ويكيبيديا

    "perguntes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تسأل
        
    • تسألي
        
    • تسألني
        
    • تسأليني
        
    • تسال
        
    • تسألى
        
    • تسألنى
        
    • تتسائل
        
    • تسألوني
        
    • لاتسأل
        
    • لاتسألي
        
    • لتسأله
        
    • تسألها
        
    • تَسْألْني
        
    • اسألني
        
    Não perguntes e não contes nada. Como os maricas na tropa. Open Subtitles لا تسأل ولا تُجِب مثل ما يُقال للشواذ في الجيش
    Querido, antes que perguntes, não sei onde está a tua mãe. Open Subtitles يا عزيزي، قبل أن تسأل لا أعلم عن مكان والدتك
    Antes de fazeres essa chamada, quero que te perguntes algo. Open Subtitles قبلما تجري هذه المكالمة، أودك أن تسأل نفسك سؤالًا.
    Julie, não perguntes se podes fazer alguma coisa por mim. Open Subtitles لا تسألي ان كان هناك شيئ تستطيعين تقديمه لي.
    Não me perguntes porquê, mas... ela quer te ver. Open Subtitles نعم، لا تسألني عن السبب لكنها تريد رؤيتك
    Não me perguntes o que vou fazer porque não te quero mentir. Open Subtitles لا تسأليني مالذي أنوي فعله لأني لا أريد أن أكذب عليك
    Mas tenho de te pedir não só que não comentes isto com ninguém, como também que não perguntes mais pelo caso. Open Subtitles لكني لا أطلب منك عدم البوح بالأمر وحسب، وإنما أيضاً ألا تسأل عن القضية
    Pergunta o que quiseres. Só não perguntes se Deus existe. Open Subtitles يمكنك أن تسأل عن أي شيء يدور برأسك طالما أنك لن تسألني إن كان الرب موجود
    Segundo, não percebo nada dos combates, por isso, não perguntes. Open Subtitles ثانيا، أنا لا أعرف عن القتال شئ، لذا لا تسأل
    Antes que perguntes, já analisei o material que tiraste da cápsula. Open Subtitles قبل أن تسأل ...عن تلك العينة من كبسولة الطرف خاصتك
    - Nem perguntes. Foi-se embora há muito tempo. E é tudo. Open Subtitles لا تسأل حتى لقد ذهب من وقت طويل هذا كل ما في الأمر
    - Não perguntes se ela pode aqui ficar. - Era incapaz. Open Subtitles . لا تسأل إذا كان يمكنها أن تبقى هنا . أنا لا أريد
    Mas não perguntes à Miss Lane quando vai ela dar o nó, porque ela odeia essa pergunta. Open Subtitles لكن لا تسأل الانسة لاين متى ستتزوج لأنها تكره هذا السؤال
    - Não perguntes. Cheiram mal porque os guardas num barco. Open Subtitles لا تسألي تفوح منهم الرائحة لأنكم تبقونها في قارب
    E se não gostares da resposta não perguntes a mais 20. Open Subtitles ولكن اذا حصلتي على اجابة لا تسألي 20 شخص اخر
    Molly, por favor, não perguntes porquê, mas diz as seguintes palavras. Open Subtitles مولي رجاء بدون أن تسألي لماذا فقط قولي ثلاث كلمات
    Não me perguntes de novo. É perda de tempo perguntares. Open Subtitles لا تسألني مجددا انها مضيعه للوقت ان تسألني باستمرار
    Não perguntes se posso ser sincera, como se eu fosse uma menina perdida no meio da conversa. Open Subtitles فلا تسألني إن كان يمكنني أن أكون صريحة، كأنني فتاة صغيرة تضيع وسط الكلام المنمق.
    - Não perguntes sobre coisas - que não precisas de saber. Open Subtitles لا تسأليني عن أشياء لا تريدين أن تعرفي بشأنها، إتفقنا؟
    Nem perguntes. Eu que voltar para o teatro. Open Subtitles لا تسال , يجب ان ارجع الى المسرح انا ذاهب
    Deixa estar... não perguntes mais nada. Se eu for apanhado uma vez, não voltarei a escapar. Open Subtitles ـ سوف أقول لكن لا تسألى عن شئ أخر ـ عمى ـ عزيزيتى
    De algum moda... e não me perguntes como... ligou-se a uma quadrilha. Open Subtitles بطريقةٍ ما , ولا تسألنى كيف أصبحت له علاقات برجل عصابات
    Caso te perguntes, serias a minha 19.ª chamada. Open Subtitles ,في حال كونك تتسائل .أنت ستكون إتصالي الـ 19
    Não me perguntes nada. Pergunta ao Bartolomeo, ele sabe tudo. Open Subtitles لا تسألوني عن أي شئ فقط إسألوا بارتولوميو إنه يعرف كل شيء
    Tinha-os no lançamento do livro mas entre o jantar e um bar mitzva, não me perguntes. Open Subtitles كانت معه عند توقيع الكتاب لكن بين العشاء والحفل حفل بلوغ هندي لاتسأل عنه
    Não perguntes, não respondas. Open Subtitles لاتسألي ولا تخبري
    Aí é que está. "Não me perguntes"... Open Subtitles لكن هذا نفس الشيء، هل ترى؟ "أنا الشخص الخاطئ لتسأله".
    Então, não lhe perguntes. Vai lá e vê o que se passa. Sê um marido! Open Subtitles إذاً لا تسألها ، اذهب الى هناك فقط واعرف المشكلة ، كن زوجاً
    Martin, não me perguntes como sei. Open Subtitles مارتن،لا تَسْألْني كَمْ أَعْرفُ.
    Quero que perguntes ao Nick se acha que isso é amor. Open Subtitles اسألني نيك اريدك ان تسألي نيك اذا كان يظن ان هذا بطيئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد