ويكيبيديا

    "porque estão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لماذا أنتم
        
    • لماذا هم
        
    • لماذا أنتما
        
    • لماذا انتم
        
    • لما أنتم
        
    • لأنها
        
    • سبب وجودكم
        
    • لماذا
        
    • لِماذا أنت
        
    • لمَ أنتم
        
    • لم أنتم
        
    • يَجْعلُ هم
        
    • هذا لأنهم
        
    • لماذا انتما
        
    • لما انتم
        
    Senhoras, expliquem-me Porque estão tão preocupadas, com a minha política acerca dos pacientes terem sexo. Open Subtitles ايها السيدات ، اشرحوا لي لماذا أنتم مهتمين بالقانون الذي وضعته بعدم قيام المرضى بالجنس؟
    Porque estão todos surpresos? Não dão boas vindas à Nora? Open Subtitles لماذا أنتم جميعكم متفاجئين ألن ترحبوا بزوجتي ؟
    Matei um aqui na quarta-feira. Porque estão no parque? Open Subtitles قتلت واحد منهم هنا يوم الأربعاء لماذا هم في المنتزة ؟
    Porque estão a olhar um para o outro? Open Subtitles لماذا أنتما الاثنان مستمران في التحديق لبعضكما؟
    Não sei quem vocês são, ou Porque estão aqui, mas foi-me ordenado que os ajudasse. Open Subtitles أنا لا أعرف من أنتم وما انتم، أو لماذا انتم هنا و لكن قد قيل لي ان اساعدكم بأيّ طريقة ممكنة.
    Porque estão aqui? Open Subtitles سيدي تحرك ببطئ و أنت تنزل من السلالم لما أنتم هنا؟
    - Porque estão tão zangados? Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنتم جميعاً غضبتم جداً لهذهِ الدرجة
    Partilhei isso convosco porque queria relembrar-vos Porque estão aqui hoje. Open Subtitles حسناً , لثد شاركت هذا معكم يا رفاق لأنني أردت تذكيركم لماذا أنتم هنا اليوم
    - A sério. Vamos dançar! Porque estão tão tensos? Open Subtitles نحن سَنَحْصلُ على رقصتنا معا. الرقص معا لماذا أنتم يا رفاق متسمرين؟
    Se há espíritos aqui, digam-nos Porque estão cá. Open Subtitles إذا كان هنالك أي أرواح فقط أخبرونا لماذا أنتم هنا .. ؟
    Esperem, Porque estão aqui tão cedo? Open Subtitles حسنا, انتظروا لماذا أنتم هنا يا رفاق بوقت مبكرا جدا
    Posso perguntar-lhe Porque estão a vender? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ أنا أَسْألُأنت لماذا هم يَبِيعونَ؟
    Joey, não sou idiota. Eu sei Porque estão aqui. Open Subtitles جوى انا لست حمقاء انا اعرف لماذا هم هنا؟
    Porque estão eles aqui se vão anulá-la? Open Subtitles لماذا هم هنا من الأساس ؟ وأنتم ستلغون الأمر.
    Eu suponho que saibam Porque estão aqui. Open Subtitles أفترض أنكما تعلمان لماذا أنتما هنا
    Porque estão todos atrás da pobre rapariga? Open Subtitles لماذا انتم كلكم ضد هذه الفتاة المسكينه ؟ ؟
    É isso. Não tropeces nas tuas roupas, Porque estão espalhadas, não estão? Open Subtitles كفى, لا تتعثر فى ملابسك لأنها فى كل مكان, أليس كذلك؟
    Ele sabe quem vocês são. E Porque estão aqui. Isso eu não sabia. Open Subtitles لكنه يعرفكم و يعرف سبب وجودكم هنا و أنا لم أكن اعرف هذا
    Porque estão 20% dos casais a confiar em preservativos para a contraceção se existe uma taxa de falha de mais de 15% ao ano? TED لماذا يعتمد 20 بالمائة من الأزواج على الواقي الذكري لمنع الحمل في حين أن للواقي الذكري معدل فشل سنوي يفوق 15 بالمائة؟
    Voces tem exatamente 8 horas e 54 minutos pra pensar Porque estão aqui. Open Subtitles عِنْدَكَ بالضبط 8 ساعاتِ و54 دقيقةِ للتَفكير بشأن لِماذا أنت هنا.
    Porque estão todos molhados? Open Subtitles لمَ أنتم مترطبون؟
    Ok, todos sabem Porque estão aqui. Open Subtitles حسناً, جميعاً تعلمون لم أنتم هنا
    Porque estão nalguma fábrica, no Bangladesh a fazer sapatilhas por seis cêntimos à hora. Open Subtitles ' يَجْعلُ هم في بَعْض المصنعِ في بانغلادش جَعْل أحذيةِ الرياضة لستّة سنتاتِ في السّاعة.
    Porque estão a ser subsidiados por pessoas ricas e desesperadas. Open Subtitles حسناً، هذا لأنهم يُزوّدون ماليّاً بواسطة أناس أغنياء ويائسين
    Porque estão os dois diferentes? ! Open Subtitles لماذا انت مختلف لماذا انتما الأثنان مختلفان
    " Pete My Baby" Sei Porque estão aqui. Open Subtitles اعلم لما انتم هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد