ويكيبيديا

    "podemos ser" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نستطيع أن نكون
        
    • يمكننا ان نكون
        
    • ربما نكون
        
    • يمكننا أن نصبح
        
    • نستطيع ان نكون
        
    • يمكنك أن تكون
        
    • يمكن أن نكون
        
    • يمكننا أن نكون
        
    • يُمكنُ أَنْ نَكُونَ
        
    • يمكن أن يتم
        
    • يمكن ان نكون
        
    • يُمكننا أن
        
    • يمكننا غدوّ
        
    • يمكن أن نصبح
        
    • بإمكاننا أن نكون
        
    Não é importante a razão por que não podemos ser qualquer coisa. TED لماذا لا نستطيع أن نكون شيئاً ما هو شيء غير مهم.
    Nem sempre podemos ser o que os nossos pais querem que sejamos. Open Subtitles لا نستطيع أن نكون دائما كل شيء يتوقع آبائنا أن نكونه
    podemos ser o melhor restaurante de Paris, e este rato, este fantástico Pequeno Chef pode fazer-nos chegar lá. Open Subtitles يمكننا ان نكون المطعم الاعظم في باريس وهذا الجرذ هذا الطباخ الصغير العبقري يمكنه ان يقودنا
    Podemos até ficar atrás no marcador, no final do jogo mas se jogarem assim, não podemos ser derrotados. Open Subtitles ربما نكون متأخرين على لوحة النتيجة عند نهاية المباراة لكننا اذا لعبنا كذلك، فلا يمكن هزيمتنا
    Ouve o teu marido. Nós podemos ser felizes aqui. Open Subtitles استمعي إلى زوجكِ، يمكننا أن نصبح سُعداءاً هنا،
    Agora que os adultos basaram, podemos ser mauzinhos ate dizer chega. Open Subtitles الان البالغون ذهبوا نحن نستطيع ان نكون اسوأ على كيفنا
    podemos ser um "hacker" do Linux Kernel, e torná-lo mais estável, certo? TED يمكنك أن تكون قرصان لنواة لينكس، وجعله أكثر استقرارا، أليس كذلك؟
    É o símbolo de tudo o que somos e de tudo o que podemos ser enquanto espécie espantosamente curiosa. TED إنه رمز لكل ما نحن عليه وكل ما يمكن أن نكون عليه كمخلوقات فضولية بشكل يثير الدهشة
    Em palavras simples, não podemos ser a expressão mais excelente do nosso génio coletivo sem associar a totalidade da humanidade. TED بكل بساطةٍ، لا يمكننا أن نكون التعبير الأكثر امتيازاً للعبقرية الجماعية بدون مقاييس إنسانية وضعت بهدف دعمها وتحملها.
    podemos ser amigas e fazer o nosso melhor para proteger uma à outra mas nossas vaginas não devem tocar-se. Open Subtitles نستطيع أن نكون رفقاء ونبذل قصارى جهدنا لحماية بعضنا البعض ، لكن لن تتلامس مهابلنا على الإطلاق
    Nós podemos ser mais, podemos ser muito mais. TED نستطيع أن نكون أفضل نستطيع أن نكون أفضل بكثير.
    podemos ser os cirurgiões das nossas salas de aula? TED هل نستطيع أن نكون كذلك الجراح لأٌقسامنا؟
    podemos ser incrivelmente pessimistas a curto prazo, e chorarmos o que perdemos e a que não dávamos grande valor. TED يمكننا ان نكون متشائمين بشكل لا يصدق علي المدى القصير وحداداُ علي ما فقدنا وما اتخذناه حقاً أمراً مفروغاً منه.
    Nem todos podemos ser cidadãos modelo como tu. Open Subtitles كلنا يمكننا ان نكون مواطنين مثاليين ، مثلك
    Bem, se pudermos modelar as marcas, podemos ser capaz de identificar a faca e o nosso assassino. Open Subtitles حسناً , اذا امكننا تحليل علامات الاداة ربما نكون قادرين على تحديد السكين و القاتل
    Pois, na verdade, até podemos ser gajos negros de filmes conhecidos. Open Subtitles أجل، في الحقيقة، يمكننا أن نصبح مشاهير أفلام سود كذلك
    Nem todos podemos ser domadores de leões. Open Subtitles حسنا ، لا نستطيع ان نكون كلنا مروضى اسود
    podemos ser um "hacker" do iOS, pôr um iPhone a fazer coisas que não é suposto fazer. TED يمكنك أن تكون قرصان لنظام آي أو أس، تجعل الآي فون الخاص بك يقوم بأشياء لا يفترض به القيام بها.
    Não podemos ser os únicos que sabem a verdade. Open Subtitles لا يمكن أن نكون الوحيدين الذين يعرفون الحقيقة
    Aquilo que sentimos vai determinar exatamente até que ponto podemos ser inovadores. TED كيف نشعرُ إزاء هذا سيحدد تماماً كيف يمكننا أن نكون مبتكرين.
    Juntos, podemos ser uma família. Podemos voltar a ser uma família. Open Subtitles يُمكنُ أَنْ نَكُونَ عائلة سوية يُمكنُ أَنْ نَكُونَ عائلة ثانيةً
    Tu e os restantes homens, sabem que podemos ser todos presos? Open Subtitles كما تعلمون، جنبا إلى جنب مع بقية منا، ونحن يمكن أن يتم القبض عليه الجميع.
    Precisamos de lhe mostrar comos nós cristãos podemos ser fixes. Open Subtitles نحتاج لنريها كيف نحن المسيحيين يمكن ان نكون.
    Mas já não é assim, agora podemos ser amigos e sair apenas. Diz-me uma coisa, eram as drogas? Open Subtitles لذا،الآن يُمكننا أن نكون مُجرد أصدقاء أخبيرنى بشيء،أكان الأمر بسبب المخدرات فقط؟
    Quando isto terminar, podemos ser o que quisermos. Open Subtitles بعد انتهاء هذا، يمكننا غدوّ أيّما نشاء.
    podemos ser parceiros se concordamos nas ações que ajudarão o meu país. Open Subtitles يمكن أن نصبح شركاء فقط إذا وافقنا على التقدم المثالي لأجل البلاد
    Portanto podemos ser resilientes à presença da patologia do Alzheimer através do recrutamento de vias ainda não danificadas. TED إذاً بإمكاننا أن نكون مرنين تجاه وجود مرض ألزهايمر من خلال إيجاد طرق لا تزال سليمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد