ويكيبيديا

    "pesava" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يزن
        
    • تزن
        
    • وزن
        
    • وزنها
        
    • كان وزنه
        
    • أزن
        
    • وزني
        
    • ووزنه
        
    • ووزنها
        
    • وَزنتُ
        
    E se o segundo saco tivesse as peças falsas, pesava 6,2 libras. Open Subtitles ولو كان الكيس الثاني به قطع مزيفة سوف يزن المجموع رطلين واثنان أ وقية
    E se o terceiro saco fosse o falso, pesava 6,3 libras e assim por diante. Open Subtitles ولو كان الكيس الثالث مزيف سوف يزن الناتج ستة أرطال وثلاث أوقيات وهكذا وهكذا وهكذا
    A bala pesava 12 g e era feita de cobre puro. Open Subtitles إذن، الرصاصة تزن 12 غرام، و مصنوعة من النحاس النقي
    A foca pesava tanto como as pessoas no barco. TED كان وزن الفقمة يُعادل تقريبًا وزن الأشخاص بالقارب.
    e como a vigiavas à noite quando pesava apenas 20 kilos. Open Subtitles و كيف سهرتِ الليالي عليها حينما خسرت 20 كجم من وزنها
    Quando ele comprou o apartamento, ele pesava uns meros 191 quilos. Open Subtitles عندما أشترى هذا المسكن، كان وزنه تقريبا 422 رطل
    Tínhamos umas balanças grandes, onde eu pesava o bisonte, por exemplo. TED لدينا تلك الموازين الكبيرة التي أزن عليها الثور الأمريكي, وعلى سبيل المثال.
    O homem que estava ao meu lado no avião pesava uns 140 kg, e esteve a suar para cima de mim. Open Subtitles الرجل الذي جلس بجانبي بالطائرة كان يزن 300 باون وتعرقّ علي , كان الأمر مزعجاً
    Isto pesava muito menos quando eu pesava muito mais. Open Subtitles كان هذا يزن أقل كثيراً عندما كنت أزن أكثر كثيراً
    pesava menos de 900 gramas. Tão pequeno. Cabia na palma da mão. Open Subtitles كان يزن بالكان رطلين، صغير للغاية، بحجم قبضة اليد
    Tive de usar uma armadura que pesava 100 quilos. Open Subtitles توجب علي ارتداء زي حديدي يزن 200 باوند
    O que levaram para a mesa de Taft pesava 9 quilos. TED مليئة باللحم. هذه جلبت الى طاولة تافت وكانت تزن 18 باوند.
    Agora se for uma balança normal e se todas as peças fossem verdadeiras, pesava 6 libras. Open Subtitles والآن لو كان الميزان دقيقة وكانت القطع حقاً ستة حقيقية سوف تزن ستة أرطال
    Mas se o primeiro saco tivesse as peças falsas, pesava 6,1 peças. Open Subtitles لكن إن كان الكيس الأول به ذهب مزيف سوف تزن ستة أرطال وأوقية واحدة
    Testemunhas afirmam que o homem pesava cerca de 200 quilos. Open Subtitles يقدّر الشهود وزن الرجل ما بين 400 إلى 500 رطل
    Haviam sensores de peso no elevador por isso, mesmo antes do impacto, o elevador pesava 650kg. Open Subtitles كانت هناك مجسات للوزن بالمصعد. لذا قبل الاصطدام، كان وزن عربة المصعد 1140 رطلاً،
    A grande questão é, como é que um tipo daquele tamanho ficou com uma mulher que pesava 195kg? Open Subtitles السؤال الأكبر هو كيف يُمكن لرجل صغير جداً أن يُجامع امرأة وزنها أكثر 900 باوند؟
    Quando a Cindy chegou ao meu gabinete há três meses, ela pesava quase 90 quilos. Open Subtitles عندما جاءت سيندي إلى مكتبي منذ ثلاثة أشهر، كان وزنها ما يقارب من 200 رطلاً.
    Quando eu comecei a trabalhar com o Brian, ele pesava, uns... 130 quilos? Open Subtitles عندما بدأت العمل مع بريان كان وزنه حوالي 300 باوند
    Quando os americanos chegaram, pesava 42 quilos. Open Subtitles عندما دخل الأمريكان المعسكر كنت أزن 42 كيلو جرام
    Naquela altura, tinha engordado 2 kg, pesava 31 kg. TED في هذا الوقت ، زدت أربعة أرطال فأصبح وزني 68 رطلاً
    Tinha 12 anos e pesava 40 quilos. Foi assim que começou. Open Subtitles كان بعمر 12 سنةً ووزنه 87 باوند ذلك كيف بدأنا
    Ela está cada vez maior. Na minha época, ela media 1,90m e pesava 90 quilos. Open Subtitles لقد كبرت في الحجم لقد كانت في زماني تبلغ من الطول مترين ووزنها 100 كيلو جرام
    Seis meses depois pesei-me na mesma balança e descobri que pesava 75 quilos. Open Subtitles وَزنتُ نفسي على ذلك نفسهِ جداً مِقياس، وأنا وَجدتُ بأنّني وَزنتُ 51 1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد