ويكيبيديا

    "quantas vezes é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كم عدد المرات
        
    • كم مرّة
        
    • كم من مرة
        
    • كَمْ مرّة
        
    • كم مره
        
    • كم من المرات
        
    • كم مرة يجب
        
    • كم مرةً
        
    - Quantas vezes é que tem de acontecer? - Corrida ao arroz. Open Subtitles كم عدد المرات التى يجب أن يحدث فيها ذلك ؟
    - Quantas vezes é que tentou fugir? Open Subtitles واو , كم عدد المرات التى حاولت فيها الهروب
    Quantas vezes é que ela te foi tirar da prisão quando eras miúdo? Open Subtitles لقد أطعمتك. كم مرّة أخرجتك بكفالة من السجن عندما كنت طفلاً؟
    Foda-se Quantas vezes é que eu já te tinha dito, é um SUV, têm atenção onde o estacionas fora das estradas? Open Subtitles كم من مرة حذرتك أن تنتبه أين توقف سيارتك, إنها سيارة رياضية متعددة الأغراض
    Quantas vezes é que vocês vão repetir este ano? Open Subtitles كَمْ مرّة أنت ستعيد السنةِ الثانية عشرةِ؟
    Idiota, Quantas vezes é que tenho que o apunhalar até ele morrer? Open Subtitles أيه الغبي كم مره ينبغي علي ان اطعنه لكي يموت؟
    Quantas vezes é que eu tenho de te dizer que sou uma bruxa boa? Open Subtitles كم من المرات عليّ أن أقول لك بأنني ساحرة طيبة؟
    - Quantas vezes é que tem de acontecer? Open Subtitles كم عدد المرات التى يجب أن يحدث فيها ذلك ؟
    Uma pergunta: Quantas vezes é que a Nancy te deixou pendurado, te humilhou, te fez sentir que não tens qualquer valor como ser humano? Open Subtitles حسنا , إسأل نفسك هذا كم عدد المرات التي تخلت فيها نانسي عنك على مر السنين ؟ قللت منك , جعلتك تشعر مثل
    E Quantas vezes é que ele caiu daquela janela? Open Subtitles تحديداً كم عدد المرات التي سقط بها من النافذة؟
    Quantas vezes é que preciso dizer que sinto muito? Open Subtitles كم عدد المرات التى بإمكانى أن أُخبركِ فيها , بأنى أسف ؟
    Quantas vezes é preciso dizer-te que não interrompas os interrogatórios? Open Subtitles كم مرّة عليّ إخبارك فيها بأن تتوقف عن مقاطعة الإستجوابات بهذه الطريقة ؟
    Quantas vezes é que recebemos uma segunda oportunidade de homenagear a nossa mãe? Open Subtitles كم مرّة تنال فرصة ثانية لتلقي كلمة تأبينًا لأمك؟
    Quantas vezes é que tenho de o dizer? Open Subtitles كم مرّة هل أنا من واجبي أن أقوله؟
    E pensem agora um pouco, Quantas vezes é que o ouviram? TED فكّر في الأمر، كم من مرة استمعت لها؟
    Quantas vezes é que tenho de lhe provar? Open Subtitles كم من مرة عليّ أن أثبت شخصيتي لك؟
    Tu vais ficar, "Oh, merda! Quantas vezes é que me comeste?" Open Subtitles وحينها ستقولين "اللعنة" "كم من مرة مارست فيها الجنس معي ؟"
    Quantas vezes é que vais ver isso? Open Subtitles كَمْ مرّة أنت إحتجْ لمُرَاقَبَة ذلك، أدريان؟
    Quantas vezes é que eu saí da cama a meio da noite por ti, Gil? Open Subtitles كَمْ مرّة خَرجَ من الفراش أنا في منتصفِ الليلِ لَك، جِل؟
    Vá, Quantas vezes é que a Rainha da França e o Rei de Navarra se encontram? Open Subtitles بحقك كم مره سوف يصدف لقاء ملكة فرنسا و ملك نافار معاً
    Quantas vezes é que eu segui as tuas teorias malucas? Open Subtitles كم من المرات سايرتك بنظريات المؤامرة المجنونة ؟
    Por favor. Quantas vezes é que as pessoas conseguem ver essa gravação? Open Subtitles أوه، أرجوك، كم مرة يجب على هؤلاء الناس مشاهدة هذا الشريط
    Nem lhe ser dizer quantas vezes... é que vasculhei o quarto dela quando ela não estava em casa... e acabei por deitar uma droga qualquer pela sanita abaixo. Open Subtitles لا أستطيع قول كم مرةً ذهبت لغرفتها وهي خارجة وإنتهيت بإفاضة مخدر ما في المرحاض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد