Quando me juntei a esta empresa no ano passado, pensei para comigo, esta empresa tem políticas contra a discriminação que protegem as pessoas "gays", lésbicas, bissexuais e transsexuais. | TED | عندما أتيت إلى هذه الشركة قبل سنة، فكرت في نفسي، لهذه الشركة سياسات ضد التمييز تحمي المثليين والمتحولين جنسيًا. |
Assim que os sacos começaram a passar, pensei para comigo: O que é que estamos aqui a fazer? | TED | وما إن بدأت الحقائب تأتي حولنا، فكرت في نفسي: بحق السماء، ماذا نفعل نحن هنا؟ |
pensei para mim mesmo que ele podia ser o nosso novo "quarterback". | Open Subtitles | بعد أن مرت عائلته بدمار مع إعصار كاترينا أعني، فكرت في نفسي هذا يمكن أن يكون ظهيرنا الرباعي الأساسي |
E depois pensei para mim, as pessoas são mortas todos os dias, e ninguém se rala. | Open Subtitles | ثم قلت لنفسي أن الناس يُقتلون كل يوم، ولا أحد يلقي بالاً. |
Sabes, o ano passado, quando deixaste o estudo, pensei para mim: "Porquê? | Open Subtitles | أتعلمين, في العام الماضي عندما تركتـــين الدراســـة، قلت لنفسي, لماذا؟ |
No fim desse dia, pensei para mim própria: "Porque é que estou a fazer isto?" | TED | وفي نهاية ذلك اليوم، فكرت في نفسي، "لماذا أفعل هذا؟" |
pensei para comigo, ora aqui está uma mulher linda | Open Subtitles | ... لقد فكرت في نفسي ... الآن ، أن هناك إمرأة جميلة ... |
Quando ouvi isso, pensei para mim mesmo: | Open Subtitles | , عندما سمعت ذلك , فكرت في نفسي |
Eu pensei para comigo: "Quem é este gajo?" | Open Subtitles | فكرت في داخلي, " اللعنة, من هذا الشخص"؟ |
Muitas vezes, na minha infância, pensei para mim mesmo que éramos uma cidade invisível. | Open Subtitles | في كثير من المرات بطفولتي، فكرت في نفسي ...لماذا، كنا تقريباً كبلدة مخفية عن أنظار الآخرين" |
pensei para comigo: | Open Subtitles | فكرت في قرارة نفسي |
E pensei para comigo: | Open Subtitles | فكرت في نفسي... |
E disseste que foste ao encontro à tarde, portanto, pensei para mim mesma... porquê mentir? | Open Subtitles | وانت قلت بانك ذهب للمتحف بعد الظهيرة هكذا قلت لنفسي ... لماذا تكذب؟ |
pensei para comigo, "Ele pode ser teu amante. " | Open Subtitles | قلت لنفسي " ربما يكون حبيبها " |
E pensei para mim, "Posso fazer isso." | Open Subtitles | "قلت لنفسي "يمكننى ان كون مثلها |