Bem, talvez algumas peças retangulares de plástico com estranhos símbolos. | TED | بعض القطع المستطيلة من البلاستيك مع رموز غريبة عليها. |
No final do processo temos uma mistura de vários plásticos, muitos tipos diferentes de plástico e diversas categorias de plástico. | TED | ونحصل في نهاية هذه العملية على مركب من البلاستيك الممزوج أنواع كثيرة من البلاستيك ودرجات كثيرة من البلاستيك |
A Martha Stewart que beije este meu cu plástico! | Open Subtitles | مارثا ستيوارت يُمْكِنُ أَنْ تُقبّلَ عقبي البلاستيكي اللمّاع |
O senhor com o saco de plástico, é para si. | Open Subtitles | أيها الرجل يا من تحمل الكيس البلاستيكي انه لك |
Segundo os cartões-de-visita que tinha na carteira, é cirurgião plástico. | Open Subtitles | وفقاً لبطاقات الأعمال في محفظته، إنّه أخصائي عمليّات تجميل. |
Permiti que vos apresente o jovem e brilhante cirurgião plástico, | Open Subtitles | اسمح لى أن أقدم لك جراح التجميل الشاب العبقرى |
Bem, então temos um cirurgião plástico, um cirurgião geral, um anestesista, uma, duas, três enfermeiras assistentes e um B.O. | Open Subtitles | , لدينا جرّاح تجميلي جراح عام و طبيب تخدير حوالي 3 ممرضات جراحيين و غرفة عمليات |
E qualquer plástico pode ser de qualquer cor como vocês bem sabem. | TED | وأيضاً اي بلاستيك يمكن أن يمتلك أي لون كما تعرفون جيدا |
São feitos de partes de plástico que não podemos personalizar. | TED | وجميعها مصنوع من قطع البلاستيك التي لا يمكن تخصيصها. |
As correntes do oceano prendem aqui milhões de destroços de plástico. | TED | هنا حيث تيارات المحيط احتجزت ملايين القطع من حطام البلاستيك |
A perceção geral é a de que não reciclamos o nosso plástico. | TED | والتصور السائد أن هذا يرجع لكوننا لا نقوم بإعادة تدوير البلاستيك. |
Um saco de plástico enterrado, com uma mulher dentro | Open Subtitles | الكيس البلاستيكي مدفون في الارض, فيه امرأة ميته |
Disseram que deve ignorar o aviso no saco de plástico. | Open Subtitles | فقط انه يجب عليك تجاهل التحذير على الكيس البلاستيكي |
O plástico foi cortado e o corpo empurrado para baixo. | Open Subtitles | الغطاء البلاستيكي قُطع لشرائح و الجثة شُدت نحو الأسفل |
Você precisa é dum cirurgião plástico brasileiro. | Open Subtitles | أتعرف ما تحتاجه؟ أنت بحاجة إلى جراح تجميل برازيلي |
Doutor Solomon P. Eddie. Era cirurgião plástico. | Open Subtitles | أنا الدكتور سلمان بي حاصل على الدكتوراه أنا كنت جرّاح تجميل |
A primeira coisa que vou fazer é telefonar ao meu cirurgião plástico. | Open Subtitles | أول شئ سأفعلة في الصباح هو الاتصال بجراح التجميل الخاص بي |
Disse que estavas a responder a um lugar de cirurgião plástico. | Open Subtitles | وأخبرته أنك قدّمتَ طلباً للعمل كجرّاح تجميلي ! يا إلهي |
plástico sobre a relva tornaria o transporte mais fácil. | Open Subtitles | ينزلق بلاستيك على العشب مما يجعل من الأسهل |
Por isso, pensámos num objetivo realista para nós, crianças: sacos de plástico. | TED | لذا قمنا بالبحث عن هدف واقعي بالنسبة لنا كأطفال: الأكياس البلاستيكية. |
E traz-me a tigela grande de plástico. | Open Subtitles | وأحضري لي سلطانية اللدائن البلاستيكية الكبيرة |
Utilizavam um amortecedor plástico de embalagem, mas nós damos-lhes o mesmo resultado físico com o nosso material cultivado. | TED | وإستخدامها كعازلات بلاستيكيّة للتغليف، لكننا كنا قادرين على منحهم بالضبط نفس الأداء مع موادنا التي تنمو. |
As próteses de plástico dos joelhos têm de ser substituídas ao fim de 20 anos. | TED | يجب استبدال الركب الصناعيّة البلاستيكيّة بعد حوالي 20 سنة. |
Vi ele sair com o corpo dela metido num saco de plástico. | Open Subtitles | لقد رائيته يحمل جسم ما ملفوف في حقيبه بلاستيكيه |
- plástico é o futuro. Pensa nisso. | Open Subtitles | هناك مستقبل عظيم في البلاستيكِ فكّرْ في الموضوع. |
Vê-me bem isto. O melhor plástico de sempre. Nem um arranhão. | Open Subtitles | انظر لهذا، أفضل بلاستك قد صنع، لم تحصل خدشة واحدة |
Ou se tu queres um saco de papel, plástico ou tecido. | Open Subtitles | أو إن كنت تريدين كيساً ورقياً أو بلاستيكياً خيشياً |
Ele não era o único cirurgião plástico da vítima. | Open Subtitles | لم يكن كوستوف الجراح التجميلي الوحيد للضحية |