • الخطوات
        
    • خطوتين
        
    • خطوة
        
    • حركات
        
    • الحركات
        
    • الخطوة
        
    • خطواتك
        
    • خطواتِ
        
    • خطوه
        
    • بالخطوات
        
    • تحركات
        
    • بخطوات
        
    • خطواتنا
        
    • خطواته
        
    Ficámos a poucos passos da artilharia que caía à nossa frente. Open Subtitles كانت القذائف تسقط على بعد خطوات منا و امامنا مباشرةً
    E diz que não ouviu quaisquer passos a descer as escadas. Open Subtitles وقالت أنها لم تسمع أي خطوات أقدام من الطابق السفلي
    Para alguém com uma depressão, estes primeiros passos podem ser inultrapassáveis. TED بالنسبة لشخص يعاني من الإكتئاب، هذه الخطوات الأولى تبدو صعبة.
    Recebem-nas a toda a hora. Pode dar dois passos atrás? Open Subtitles تحصل عليهم طوال الوقت هل تتخذ خطوتين للخلف ؟
    Os caçadores cheiravam a urina animal a 40 passos e diziam-nos qual a espécie que a tinha deixado. TED ويمكن أن يشم صيادوهم رائحة بول حيوان على بعد 40 خطوة ويخبرك بنوع الحيوان الذي تركها.
    Cada dança tem passos com que todos podem concordar, mas é sobre o indivíduo e a sua identidade criativa. TED لكل رقصة حركات معينة، و التي يتفق عليها الجميع و لكن يتدخل فيها الأفراد و هوياتهم الإبداعية.
    Ouve, miúdo, eu mudei os passos. Tens algum problema com isso? Open Subtitles اسمع , لقد غيرت الحركات هل لديك مشكلة فى هذا؟
    O nosso objectivo é eliminar os passos 2 e 3. Open Subtitles هدفنا, هو أن نقضي على الخطوة الثانية و الثالثة.
    Tenta dar passos mais pequenos, e não balances os teus braços muito. Open Subtitles حاول أن تمشي في خطوات أصغر و لا تطوح بذراعيك كثيراً
    Não, a mesa fica à esquerda... Isso, quatro passos do maple. Open Subtitles كلا المكتب على جهة اليسار من الكرسي الأول, أربع خطوات
    Então precisou de mais um cúmplice para avançar outros dez passos. Open Subtitles احتجت لتضحيّة ثانية لتستحق مكافأة أخرى لإحضارك خلال عشرة خطوات
    São muitas as emoções quando falo de tudo isto mas, quando penso em retrospetiva, consigo identificar os passos que dei para lá chegar. TED مشاعر كثيرة تتدفّق بينما أتحدث عن كل هذا ولكن عندما أعود بذاكرتي، فأنا قادرة على تعريف الخطوات التي اتخذتها لفعل ذلك.
    Temos os passos, que nos levam àquilo que se quer saber que é: que troço é o mais inclinado. TED لدينا الخطوات الجزئية التي تقود إلى ما نريد حقيقة أن نتحدث عنه، أي قسم هو الأكثر ميلًا
    Mas se precisarem, os vossos alunos conseguem realizar os passos em conjunto. TED ولكن إن أردت، فإن طلابك يمكنهم بناء هذه الخطوات الجزئية سويًا.
    Está-me cá a parecer que é melhor dares uns passos atrás. Open Subtitles شئ ما يقول لى ربما تحتاج أن ترجع خطوتين للوراء
    20 passos acelerados, 20 passos saltados e logo cair sobre o estômago levantem-se e repitam até que eu vos mande parar. Open Subtitles عشرون خطوة سريعة عشرون خطوة ثم تسقطون بسرعة على بطونكم تنهضون ثم تفعلون ذلك ثانية حتى أقول لكم توقفوا
    Então, o rapaz Jet acha que faz os passos da Costa Oeste? Open Subtitles إذن ، ولد طائر يعتقد بأنه يمكن مجارات حركات الساحل الغربية؟
    Esses passos de dança podem ser usados numa rotina. Open Subtitles تلك الحركات كل منا يعرفها كروتين الهتاف العادي
    Se juntássemos todos os passos que já demos, chegaríamos à Lua. Open Subtitles لنخطو الخطوة تلو الاخرى سنجد انفسنا فوق القمر
    Nunca saberás a alegria que tinha ao ouvir os teus passos de homem. Open Subtitles إذا كنت تعرف كم كنت سعيدة بسماع خطواتك حول المنزل
    Para obter resultados, o poder pessoal tem três passos. Open Subtitles ثلاث خطواتِ إلى القوَّةِ الشخصيةِ ضروري للنَتائِجِ.
    E uma expressão que congelaria qualquer um a vinte passos. Open Subtitles و أسلوب يمكنه تجميد الأصدقاء على مسافة عشرين خطوه
    A postos. Jack, precisamos de prosseguir com os passos 12 a 17, depressa. Open Subtitles و الآن نريدك يا جاك أن تقوم بالخطوات من 12 إلى 17 بسرعة
    Conseguia ver os três ou quatro passos seguintes, cruzava as faixas como um esquiador olímpico á conquista do ouro! Open Subtitles كنت ألمح أربع تحركات أمامي على الطريق، كمتزلّج أوليمبي يسعى إلى الميدالية الذهبية
    Não fazem muitas perguntas, não se permitem sentir, movimentam-se em pequenos passos. TED لا يسألون كثيراً، ولا يسمحون لأنفسهم بأن يشعروا يتحركون بخطوات صغيرة.
    Estas missões são os nossos primeiros passos TED مهمات المركبات المتجوّلة هذه هي خطواتنا الأولى للنظام الشمسي.
    Refazer os passos pode ajudá-lo a separar, o que é importante. Open Subtitles اعاده تتبع خطواته ربما تساعده فى عزل ما هو مهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد