ويكيبيديا

    "preciso do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحتاج إلى
        
    • بحاجة إلى
        
    • أَحتاجُ
        
    • احتاج الى
        
    • في حاجة إلى
        
    • أنا بحاجة
        
    • أنا أحتاج
        
    • وأحتاج
        
    • أحتاج ل
        
    • أنا في حاجة
        
    • بحاجة الى
        
    • بحاجة ل
        
    • أحتاج إلي
        
    • أريد معرفة
        
    • يلزمني
        
    Newman Preciso do teu desejo para me proteger do FDR. Open Subtitles أنصت، أحتاج إلى أمنيتك لحمايتي من ف د ر.
    Não posso ir ao baile sozinha. Preciso do meu rei. Open Subtitles لا يمكنني الذهاب إلى الحفلة لوحدي أحتاج إلى ملكي
    Eu Preciso do teu carro para ir ao Henderson. Open Subtitles أنا بحاجة إلى استخدام سيارتك للذهاب الى هندرسون.
    Temos de deitar o portão abaixo. Nell, Preciso do teu carro. Open Subtitles يجب ان نحطّم البوابة نيل أَحتاجُ سيارتَكَ
    Os seus irmãos garantem-nos bastante bem, eu Preciso do seu sorriso aqui. Open Subtitles اخوتك يجلبون دخل جيد لنا كلنا وان احتاج الى ابتسامتك هنا
    e Preciso do dinheiro para o casamento e uma casa. Open Subtitles وأنا في حاجة إلى المال لدينا عرس و عن مكان للعيش فيه.
    Preciso do "Ok" para a Neurosincronia Stitch. - Life-sci? Open Subtitles أنا أحتاج للتأكيد لدمج التزامن العصبي العلامات الحيوية؟
    Eles precisam de um bebé e eu Preciso do dinheiro. Simples. Open Subtitles هم يحتاجون طفل وأنا أحتاج إلى المال إنها بهذه البساطة
    Preciso do dinheiro para os dentos de outras crianças. Open Subtitles أحتاج إلى ما يكفي لأجل سن الأطفال الآخرين.
    Preciso do teu conselho de como lidar com isto. Open Subtitles أحتاج إلى مشورتك في كيفية التعامل مع هذا
    Preciso do teu conselho - como é habitual, todos os meus especialistas falharam... Open Subtitles كالمعتاد ,أحتاج إلى نصيحتك , عندما يخذلونني كل خبرائي
    Preciso do meu kit médico, desinfetante e um analgésico. Open Subtitles إنّي بحاجة إلى معدّاتي الطّبّيّة والمطهّر وأدوية الألم.
    Estou envergonhada em dizer-te, mas Preciso do teu conselho. Open Subtitles أنا محروجة لإخباركَ بهذا، ولكنى بحاجة إلى نصيحتكَ
    Para comprar esta casa Preciso do Esplanade a andar Open Subtitles إذا سَأَشتري هذا البيتِ، أَحتاجُ خدشَ المتنزهَ.
    Estou a caminho e Preciso do teu talento no local. Open Subtitles أنا ذاهب الى هناك و احتاج الى مساعدتك معى
    Certo, sai Preciso do autocarro. - Blake, não falas a sério? Open Subtitles حسنا , اخرج , أنا في حاجة إلى الحافلة بليك , لست جدي في ذلك؟
    Não, não preciso de ti pelo que sabes, Preciso do teu nariz. Open Subtitles كلا، أنا لستُ بحاجتك من أجل ما تعلم، أنا بحاجة أنفك
    Preciso do homem de preto. Open Subtitles ليس فيزينى أنا أحتاج الرجل ذو الملابس السوداء
    No momento que preciso mais de ti, Preciso do melhor de ti, Open Subtitles في اللحظة التي أحتاجك فيها بشدة، وأحتاج أفضل ما لديكِ بشدة
    Preciso do seu... Open Subtitles أنا فقد أحتاج ل...
    - Preciso do dinheiro. - Posso arranjar dinheiro. Open Subtitles أنا في حاجة إلي المال بإمكاني جلب المال لكِ
    Preciso do dinheiro, para a Universidade. e estão a pagar bem, então tenho que ir. Open Subtitles أنا بحاجة الى المال يجب علي الادخار للدخول إلى الكلية.
    Preciso do Gibbs para uma emergência. Open Subtitles أنا بحاجة ل (جيبز) في أمر طارئ
    Ainda Preciso do vosso amor mesmo depois de todo o sucesso. Open Subtitles بأنني ما زلت أحتاج إلي حبكم بعد كل ما فعلته
    Preciso do nome e da morada dele. Open Subtitles أنا فقط أريد معرفة الأسم والعنوان
    Agora Preciso do bebé. Tragam-me o bebé. Open Subtitles الآن يلزمني الطفل، هاتوا الطفل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد