ويكيبيديا

    "polícias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الشرطة
        
    • شرطة
        
    • شرطي
        
    • الشرطيين
        
    • الشرطه
        
    • الضباط
        
    • للشرطة
        
    • بالشرطة
        
    • شرطيان
        
    • الشرطيون
        
    • شرطه
        
    • شرطيون
        
    • شرطيّ
        
    • شُرطة
        
    • الضبّاط
        
    Para os nossos polícias, criámos uma raça de robots. Open Subtitles لرجال الشرطة عندنا ، أنشأنا سباق من الآليين.
    Durante dias, li histórias de estranguladores... de polícias, de espiões internacionais... Open Subtitles ،لِأيام بقيت اقرأ لها من قصص رجال الشرطة والجواسيس الدوليين
    Este mexicano está a incriminar um dos polícias mais respeitados nos USA. Open Subtitles إن هذا المكسيكى يلقى تهمة جنائية ضد أحد ضباط الشرطة المحترمين
    "de que os presos eram dois polícias de trânsito... Open Subtitles أن من أمسكهم كانوا رجال شرطة الطرق السريعة
    Tu sabes, quer dizer, nem todos são super polícias. Open Subtitles كما تعلم، أَعْني، لَيسَ كُلّ شخصَ شرطي ممتاز.
    Os polícias acreditam em tudo o que vem nos jornais sobre nós. Open Subtitles الشرطة تصدّق كل ما يقال عنّا في الصحف الجانحون كما يسمّونا
    E se são mesmo polícias? Pode ser uma rusga. Open Subtitles إن كانوا من رجال الشرطة,فقد يكون هذا فخاً
    Não podes sair assim, há dois polícias lá fora. - És doido? Open Subtitles لا يمكنك الخروج هكذا، هناك اثنين من رجال الشرطة في الخارج
    Percebo porque gostam de ser polícias. É muito emocionante. Sim... Open Subtitles أستطيع معرفة لماذا تحبون عمل الشرطة, إنه محفز أجل
    Ficas à minha frente, se os polícias usarem uma arma. Open Subtitles سيكون عليك الوقوف أمامى فى حال استعملت الشرطة مسدس
    Estás melhor fora daqui, porque os polícias são mortos. Open Subtitles انت افضل حال لان رجال الشرطة يتعرضون للقتل
    A amiga dele estava com problemas, ele raciocinou. Os polícias fazem-no. Open Subtitles صديقته كانت في خطر قام بإتخاذ قرار, الشرطة يفعلون ذلك
    Talvez, de manhã. Antes dos polícias voltarem ao serviço. Open Subtitles فلنفعلها فى الصباح قبل أن يعمل رجال الشرطة
    Os polícias sabiam que os Assuntos Internos queriam tramá-los? O quê? Open Subtitles هل الشرطة كانت تعلم أن الشئون الداخلية كانت توقع بهم؟
    E depois inventaram um monte de mentiras que só provaram que aqui existem muito mais polícias que cidadãos. Open Subtitles ومن ثم صنعوا هراء هراء يخدم مصلحة إظهار أن هنالك رجال شرطة أكثر من مواطنين هنا
    A higiene oral é ignorada por muitos polícias das grandes cidades. Open Subtitles تَعْرفُ، سيدي، نظافة الفم شيءُ شرطة المدينةِ الكبارِ يُشرفونَ عليه.
    Tem 30 polícias, os federais, um helicóptero até o meu maldito parceiro! Open Subtitles معك 30 شرطي و ضباط فيدراليين و مروحيه و معك زميلي
    Quero que tire esses malditos polícias da minha porta. Open Subtitles أريدك أن تبعد هؤلاء الشرطيين من على الباب
    E eu acho que alguns polícias estão a incriminar-me por isso. Open Subtitles و أعتقد ان بعض رجال الشرطه هم من دبروا ذلك
    A Avó não pode beber mais desta porcaria dos polícias. Open Subtitles لا يمكن لجدتك أن تشرب قهوة الضباط بعد الآن
    Tu sabes, as pessoas quando estão apertadas, elas não vão aos polícias. Open Subtitles كما تعلم، تحصل للناس مشاكل في هذه المدينة، ولا يذهبون للشرطة
    Se não temos como chamar os polícias, vamos ser os polícias. Open Subtitles إن لم نستطع الإتصال بالشرطة يمكنني أنا أن أكون الشرطة
    Ele nem sabe que somos polícias. Open Subtitles ماذا تحاول فعلة؟ لا يعرف حتى أننا شرطيان
    Tudo o que um polícia tem são os outros polícias. Open Subtitles كل ما لديك عندما تكون شرطيا هو زملاؤك الشرطيون
    Isto fica no meio de nenhures, nunca há polícias... Open Subtitles انه مكان مشاكس.. خرج من منتصف لامكان لا يوجد هنا شرطه
    Ouça, eu já demiti polícias corruptos e não sou bufo. Open Subtitles لقد تخلصت من شرطيون فاسدون و أنا لست واشي
    Preciso de todos os polícias, bombeiros e técnicos de emergência aqui! Open Subtitles نود من كلّ شرطيّ ورجل إطفاء ومُسعفٍ الانتقال إلى هناك.
    São polícias, temos que ir. Vamos, pirem-se rapazes! Open Subtitles إنهم شُرطة, علينا الذهاب هيابنا,إنهمشُرطيون.
    Todos os polícias, soldados, funcionários e outros de carácter militar, são libertados das suas funções. Open Subtitles جميع الضبّاط , الجنود والمجنّدون. وغيرهم من الشخصيات العسكرية يعفون من خدماتهم العسكرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد