ويكيبيديا

    "ponho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأضع
        
    • اضع
        
    • أضعها
        
    • اضعها
        
    • وأضع
        
    • أضعه
        
    • اضعه
        
    • سأضعه
        
    • سأضعها
        
    • وَضعتُ
        
    • وسأضع
        
    • سأضعك
        
    • ساضع
        
    • أضع
        
    • أشغل
        
    Se te acobardares e não apareceres, ou se apareceres com alguém, ponho uma bala na cabeça do teu amigo. Open Subtitles إاذا كنت جباناً ولم تأتي، أو إذا أحضرت أي شخص معك سأضع رصاصة في رأس صديقك الصغير
    Vai então ali para o fundo enquanto eu ponho o chapéu aqui. Open Subtitles حسناً، عليكِ الذهاب إلى الأسفل هُناك وأنا سأضع القبعة هُنا تماماً.
    Não, não ponho as coisas no chão. O chão está sujo. Open Subtitles لا ، انا لا اضع اغراضي على الارض الأرضيّة متّسخة
    E outra onde diz que ponho sempre as minhas amigas em primeiro lugar e gostava de ser mais como eu. Open Subtitles و قصّه اخرى تقول فيها انني اضع مصلحة اصدقائي قبل كل شئ و أنها تتمنى لو كانت مثلي
    O quê, que creme é que eu ponho na cara, em que posição durmo? Open Subtitles تَعْني مثل ما نوعِ القشطة التي أضعها على وجهِي في الليل وماذا أضع حين أنام
    Uh, porque estou sustentando vocês na faculdade com todos aqueles dólares que ponho nas suas calcinhas? Open Subtitles لانني سبب وجودك في الكلية مع الدولارات التي اضعها في ثيابك هذه؟
    Tu primeiro. Pões uma carta, eu ponho outra a seguir. Open Subtitles حسنا ً، أنتى أولا ً تضعين ورقة وأضع ورقة
    Logo, ponho uma fita métrica aqui TED إذاً، سأضع شريط القياس هنا، شريط القياس هنا، أحركه إلى الخلف هنا.
    - Muito obrigada por tudo. - Eu ponho na conta. Open Subtitles شكرا جزيلا على ما فعلته سأضع كل شىء ضمن فاتورة الحساب
    Aqui ninguém deu parte de nada, mas ponho o nome dele a circular. Open Subtitles لم يتم الإبلاغ عن أي شيء هنا لكني سأضع إسمه بسجلاتنا
    No dia seguinte eu ponho esse nome de lado e tiro outro nome. Open Subtitles ثم سأضع إسمه جانباً, وفي اليوم التالي سأختار إسماً جديداً.
    Eu apenas ponho todas as informações que nós temos acumulado na minha pasta, tranco a porta, acendo o fósforo, e beijo o teu rabo transgenico e adeus. Open Subtitles فقط سأضع كل البيانات المتكدّسة إلى حقيبتي أغلق الباب لتبدأ المعركة وقبلي مؤخرتك المعدّلة وراثياً وألقى عليها الوداع
    É a primeira vez que ponho a marca de outra pessoa nas nossas vacas. Open Subtitles تلك هي المرة الاولى التي اضع وشما لشخص آخر على ابقارنا الخاصة
    - Liberdade! - ponho as tuas fotos em álbuns! Open Subtitles سوف اضع كل صورك في البومات اريد حريتي
    Acho que o remédio, as gotas que ponho em seu chá todo dia, Open Subtitles أعتقد بأن الدواء تلك القطرات التي أضعها في شاي الأم الموقرة كل يوم
    Eu ponho só um pouco sir. Open Subtitles وعن طلابي اود ان اضعها لك
    Somo estas linhas e ponho aqui o total? - Certo. Open Subtitles إذاً أقوم بجمع كل هذه الأسطر وأضع الناتج هنا؟
    Todas as emoções, sobretudo o amor, opõem-se às razões puras e frias que eu ponho acima de tudo. Open Subtitles كل العواطف، و الحب بوجه الخصوص، تعارض منهجي النقي و البارد الذي أضعه فوق كل شيء.
    O que deita na retrete... eu ponho à vista. Open Subtitles و ما تضعه في التواليت اضعه في عبائتي هل اتضحت لك الصوره ؟
    O que não usar, ponho à disposição da cidade. Open Subtitles كل شيئ لن أستخدمه , سأضعه نحو الامدادات التي تريدها المدينة
    Se entrar aqui eu destruo essa coisa. ponho embaixo do meu pé. Open Subtitles إذا دخلت إلى هنا سوف أحطم الشريحة سأضعها تحت قدمي
    ponho a mão, no lugar certo... sem perguntar. Open Subtitles ثمّ وَضعتُ يَدَّي في المكانِ الصحيحِ بدون سُؤال.
    Vire-se que eu ponho um pouco mais de bronzeador nas costas. Open Subtitles استدرِ وسأضع لكِ بعض من مستحضرات السمرة على ظهركِ
    E não só o tiro deste caso, como o ponho atrás das grades juntamente com o seu animalzinho de estimação. Open Subtitles ولن ابعدك فقط عن القضية بل سأضعك خلف الاسوار مع رفيقك الصغير
    ponho a coca nos fundos falsos, e levo-a através da alfândega. Open Subtitles ساضع الكوكيين فى جيوب سريةبالحقائب واعبر بها من الجمارك
    Todas as calorias do mundo. ponho tudo que é gordura aí. Open Subtitles كلها دسم, في الحقيقة أضع فيها كل الدسم الذي أجده
    Às vezes, quando bebo demais, ponho a música demasiado alta. Open Subtitles أحياناً عندما أَشْربُ كثيراً, أشغل موسيقاى بصوت مرتفع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد