ويكيبيديا

    "pela forma como" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من طريقة
        
    • على الطريقة التي
        
    • بسبب طريقة
        
    • للطريقة التي
        
    • من الطريقة التي
        
    • حول الطريقة التي
        
    • بسبب الطريقة التي
        
    • بكيف
        
    • عن الطريقة التي
        
    • عن طريقة
        
    • تجاه الطريقة التي
        
    • بسبب دفء
        
    • من خلال طريقة
        
    Notava-se pela forma como ela andava e estava vestida. Open Subtitles أمكننى معرفة ذلك من طريقة مشيتها من ملابسها
    Qualquer um pode ver pela forma como olhas para ela. Open Subtitles أي أحد يستطيع رؤية ذلك من طريقة نظرك إتجاهها.
    Infelizmente, arrependia-me pela forma como tudo aconteceu se eu pensasse que nós, cada um de nós, pudesse fazer algo sobre isso. Open Subtitles واحسرتاه، سأندم على الطريقة التي تحولت إليها الأمور ،لو خلتُ بأنّ كل واحدٍ منّا أمكنه فعل أي شيء حيالها
    Não achaste que eu era estranha... pela forma como me comportei naquela noite? Open Subtitles أنت لم تظنني غريبة الأطوار بسبب طريقة تصرفي تلك الليلة؟
    Perdoai-me pela forma como vos trouxeram até cá, mas tínhamos de nos assegurar de que eram quem tínhamos convocado. Open Subtitles سامِحوني للطريقة التي أحضرتكم بها إلى هنا، لكن علينا التأكّد بأنكم مَنْ كُنّا نُنشادهم
    Ou seja, pela forma como ele se apresenta vemos que é a epítome de um soldado. TED أعني من الطريقة التي يقدم بها نفسه يمكنك أن ترى المثال الحق للجندي.
    pela forma como agi naquela época. Open Subtitles حول الطريقة التي تصرفت أنا في ذلك الوقت.
    Senhor Presidente, as pessoas começam a ficar confusas pela forma como o senhor e seu adversário dão as mãos. Open Subtitles أصبح الناس حائرين، بسبب الطريقة التي تتشابك بها الأيدي مع منافسك دائماً.
    Terão muitos desafios nos próximos anos e o caráter de alguém não é determinado pela forma como aprecia a vitória, mas sim como suporta a derrota. Open Subtitles لأنك ستواجه الكثير من التحديات في السنين القادمة وشخصية أحدهم لا تُحدد بكيف يستمتع هو أو هي بالنصر
    Eu conseguia identificar os "wrestlers", só pela forma como andavam. TED وأمكنني بالتأكيد تحديد من هم المصارعين، من طريقة مشيهم فحسب.
    pela forma como me ameaçava com um taco de basebol, ninguém diria. Open Subtitles لم تكن لتحزّر عمرها من طريقة تلويحها بمضرب البيسبول نحوي
    pela forma como caminho perceberão que não sou daqui. Open Subtitles سيعلمون ذلك من طريقة كلامي أنني ليس من المنطقة
    Parabéns pela forma como tratou da imprensa. Open Subtitles يعنيني أن أشيد بكم على الطريقة التي تعاملت بها مع وسائل الإعلام
    Peço desculpa pela forma como me comportei. Open Subtitles تعرفين عزيزتي أنا متأسفة حقا على الطريقة التي تصرفت بها
    Sim, mas a sua mãe era adulta. E estava furiosa com eles, pela forma como tratavam os animais. Open Subtitles نعم، لكن كانت أمّكِ بالغة، وكانت غاضبة من المُزارعين بسبب طريقة مُعاملتهم للحيوانات.
    Espero que tenhas emprego, pela forma como estás a comer isto tudo. Open Subtitles آمل أن يكون لديك عمل يا فتى نظراً للطريقة التي تأكل بها
    Mas, pela forma como dança, não terei de fingir nada. Open Subtitles أنا قاء وليام بعد العمل، وبعد ذلك، من يدري؟ من الطريقة التي ترقص، وأنا واثق إلى حد ما أنا لن يكون إلى أي شيء وهمية.
    Soubemos que ela estava preocupada pela forma como alguns animais eram tratados. Open Subtitles سمعنا أنّها كانت قلقة حول الطريقة التي كان يتمّ التعامل بها مع بعض الحيوانات.
    Também vim pedir desculpa pela forma como te falei... sobre o episódio da praia. Open Subtitles بسبب الطريقة التي خاطبتك بها بشأن ما حدث على الشاطيء لقد كان حكمي عقليا
    Nunca julguem nada nem ninguém pela forma como ele ou ela se apresenta. Open Subtitles أن لا أحكم على شيئاً أوشخصاً ما بكيف يبدو أو تبدو.
    Peço desculpa pela forma como os Frey vos trataram. Open Subtitles أنا أعتذر عن الطريقة التي عاملك بها فرايس.
    Queríamos pedir-te desculpa pela forma como te temos tratado... embora nos tenhas usado como isco. Open Subtitles بالواقع أردنا الإعتذار لك عن طريقة معاملتنا لك رغم أنك أستعملتنا كطعمين بمعنى الكلمة
    Ouve, sinto-me mal pela forma como acabámos. Open Subtitles اسمعي.. أشعر بسوء تجاه الطريقة التي أنهينا فيها الأمور.
    Achei que faziam parte dela, pela forma como os acolheste. Open Subtitles ظننتهم من عائلتك بسبب دفء ترحيبك بهم
    Posso ver pela forma como me olhas que estou a perder-te. Open Subtitles يمكنني القول من خلال طريقة نظرتك بأني أفقدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد