ويكيبيديا

    "prazer em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سررت
        
    • سعدت
        
    • من الجيد
        
    • من اللطيف
        
    • تسرني
        
    • من الرائع
        
    • مسرور
        
    • سررتُ
        
    • يسعدني
        
    • تشرفت
        
    • يسرني
        
    • تسعدني
        
    • من الجميل
        
    • تسرّني
        
    • نيس
        
    Padre, como estão, muito Prazer em conhecê-los, Andrew Grant Open Subtitles بارجرت كيف حالك سررت بلقائك انا اندي جرانت
    - Sr. Presidente. - Muito Prazer em vê-lo, general. Open Subtitles ـ سيّدي الرئيس ـ سررت برؤيتك، أيها الجنرال
    - Prazer em vê-lo. - Estou com pressa. Tenho de ir. Open Subtitles لقد سعدت لرؤيتك انا في عجلة من امري،يجب ان اذهب
    Prazer em conhecê-lo, Sr. Hawkins. Mas como pode ver estamos ocupados. Open Subtitles من الجيد مقابلتك سيد هاوكينز, ولكن نحن نفعل مافي وسعنا
    - Christina, foi altamente conhecer-te. - Prazer em conhcer-te, Greg. Open Subtitles كريستينا ,كان من اللطيف مقابلتك سعدت بمقابلتك جريج
    Olá! Olá, Prazer em ver-vos. O que andam a fazer? Open Subtitles مرحباً يا أصدقاء, تسرني رؤيتكم, ماذا تفعلون؟
    Prazer em vê-la de novo. Como estão as crianças? Open Subtitles من الرائع رؤيتكِ مجدداً كيف حال الأطفال ؟
    Toda essa adulação é embaraçosa. Olá, Prazer em vê-los. Open Subtitles كل هذا التملق هو محرج مرحباً، سررت لرؤيتك
    Prazer em conhecê-la, jovem. Não se esqueça da política. Open Subtitles سررت بلقائكِ أيّتها الآنسة اليافعة تأكّدي من تصويتكش النّافع
    Prazer em conhecê-lo. Continuem a andar. Open Subtitles سررت بلقائك ، استمروا بالتراجع ، لا تنظروا لعيونه
    - Brad, como vai? - Bem, George. Prazer em vê-lo. Open Subtitles بـراد" كيف حالك ؟" بخير "جـورج" , سعدت برؤيتك
    Prazer em conhecer-te. O prazer é meu, ranger. Open Subtitles سعدت بلقائك، بوبي سعدت بلقائك، أيها الجوال
    Prazer em vê-lo. Fique aqui um minuto, está bem? Open Subtitles من الجيد رؤيتك هنا، ابقى هنا للحظة , هلا فعلت ؟
    Prazer em conhece-lo. Realmente é um prazer. Open Subtitles من الجيد ان اقابلك يا رجل إنه لمن دواعي سروري هو حقا كذلك
    É melhor eu estudar mesmo se eu quiser tirar alguma nota nessa prova Aliás, Prazer em te conhecer. Open Subtitles من الأفضل أن أقصد الكتب إذا كنت أريد الحصول علي العلامة النهائية لهذا الاختبار , من اللطيف مقابلتك
    Prazer em conhecer-te, Dean. Espero ver-te de novo. Open Subtitles إذا دين, تسرني مقابلتك أتمنى أن أراك ثانية
    - Prazer em conhecer-vos também. Muito gosto em conhecer-vos. Open Subtitles من الرائع مقابلتك ايضا من الرائع جدا مقابلتك
    Prazer em conhecer-te. Na verdade, Prazer em conhecer alguém. Open Subtitles مسروره لمقابلتك مسرور لمقابله اي شخص بصراحه شديده
    Prazer em conhecê-lo, Tenente, mas temos trabalho a fazer. Open Subtitles سررتُ بمقابلتك , أيّها المُلازم لكن لا يزال لدينا عملاً لننجزه
    Terei Prazer em conduzir, sir. Isso é muito agradável da sua parte, jovem. Open Subtitles يسعدني أنا أن اقود، سيدي هذا لطف منك، سيدي الصغير
    Prazer em conhecê-lo, Paul. Outra noite se desenrola na velha San Juan. Open Subtitles تشرفت بمعرفتك يا بول ليلة أخرى تنكشف فى أنحاء سان خوان
    Nem podes ter Prazer em contradizer. Open Subtitles ولا يمتلك يسرني أن تكون شاملة في الحديث.
    - Booth, Prazer em vê-lo, especialmente não estando eu preso. Open Subtitles تسعدني رؤيتك مجدداً و خصوصاً أنني لست رهن الاعتقال
    - Kyle. Prazer em conhecê-lo, Kyle. Posso inscrevê-lo para uma visita? Open Subtitles من الجميل التعرف عليك هل تريد التسجيل في الرحلة ؟
    Prazer em vê-lo outra vez, Sr. Morgan. Especialmente em circunstâncias melhores. Open Subtitles تسرّني رؤيتكَ مجدّداً، سيّد (مورغان)، لا سيّما في ظروف أفضل
    Prazer em conhecê-lo. Vá entre. Open Subtitles ديفيد كولينس نيس سَتُقابلُك سيد ديفيد تفضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد