ويكيبيديا

    "que controla" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التي تتحكم
        
    • الذي يسيطر
        
    • الذي يتحكّم
        
    • الذي يدير
        
    • التي تسيطر
        
    • أنه يسيطر على
        
    • تتحكم في
        
    • الذي يتحكم
        
    • من يتحكم
        
    Que não foi difícil de haquear o chip que controla os clones? Open Subtitles بأنه لم يكن أمراً صعباً اختراق الرقاقة التي تتحكم بالنسخ ؟
    Por exemplo, demonstrou-se que estimula o crescimento neural na amígdala, na área em que controla as emoções. TED مثلا ، لقد أُثبت أن اللعب يحفز نمو الخلايا العصبية في الفص اللوزي، في المنطقة التي تتحكم في المشاعر.
    Se destruirmos o centro de comunicações que controla as raparigas, sem a voz do Blofeld elas não podem fazer nada. Open Subtitles سيدي، لو حطمنا مركز الإتصال الذي يسيطر على البنات من غير صوت بلوفيلد هؤلاء الفتيات لايمكنهم عمل شيء
    Há um edema e inchaço localizado na secção do lobo temporal que controla a memória a curto prazo. Open Subtitles لديكَ وذمة وورم موضعي بالفص الصدغي في الجزء الذي يتحكّم بالذاكرة القصيرة الأمد
    Refiro-me ao tipo que controla isto. Open Subtitles لا, لا, اعني, انت تعرف, الرجل الذي يدير هذا المكان بيديه.
    Estou a vigiar a mulher que controla a nossa companhia. Open Subtitles أنا أضع المرأة التي تسيطر على شركتنا نصب أعيني
    Não. Tem de achar que controla. Open Subtitles لا, يجب ان يظن أنه يسيطر على الموقف
    Ninguém sabe nada sobre um artefacto de ouro que controla o ghoul. Open Subtitles لاأحد يعرف أي شيء عن قطعة أثرية ذهبية تتحكم في غول
    Este é o servidor que controla todos os chips. Open Subtitles وهذا هو الخادم الذي يتحكم في جميع الرقائق
    Pelo mesmo mal que me aprisionou aqui, aquele que controla o Cavaleiro agora. Open Subtitles بنفس يد الشرّ التي احتجزتني هنا إنه نفسه من يتحكم بالفارس الآن
    É uma parte do cérebro que controla o comportamento agressivo. Open Subtitles إنها آلية الدماغ التي تتحكم بالتصرف العدواني
    É como uma ferida no cérebro, na área que controla a memória. Open Subtitles , كأنه حمل على المخ في المنطقة التي تتحكم بالذاكرة
    A área do cérebro que controla a decisão é a conduta social. Open Subtitles المنطقة في الدماغ التي تتحكم في صنع القرار والسلوك الاجتماعي
    Que é o Fat Man que controla nossas vidas, Open Subtitles من هو الرجل الدهون الذي يسيطر على حياتنا،
    - O tipo que controla o procedimento, - e decide o que acontece. Open Subtitles نعم، الذي يسيطر على الاجراءات ويقرر ما يحدث هنا
    que controla a energia até aos condensadores. Talvez a modulação destabilize de cada vez que é activada. Open Subtitles الذي يسيطر على نقل الطاقة ويخرجها كلّ مرة ينشّط
    Danificou a parte do cérebro que controla a fala. Open Subtitles لقد خرّبَت الجزء من الدماغ الذي يتحكّم في النطق
    O pilar que controla tudo está na cúpula sudoeste. Open Subtitles وعمود الطاقة الذي يتحكّم بكل شيئ، موجود بالقبّة الجنوب شرقية.
    O computador que controla este avião ainda não foi concebido Open Subtitles ماذا ؟ الحاسب الذي يدير هذه الطائرة
    Tu conheces o Santo, o tipo que controla o West Side? Open Subtitles المدمنين بالخارج يحقنون أنفسهم بـ"زيت الخروع" تجار المخدرات اختفو تعرف (سانتو) الشخص الذي يدير "الجانب الغربي"؟
    Sobretudo a zona que controla a função executiva. Open Subtitles بالتحديد المنطقة التي تسيطر على الوظائف التنفيذية
    E quem você acha que controla o dinheiro? Open Subtitles ومن تعتقد أنه يسيطر على كل هذ الاموال ؟
    A outra é o lobo frontal, que controla a forma como mantemos a atenção; e, por fim, o córtex cingulado anterior, que controla a forma como distribuímos e regulamos a atenção e resolvemos conflitos. TED والجزء الآخر هو الفص الجبهي، وهو الذي يتحكم بكيفية محافظتنا على ثبات التركيز. والجزء الآخر وهو التلفيف الحزامي الداخلي الذي يتحكم في طريقة توزعينا للأشياء و ينظم التركيز ويحل المشكلات.
    Aquele que controla a especiaria, controla o Universo! Open Subtitles من يتحكم فى السباسى يتحكم فى الكون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد