Padre, como estão, muito Prazer em conhecê-los, Andrew Grant | Open Subtitles | بارجرت كيف حالك سررت بلقائك انا اندي جرانت |
- Sr. Presidente. - Muito Prazer em vê-lo, general. | Open Subtitles | ـ سيّدي الرئيس ـ سررت برؤيتك، أيها الجنرال |
- Prazer em vê-lo. - Estou com pressa. Tenho de ir. | Open Subtitles | لقد سعدت لرؤيتك انا في عجلة من امري،يجب ان اذهب |
Prazer em conhecê-lo, Sr. Hawkins. Mas como pode ver estamos ocupados. | Open Subtitles | من الجيد مقابلتك سيد هاوكينز, ولكن نحن نفعل مافي وسعنا |
- Christina, foi altamente conhecer-te. - Prazer em conhcer-te, Greg. | Open Subtitles | كريستينا ,كان من اللطيف مقابلتك سعدت بمقابلتك جريج |
Olá! Olá, Prazer em ver-vos. O que andam a fazer? | Open Subtitles | مرحباً يا أصدقاء, تسرني رؤيتكم, ماذا تفعلون؟ |
Prazer em vê-la de novo. Como estão as crianças? | Open Subtitles | من الرائع رؤيتكِ مجدداً كيف حال الأطفال ؟ |
Toda essa adulação é embaraçosa. Olá, Prazer em vê-los. | Open Subtitles | كل هذا التملق هو محرج مرحباً، سررت لرؤيتك |
Prazer em conhecê-la, jovem. Não se esqueça da política. | Open Subtitles | سررت بلقائكِ أيّتها الآنسة اليافعة تأكّدي من تصويتكش النّافع |
Prazer em conhecê-lo. Continuem a andar. | Open Subtitles | سررت بلقائك ، استمروا بالتراجع ، لا تنظروا لعيونه |
- Brad, como vai? - Bem, George. Prazer em vê-lo. | Open Subtitles | بـراد" كيف حالك ؟" بخير "جـورج" , سعدت برؤيتك |
Prazer em conhecer-te. O prazer é meu, ranger. | Open Subtitles | سعدت بلقائك، بوبي سعدت بلقائك، أيها الجوال |
Prazer em vê-lo. Fique aqui um minuto, está bem? | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك هنا، ابقى هنا للحظة , هلا فعلت ؟ |
Prazer em conhece-lo. Realmente é um prazer. | Open Subtitles | من الجيد ان اقابلك يا رجل إنه لمن دواعي سروري هو حقا كذلك |
É melhor eu estudar mesmo se eu quiser tirar alguma nota nessa prova Aliás, Prazer em te conhecer. | Open Subtitles | من الأفضل أن أقصد الكتب إذا كنت أريد الحصول علي العلامة النهائية لهذا الاختبار , من اللطيف مقابلتك |
Prazer em conhecer-te, Dean. Espero ver-te de novo. | Open Subtitles | إذا دين, تسرني مقابلتك أتمنى أن أراك ثانية |
- Prazer em conhecer-vos também. Muito gosto em conhecer-vos. | Open Subtitles | من الرائع مقابلتك ايضا من الرائع جدا مقابلتك |
Prazer em conhecer-te. Na verdade, Prazer em conhecer alguém. | Open Subtitles | مسروره لمقابلتك مسرور لمقابله اي شخص بصراحه شديده |
Prazer em conhecê-lo, Tenente, mas temos trabalho a fazer. | Open Subtitles | سررتُ بمقابلتك , أيّها المُلازم لكن لا يزال لدينا عملاً لننجزه |
Terei Prazer em conduzir, sir. Isso é muito agradável da sua parte, jovem. | Open Subtitles | يسعدني أنا أن اقود، سيدي هذا لطف منك، سيدي الصغير |
Prazer em conhecê-lo, Paul. Outra noite se desenrola na velha San Juan. | Open Subtitles | تشرفت بمعرفتك يا بول ليلة أخرى تنكشف فى أنحاء سان خوان |
Nem podes ter Prazer em contradizer. | Open Subtitles | ولا يمتلك يسرني أن تكون شاملة في الحديث. |
- Booth, Prazer em vê-lo, especialmente não estando eu preso. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك مجدداً و خصوصاً أنني لست رهن الاعتقال |
- Kyle. Prazer em conhecê-lo, Kyle. Posso inscrevê-lo para uma visita? | Open Subtitles | من الجميل التعرف عليك هل تريد التسجيل في الرحلة ؟ |
Prazer em vê-lo outra vez, Sr. Morgan. Especialmente em circunstâncias melhores. | Open Subtitles | تسرّني رؤيتكَ مجدّداً، سيّد (مورغان)، لا سيّما في ظروف أفضل |
Prazer em conhecê-lo. Vá entre. | Open Subtitles | ديفيد كولينس نيس سَتُقابلُك سيد ديفيد تفضل |