ويكيبيديا

    "quando está" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عندما تكون
        
    • عندما يكون
        
    • عندما تشعر
        
    • عندما تكونين
        
    • حين يكون
        
    • بينما هو
        
    • حين تكون
        
    • حينما يكون
        
    • عندما يصبح
        
    • عندما أنت
        
    • عندما هو
        
    • وعندما يكون
        
    • متى تكون
        
    • متى هو
        
    • متى هي
        
    Esta é McMurdo. Trabalham aqui cerca de mil pessoas, no verão, e cerca de 200 no inverno, quando está totalmente escuro durante seis meses. TED هذه ماكموردو نفسها. حوالي ألف شخص يعملون هنا في الصيف، وحوالي 200 في فصل الشتاء عندما تكون مظلمة تماما طيلة ستة أشهر.
    Que o sol não pode brilhar quando está nublado. Open Subtitles ان الشمس لا تنير عندما تكون الدنيا مشبرة
    quando está na cadeia e faz besteira, você pensa... Open Subtitles عندما تكون في السجن وتخرق القوانين تقول لنفسك,
    quando está escuro, num vácuo, se uma pessoa vos lançar um raio de luz mesmo nos olhos, não o verão. TED عندما يكون هناك ظلام في مكان, إذا سلط شخص شعاع من الضوء على عينيكم مباشرةً فأنت لن تروه.
    Não, quando está em causa o dinheiro todo dos impostos do Norte. Open Subtitles . ليس عندما تكون كل أموال الضريبة للجزء الشمالى تكون معروضة
    Mas, para mim uma mulher está melhor quando está apenas absolutamente nua. Open Subtitles لكن بالنسبة لي المرأة تبدو أفضل عندما تكون فقط عارية تماماً
    Sim, mas os químicos sabem melhor quando está quente, logo... Open Subtitles نعم، لكن الكيماويات مذاقها أطعم عندما تكون حارة، لذا..
    Quando uma rapariga está triste, dizem que amua e quando está muito feliz dizem que é louca. Open Subtitles بوضوح، عندما تكون الفتاة حزينة، فيقولون عنها غاضبة. وإذ كانت سعيدة للغاية، فيقولون عنها مجنونة.
    Sim, adoro uma noite na cidade quando está 1° C e chuva. Open Subtitles ‫أجل، أحب قضاء ليلة بالمدينة ‫عندما تكون الحرارة درجة واحدة وتمطر
    Vejam, ele nada para a frente quando está feliz; e para trás quando está a fugir de algo como um produto químico tóxico. TED لاحظوا، ستسبح نحو الأمام عندما تكون سعيدة؛ والعكس عندما تريد الابتعاد عن شيء ما كمادة كيميائية سامة.
    Pedimos às abelhas para aprenderem não só a irem para uma determinada cor, mas a irem ter com uma flor de determinada cor apenas quando está num determinado padrão. TED طلبنا من النحل تعلم ليس فقط الذهاب إلى لون معين، ولكن إلى زهرة بلون معين فقط عندما تكون في نمط معين.
    E é um preço muito pequeno a pagar quando está em jogo a nossa saúde ou a saúde dos nossos entes queridos. TED وبتكلفة زائدة صغيرة جداً عندما تكون صحتنا أو صحة أحبائنا على المحك.
    Porque o teu pai não gosta dele mesmo quando está comigo. Open Subtitles حسنا, هذا.. لأن أباكِ لا يحب نفسه عندما يكون بقربي
    Trabalha numa loja e faz barulhos de esquilo quando está excitada. Open Subtitles تعمل في متجر ثياب وتصدر أصواتاً كالقرود عندما تشعر بالإثارة.
    quando está cá dentro, a tua energia mantém os Problemas inativos. Open Subtitles . عندما تكونين بداخلها , طاقتك تسمح للإضطرابات بأن تنتهي
    Ele quer sempre ver televisão quando está a perder. Open Subtitles إنه يود دائماً مشاهدة التلفاز حين يكون خاسراً
    Como se pode afirmar que uma coisa é baixa em gordura quando está carregada de açúcar? TED كيف يمكنك القول أن شئ ما منخفض الدهون بينما هو ملئ بالكثير من السكر؟
    quando está muito vendo, esta igreja range como um velho navio. Open Subtitles حين تكون الرياح شديدة فإنّ هذه الكنيسة تصرّ كسفينة قديمة
    Só gostava que ele abraçasse mais quando está acordado. Open Subtitles كنت أتمنى أن يكون كذلك حينما يكون مستيقظاً
    Ele não é sempre assim. Só quando está com pessoas por perto. Open Subtitles هو ليس دائما كذلك هو فقط عندما يصبح حول ناس وقذارة
    Não pode dar-se ao luxo de ser tão vulnerável, não quando está a tentar salvar o seu país. Open Subtitles أنت لا تستطيع تحمل الجعل نفسك ذلك الضعيف، ليس عندما أنت في الخارج محاولة لتوفير بلادك.
    O meu marido apenas parece capaz quando está bêbado. Open Subtitles زوجي يبدو قادرا فقط عندما هو في سكره.
    quando está mais relaxado, a cabeça desce e as orelhas ficam à escuta, de cada um dos lados. TED وعندما يكون مرتاحاً .. يهبط الرأس الى الاسفل والاذنين ترتاح وتستمع لكل الطرفين
    Mas não deixe que lhe digam quando está pronto ou devia estar pronto para seguir em frente. Open Subtitles ولكن لا تدع أحد يخبرك متى تكون مستعدا أو يجب أن تكون مستعدا لتتخطى الأمر
    Não confio em ninguém que não perceba quando está a ser insultado. Open Subtitles أنا لا أئتمن أي واحد الذي لا إعرف متى هو يهان.
    Pelo cheiro quando está fresca, estragada deve ser horrível. Open Subtitles لكن الحُكْم بالرائحةِ متى هي جديدُ، الطلاء المتعفّن فى النهاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد