ويكيبيديا

    "pensaste" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فكرت
        
    • تفكر
        
    • تعتقد
        
    • ظننت
        
    • فكرتِ
        
    • فكرتي
        
    • إعتقدت
        
    • تعتقدين
        
    • فكّرت
        
    • تفكري
        
    • تظن
        
    • اعتقدت
        
    • تفكرين
        
    • تفكّر
        
    • ظننتِ
        
    Alguma vez pensaste que a vida iria acabar assim? Open Subtitles هل فكرت يوماً أن الحياة ستتغير بهذا الشكل؟
    A testemunhar uma depressão, ao que parece. Já pensaste num psiquiatra? Open Subtitles نشهد على الذوبان كما يبدو هل فكرت أن تتعالج ؟
    Durante esse tempo, não pensaste sobre o que vais comer amanhã. TED وخلال هذه المدة لم تفكر ماذا سوف تأكل في الغد
    Não, não pensaste. Tu achas sempre que tudo tem uma agenda. Open Subtitles لا، لم تعتقد ذلك أنت تعتقد دوماً أن مواعيدنا للعمل
    Leva-te a fazer coisas que nunca pensaste ser capaz de fazer. Open Subtitles يجعلك تقوم بأشياء ظننت بأنك لن تقوم بها من قبل
    pensaste sobre o que farás da próxima vez? Open Subtitles هل فكرتِ حول ماذا ستفعلين في المرّة القادمة؟
    Imagino que pensaste nisso e em como poderia ser dessa maneira. Open Subtitles ماذا لو فكرت في الأمر لفترة لترى كيف ستسير الأمور؟
    pensaste em comprar um ar condicionado daquele rapaz insistente ontem? Open Subtitles هل فكرت بشراء مكيف هواء؟ من ذلك الشاب اللحوح أمس؟
    E então Dmitry. Já pensaste em fazer carreira no exército? Open Subtitles إذاً يا ديميتري هل فكرت في العمل في الجيش؟
    pensaste o que irás fazer passar a esses homens? Open Subtitles هل فكرت بما الوضع الذي ستضع هؤلاء الشباب به؟
    pensaste em fazer aconselhamento para ajudar a tua relação? Open Subtitles هل فكرت في الذهاب للاستشارة لمساعدتك في علاقتك ؟
    E não conseguiste dormir, o que significa que pensaste no que discutimos. Open Subtitles و لم تستطيع النوم مما يخبرني انك فكرت بما تناقشنا به
    Quero dizer, nem pensaste em verificar a porta primeiro? Open Subtitles أعني أنت لم تفكر بالتحقق من الباب أولاً؟
    Quer dizer, já alguma vez pensaste em mudar outra vez? Open Subtitles انا أقصد ألم تفكر بذلك أبدا تعود كما كنت؟
    Bem, sim, não pensaste que o Brian significasse... tanto para mim para ir com ele, pois não? Open Subtitles حسنا, لقد كنت تعتقد ان برايان يريدني ان اذهب معة ؟ اليس كذلك ؟ ؟
    De verdade que pensaste que ia te deixar o negocio familiar? Open Subtitles هل ظننت حقاً أنني سأحول إدارة أعمال العائلة لك ؟
    pensaste que talvez não seja ele o maluco? Open Subtitles هل فكرتِ يوماً أنّه ربما ليس الشخص المجنون؟
    pensaste que tudo seria melhor se estivesses à frente das decisões. Open Subtitles مجرد فكرتي فقط فكرتي كل شيء سكون افضل لو اتخذتي القرار
    Então, pensaste que era justo apenas fingir que não existias? Open Subtitles إذاً, إعتقدت أنه عدلاً التظاهر وحسب وكأننا لم نتواجد؟
    pensaste que, ao deixares-me vencer, favorecerias Moisés. Open Subtitles أنت تعتقدين أنك طالما تجعليننى أخسر فإنك تكسبين من أجل موسى
    Os homens da tua idade devem ser muito burros. Já pensaste nisto? Open Subtitles الرجال في عمرك قد يكونوا أغبياء جدا هل فكّرت بذلك أبداً؟
    Mas não acredito que após as conversas que tivemos sobre mim, ele, o nosso passado nunca pensaste uma vez que talvez devesses mencionar isso. Open Subtitles ولكنني لا أستطيع التصديق أنه بعد بعض الأحاديث التي حظينا بها عني وعنه وعن ماضينا أنكِ لن تفكري مرة بأن تذكري الأمر
    Não pensaste mesmo que eu morava numa árvore, pois não? Não. Open Subtitles انت لم تظن حقاً أني أعيش في شجرة أليس كذلك؟
    pensaste mesmo que tínhamos uma afinidade profunda e natural um pelo outro? Open Subtitles هل اعتقدت حقا ان لدينا انجذاب طبيعى عميق لبعضنا البعض ؟
    Que pensaste de mim e do Oswald, ontem à noite? Open Subtitles ما الذى تفكرين فيه عنى وعن أوزوالد الليلة الماضية؟
    Não pensaste que seria assim tão fácil, pois não? Open Subtitles لم تفكّر بأنّه سيكون بتلك السهولة، أليس كذلك؟
    pensaste que podias entreter-te com as fantasias de um pobre miúdo? Open Subtitles هل ظننتِ أن عليك إرضاء خيال صبي صغير لبعض الوقت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد