E preciso de te ouvir a pedir desculpa outra vez. E desta vez devias chorar, ou dar-me dinheiro. | Open Subtitles | و أحتاج أن أسمع إعتداركي مجددا و هذه المرة, ربما يجب أن تبكي أو تعطيني مالا |
Fico contente por teres vindo. preciso de te dizer uma coisa. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك هنا , أحتاج أن اقول لك شيئاً |
Mas só há uma coisa que preciso de te dizer. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء واحد فقط أحتاج أن أقوله لك |
Eu não preciso de te ver, John. | Open Subtitles | أنا ليس من الضروري أن أَراك، جون. |
Erin, quantos vezes preciso de te dizer? | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تسألينا كيف حالنا |
Por isso é que preciso de te dizer uma coisa. | Open Subtitles | وهو السبب انني انا حقا احتاج ان اخبرك شيئا |
preciso de te fazer uma pergunta. És uma vencedora ou vencida? | Open Subtitles | أريد أن أسألك سؤالاً هل أنتِ رابحة أم خاسرة ؟ |
preciso de te dizer que lamento. | Open Subtitles | عزيزتى, بل مضطر أحتاج أن أقول لكِ أنا آسف |
Já que falamos da dinastia malvada preciso de te contar a verdade acerca de uma coisa. | Open Subtitles | ،أتعرف، بالتحدث عن السلالة الشريرة أحتاج أن أوضح شيئاً |
Não preciso de te dizer que não há almoços grátis. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أقول لك بأنه لا يوجد إطلاق مجاني. |
Não, preciso de te falar, é super-importante. | Open Subtitles | افتحي، أحتاج أن أتحدث معكِ. إنه في غاية الأهمية. |
preciso de te lembrar que estás de castigo por causa outras actividades ilegais? | Open Subtitles | هل أحتاج أن أذكرك أنك معاقب لكثير من الأشياء الغير مشروعة التي قمت بها ؟ |
preciso de te perguntar uma coisa quanto a isso. - A título confidencial. | Open Subtitles | أحتاج أن أطلب منك شيئا عن ذلك بصفة غير رسمية |
Sabes, não preciso de te dizer, isto é... | Open Subtitles | كما تعلم، ليس من الضروري أن أخبرك، كماتعلم،إننيأخبركبهذا ... |
Há tanta coisa que não preciso de te explicar. | Open Subtitles | هناك فقط أشياء كثيرة I ليس من الضروري أن أشرح لك. |
Não preciso de te dizer. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن أخبرك بذلك |
preciso de te ver girar primeiro, menina. | Open Subtitles | احتاج ان اراك وانت تدورين أولاً يا أختاه |
Karen, antes de irmos para a confusão, preciso de te dizer uma coisa. | Open Subtitles | كارن , قبل ان ننطلق في هذا الجنون احتاج ان اخبرك شيئاً ما |
preciso de te fazer mais umas questões sobre o Timothy Darren. | Open Subtitles | "احتاج ان اسألك عدة اسئلة اخرى عن "تيموثي دارين |
Ouve, preciso de te fazer uma pergunta. | Open Subtitles | استمعي, أريد أن أسألك سؤالاً واحداً |
É a essa minha intenção, mas primeiro preciso de te perguntar uma coisa. | Open Subtitles | أنوي هذا و لكني أريد أن أسألك شيئا أولا |
preciso de te perguntar sobre a noite em que ela morreu. | Open Subtitles | أريد أن أسألك عن الليلة التي ماتت بها |