ويكيبيديا

    "podia estar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يمكن أن أكون
        
    • ربما كان
        
    • يمكن أن يكون
        
    • يمكنني أن أكون
        
    • ربما كانت
        
    • يمكن أن اكون
        
    • قد أكون
        
    • يمكنه أن يكون
        
    • يمكن ان اكون
        
    • بإمكاني أن أكون
        
    • أن تكون في
        
    Não podia estar mais contente por ti e pelo James. Open Subtitles لا يمكن أن أكون أكثر سعادة من أجلك أنت و جيمس
    Eu podia estar a seguir a Bolsa pela Internet. Open Subtitles أنا يمكن أن أكون بيتا تجارة الأسهم على الإنترنت.
    Mas aí, ele já podia estar do outro lado do mundo. Open Subtitles لكن ربما كان قد أصبح في الناحية الأخرى من العالم
    podia estar a tocar a música mais melódica do mundo. Open Subtitles الأغنية الأكثر لحني في العالم يمكن أن يكون اللعب.
    Eu podia estar no lugar dela. Éramos assim tão diferentes? Open Subtitles يمكنني أن أكون بمكانها، هل كان هناك إختلافاً بيننا؟
    podia estar a chover. Open Subtitles و مخفيا رأسه بمعطف مطر لماذا معطف مطر؟ ربما كانت تمطر
    O Kyle ficar com a família verdadeira e com as memórias a voltar, não podia estar mais feliz. Open Subtitles لكايل أن يجتمع بوالديهِ الحقيقين و أن تعود ذاكرتهُ إليهِ أنا لا يمكن أن اكون أسعد من ذلك لهُ
    Claro que estou bem. Aliás, não podia estar melhor. Open Subtitles بالطبع أنا بخير، لا يمكن أن أكون أفضل في الواقع.
    Quando olho para o céu como agora, podia estar em qualquer parte do mundo. Open Subtitles عندما أنظر الى السماء بهذا الشكل يمكن أن أكون في أيّ مكان في العالم
    Não me interpretes mal, não podia estar mais grata por tudo o que fizeste. Open Subtitles لا تسيئي فهمي، لا يمكن أن أكون أكثر إمتناناً لكل شيء فعلته من أجلي
    podia estar na praia, perto do oceano... Open Subtitles أتعلمين يمكن أن أكون على الشاطئ , في المحيط
    O parasita podia estar a alimentar-se da adrenalina, fazendo-o procurar mais. Open Subtitles غدة ترافيس الكظرية كانت متضخمه ربما كان الطفيلي يتغذى على الأدرينالين مما يجعله يريد المزيد
    - Marcas de pressão? - Sim. O rapaz podia estar muito ocupado, mas recebeu mais do que merecia. Open Subtitles علامات الضغط؟ هذا الفتى ربما كان مشغولاً لكن حصل على أكثر مما يستحق
    podia estar com muita pressa para sair, mas o que quer que estivesse aqui, ele não queria que víssemos. Open Subtitles ربما كان على عجلة للمغادرة لكن مهما كان موجوداً على الحاسب , لم يرغب أن نراه
    Segundo problema: o vosso país podia estar sob um ciberataque, com regiões inteiras deixadas numa escuridão total, e vocês poderiam nem saber de quem vinham os ataques. TED المسألة الثانية : يمكن أن يكون بلدك تحت هجوم إلكتروني مناطق بأكملها تغرق في ظلام دامس، وربما انت لا تعرف حتى من الذين يهاجمونك.
    Ele não podia estar vivo, não com o estado em que a sua cabeça estava. Open Subtitles لا يمكن أن يكون حياً ليس مع الحالة التي كان عليه رأسه
    Sinto-me fantástica. Não podia estar mais feliz. Open Subtitles شعور رائع، لا يمكنني أن أكون أكثر سعادة من الآن
    Eu podia estar no lugar dela. Agora, sou uma gueixa desta casa. Open Subtitles يمكنني أن أكون بمكانها الآن وقد أصبحت غايشا بهذا البيت
    podia estar inconsciente, mas devia estar viva quando foi atrelada ao carro. Open Subtitles إذاً ربما كانت فاقدة الوعي لكن ربما كانت حية عندما قيدت في السيارة
    Não podia estar menos só. Open Subtitles بالكاد لا يمكن أن اكون أقل وِحدة
    podia estar muito maluco, mas também ouvi o Agente Simpático. Open Subtitles قد أكون بحالة مزرية لكنني سمعت الشرطي اللطيف أيضاً
    Ele podia estar com estas mulheres, mas eu não. Open Subtitles يمكنه أن يكون مع هؤلاء النساء، لكن أنا لا يمكنني.
    Eu podia estar confinado a um apartamento apertado a mudar fraldas sujas e malcheirosas. Open Subtitles كان يمكن ان اكون محصور في شقه صغيره اغير الحفاظات لمؤخره ولد مزعج
    O problema é que eu podia estar a dormir numa cama. Open Subtitles المشكلة هي أنّه كان بإمكاني أن أكون في فراشي نائما
    Sabes que, a polícia podia estar lá fora, tu sabes, a apanhar verdadeiros criminosos, em vez de estar aqui, Open Subtitles أتدري،كان يمكن للشرطة أن تكون في مكان ما تعلم.. تقبض على مجرم حقيقي بدلا من تواجدهم هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد