ويكيبيديا

    "quando era" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حين كنت
        
    • عندما كنت
        
    • حينما كنت
        
    • حينما كنتُ
        
    • عندما كُنت
        
    • حين كان
        
    • عندما كُنْتُ
        
    • عندما كنتِ
        
    • عندما كان
        
    • حين كنتُ
        
    • حينما كان
        
    • حينما كانت
        
    • حين كانت
        
    • عندما كُنتُ
        
    • عندما كنا
        
    Não quero conhecer os teus amigos chiques. Conheci-os quando era chique. Open Subtitles لا أريد مقابلة أصدقائك المتأنقين، لقد عرفتهم حين كنت كذلك
    quando era criança, a minha mãe tricotou-me uma bonita camisola. TED عندما كنت طفلا حاكت لي أمي هذه السترة الرائعة.
    Isso era quando era saxofonista. Agora sou um milionário. Open Subtitles هذا حينما كنت عازف ساكسفون الآن أنا مليونير
    quando era guarda-marinha, conseguia detectar um desalinhamento de 3 mícrones. Open Subtitles حينما كنتُ ملازمًا، استطعتُ اكتشاف سوء ترتيب 3 ميكرون.
    quando era pequena, lia muito. Open Subtitles أتعلم، عندما كُنت فتاة أعتدتُ أن أقرأ قليلاً.
    Feynman, quando era criança, era fascinado por isto. TED وفي الحقيقة، فاينمان، حين كان طفلا، كان مبهورا بهذا.
    quando era uma criança, pensava que existisse um lugar especial onde todas as estrelas do cinema viviam. Open Subtitles حين كنت طفلاً كنت أظن أن هناك مكان خاص حيث يعيش فيه كل نجوم الأفلام
    Não estudei quando era novo e vê onde isso me levou. Open Subtitles لم أدرس مطلقاً حين كنت شاباً وانظر كيف أصبح حالي
    Lamento que não tenha tido um pai quando era menino mas também não me voluntariei para isso. Open Subtitles أنا آسف أنه لم يكن لديك أب حين كنت تكبر ولكنى لم أتطوع لأكون أباك
    quando era miúdo, estava sempre a desmanchar caixas e outras coisas. TED عندما كنت طفلا, كنت دائما, أقوم بفك الصناديق و الأشياء.
    quando era miúdo e vivia em Seattle, lembro-me da primeira vez em que vi pobreza a sério. TED كما ترون، عندما كنت صغيرا، ونشأت في سياتل، أتذكر أول مرة، رأيت فيها فقرا حقيقيا.
    Para mim, esta história começa há cerca de 15 anos, quando era médico num hospício na Universidade de Chicago. TED بالنسبة لي، تبدأ هذه القصة قبل حوالي 15 عاماً مضت، عندما كنت طبيباً نزيلاً في جامعة شيكاغو.
    quando era solteira, conhecia montes de tipos solteiros bons. Open Subtitles حينما كنت وحيدة، عرفت الكثير من العزّاب اللطفاء
    Arranja um passatempo ou um trabalho. quando era pequena, criava abelhas. Open Subtitles قومي بهواية أو عمل حينما كنت أنا صغيره إحتجزت نحلات
    Eu costumava beber muito quando era novo, antes de me casar. Open Subtitles إعتدتُ أن أشرب كثيراً حينما كنتُ أصغر سناً، وقبل زواجي
    quando era oficial de comando, protegeu a sua gente, fê-los sentirem-se seguros ao ponto de serem corajosos. Open Subtitles عندما كُنت قائدة طيران لقد حميت رجالك جعلتيهم يشعرون بالأمان كفاية ليكونوا شُجعان
    Steve Sillett, quando era um estudante de 19 anos no colégio Reed, tinha ouvido dizer que a copa da floresta de sequoias é considerada ser, um "deserto de sequoias". TED حين كان ستيف سيليت طالبا جامعيا في عمر 19 سنة في جامعة رييد، سمع بأن ظلة غابة السكويا يقع اعتبار تسمية مزعومة لها وهي صحراء السكويا.
    Uma noite, quando era menino, vi mil estrelas cadentes. Open Subtitles ..ليلة واحدة. عندما كُنْتُ ولد، رَأيتُ ألف شهاب.
    Ganhou sempre todos os casos quando era advogada? Open Subtitles هل كسبتِ جميع قضاياك عندما كنتِ مدعي عام؟
    O escultor Richard Serra fala sobre como, quando era um jovem artista, pensava que era pintor. Vivia em Florença até depois da licenciatura. TED يتحدث النحات ريتشارد سييرا مبيناً، أنه عندما كان فنانا شابا، كان يرى نفسه رساما، وعاش في فلورنسا بعد تخرجه من الجامعة.
    quando era pequeno, entrei no quarto da minha mãe. Open Subtitles حين كنتُ صغيراً، تسلّلت إلى غرفة نوم أمّي
    Charles deixava-me louco quando era pequeno. Open Subtitles لقد اعتاد تشارلز أن يجنني حينما كان طفلاً صغيراً
    Recentemente, numa viagem, estávamos a caminhar, ela para de repente e aponta para um toldo vermelho de uma loja de bonecas que ela adorava quando era pequena nas nossas primeiras viagens. TED مؤخراً عندما كنا في رحلتنا و كنا نسير سوية تجمدت في موقعها وأشارت إلى مظلة حمراء في متجر دمى كانت تحبها كثيرا حينما كانت صغيرة في رحلاتنا الأولى
    Sabe quem vai fazer de minha mãe quando era nova? Open Subtitles هل تعلمين من سيلعب دور أمي حين كانت شابه؟
    quando era pequena, o meu pai levava-me ao Jockey Clube. Open Subtitles عندما كُنتُ صغيرة كان أبّي يأخذني إلى سباق الدربي
    Eu gostava quando era eu, mãe e o Homer. Open Subtitles أحببت الأمر عندما كنا لوحدنا أنا وأمي وأبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد