ويكيبيديا

    "que a vítima" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن الضحية
        
    • ان الضحية
        
    • أنّ الضحية
        
    • أنّ الضحيّة
        
    • أن ضحيتنا
        
    • أنّ ضحيتنا
        
    • أنّ ضحيّتنا
        
    • ان ضحيتنا
        
    • إن الضحية
        
    • بان الضحيه
        
    • أن الضحيّة
        
    • الى ان الضحيه
        
    • بأن ضحيتنا
        
    • بأن الضحية كانت
        
    • بأن الضحيه كان
        
    Não disse que a vítima vestia camadas finas de roupa? Open Subtitles قلت أن الضحية كانت ترتدي طبقات رقيقة من الثياب,صحيح؟
    No caso que têm perante vós, as provas mostrarão que a vítima tinha uma doença grave que exigia tratamento médico. Open Subtitles .. في القضية التي أمامكم، وستظهر الأدلة أن الضحية قد عانت من حالة مرضية شديدة تطلبت علاجا طبيا
    "A teoria da Polícia é que a vítima foi espancada até à morte, e o seu corpo queimado. Open Subtitles ويرى البوليس ان الضحية قد ضٌرب حتى الموت,ثم اُشعل فيه النار.
    Em termos de tecidos, parece que a vítima morreu nos anos 70. Open Subtitles حسب نسيج الملابس، يبدو أنّ الضحية قد توفيت في فترة السبعينات.
    Os níveis e sedimentos das algas indicam que a vítima esteve perto de Henley-on-Thames nas últimas 24 horas de vida. Open Subtitles المستويات والرواسب على الطحالب تشير إلى أنّ الضحيّة كانت بقرب نهر التايمز.. في غضون 24 ساعة من وفاته
    Parece que a vítima deixou indicações para a cena primária do crime. Open Subtitles يبدو أن ضحيتنا أعطانا توجيهاً إلى مسرح الجريمة الأساسي
    Também pode querer dizer que a vítima preferia fibras naturais. Open Subtitles يمكن أن يعني أيضاً أن الضحية تفضل جلدها الطبيعي
    Isso significa que a vítima estaria morta há 15 dias. Open Subtitles وهذا يعني أن الضحية كانت ميتة لـ 15 يوماً
    Testa saliente indica que a vítima é um homem. Importa-se? Open Subtitles حافة الحاجب البارزة تشير إلى أن الضحية هو ذكر
    A testa saliente sugere que a vítima é um homem. Open Subtitles نتوء ما بين الحاجبين يشير إلى أن الضحية ذكر
    Uma testemunha disse que a vítima estava paranóica antes da colisão. Open Subtitles لديّ شاهد يقول أن الضحية كانت تتصرف بإرتياب قبل التصادم.
    O investigador que verificou a posiçao do corpo concluiu que a vítima foi empurrada e asfixiada contra a parede e depois caiu ao chao. Open Subtitles المفتش الذي تحقق من وضعية الجثة إستخلص ان الضحية تم تثبيته وخنقه على هذا الجدار ثم سقط على الأرض
    As antropométricas sugerem que a vítima é da América Central. Open Subtitles و هو ما يتوافق مع انثروبوميتريكس ما يشير إلى ان الضحية أصلها من أمريكيا الوسطى
    É provável que a vítima sangrou como as outras. Open Subtitles على الأرجح أنّ الضحية نزفت حتى الموت كالآخرين.
    Estas marcas indicam que a vítima foi dominada com uma arma atordoadora de modelo civil padrão, ao que parece. Open Subtitles تشير علامات الحروق هنا إلى أنّ الضحية تمّ صعقه بمسدس صاعق نموذج مدني قياسي بالنظر إليه
    Familiares dizem que a vítima tinha surpreendido ps seus amigos e família ao declarar-se como homosexual e a dizer que desejava viver um estilo de vida aberto gay". Open Subtitles يقول الأقارب أنّ الضحيّة فاجأ أصدقائه وعائلته بإعلانه أنه شاذّ
    Quero dizer que a vítima foi morta há mais de 50 anos. Open Subtitles ما أعنيه أنّ الضحيّة قد قتل قبل 50 عاماً
    Também diz aqui que a vítima estava numa primeira fase de enfisema... devido a exposição prolongada ao fumo de tabaco. Open Subtitles أيضاً يقول أن ضحيتنا في مراحل مبكرة لإنتفاخ الرئة نظراً للتعرض الطويل لدخان التبغ
    Julguei que a vítima jogava basebol, mas, depois, vi isto. Open Subtitles ظننتُ أنّ ضحيتنا لعب البيسبول لكن عندها رأيت هذه
    O relatório preliminar da autópsia mostra que a vítima foi na verdade, sufocada. Open Subtitles تقرير التشريح الأوّلي يُبيّن أنّ ضحيّتنا قد مات مختنقاً في واقع الأمر.
    Dizes que a vítima era um pedófilo egocêntrico e auto-depreciativo? Open Subtitles ان ضحيتنا كان متواضع, ومكتئب ومتحرش للاطفال؟ لا, لا, لا.
    que a vítima estava viva enquanto os ratos comiam o torso. Open Subtitles إن الضحية كانت على قيد الحياة بينما كانت الفئران تأكل جذعه
    Bom trabalho. Agora sabemos que a vítima foi esmagada por uma pedra de lápide. Open Subtitles الان نحن نعلم بان الضحيه قد هُشِمَت بشاهد قبر
    E olha, não nos podemos esquecer que a vítima era um criminoso preparado para fazer ataques terroristas. Open Subtitles أعني، لا تنسى أن الضحيّة كان مقاتلاً دون امتياز مقدماً على مؤامرة إرهابيّة، وحاليّاً لا يزال سبب الوفاة غير حاسم
    A área rugosa da nuca no crânio e as suturas torcidas... indicam que a vítima é um hispânico. Open Subtitles المنطقه القفويه الصلبه على جمجمته فضلا عن الخطوط الملتويه , تشير الى ان الضحيه ذكر ابيض
    Bem, sabemos que a vítima jogava ténis. Open Subtitles حسناً نعلم بأن ضحيتنا يلعب التنس
    O júri devia ter sabido que a vítima esteve com outro homem. Open Subtitles أنت تعلم في عميق قلبك بأنه كان على القضاة أن يسمحوا للمحلفين أن يعرفوا بأن الضحية كانت مع رجل اخر تلك الليلة
    Rafe Tong disse que a vítima procurava uma loira, não foi? Open Subtitles (رااف تونغ ) قال بأن الضحيه كان يبحث عن امرأة شقراء ,صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد