Queres dizer, um dos que era suposto terem ido visitar-me? | Open Subtitles | تعنى السنه التى كان من المفترض أن تأتو لزيارتى؟ |
É que era suposto ele vir cá ter há 30 minutos. | Open Subtitles | أنه من المفترض أن يقابلني . هنا منذ ثلاثين دقيقة مضت |
É um problema que era suposto termos 100 anos para resolver. | Open Subtitles | إنها مشكلة كان يفترض أنْ يكون لدينا 100 عام لحلها |
Já sem mencionar que era suposto eu estar na capa. | Open Subtitles | ناهيك عن أنه كان يفترض أن اكون على الغلاف |
E, como resultado, uma parte do nosso cérebro que era suposto fazer esse tipo de tarefa torna-se mais pequena e mais estúpida. | TED | ونتيجة لذلك, جزء من الدماغ الذي من المفترض أن يقوم بذلك النوع من الأشياء يصغر ويصبح أكثر غباء. |
Não sabia que era suposto escrever uma carta. | Open Subtitles | لم أعلم بأنه من المفترض أن أكتب رسالة كل ماستجده ليلي |
Onde é que está a coisa brilhante que era suposto ele ter? | Open Subtitles | الأن أين هذا الشيء اللامع الذى من المفترض أن يكون بحوزته؟ |
Havia uma pessoa no grupo que era suposto ter uma grande performance que na realidade teve uma performance terrível, | TED | كان هناك شخص واحد في المجموعة كان من المفترض أن يكون أداؤه عاليا كان أداؤه في الواقع رديئا. |
É que sabes, eu pensava que era suposto os advogados conseguirem justiça. | Open Subtitles | يعتقد أرى والمحامين كان من المفترض أن نبحث عن العدالة. |
É uma ordem! Pensava que era suposto olhares por estas pessoas. Como é que posso? | Open Subtitles | اعتقدت أنك كان من المفترض أن يراقب لهؤلاء الناس. |
Pensei que era suposto dizer nomes e números. | Open Subtitles | اعتقدت أنه من المفترض أن أقول كلمات و أرقام |
Pensei que era suposto ser tipo um grupo dissidente ultra-radical de um homem só. | Open Subtitles | اعتقدت أنه من المفترض أن يكون رجل شديد التطرف منقسم عن مجموعة |
Para que passes o resto dos teus dias com o conhecimento de te ter tirado tudo que era suposto ser teu. | Open Subtitles | لتمضي كلّ أيّامكِ مدركةً أنّي أخذت كلّ شيء يفترض أنْ يكون لكِ |
Aquele tipo com a prancheta é o tipo com que era suposto o Grady encontrar-se? | Open Subtitles | ذلك الرجل ذو لوحة الكتابة, هو الرجل الذي من المفترض أن يقابله جرادي |
Sei que era suposto encontrarmo-nos no restaurante, mas pensei em surpreender-te. | Open Subtitles | أعلم بأنه من المفترض أن نتقابل في المطعم، ولكن أظن بأنها كانت مفاجأه لك |
Eu pensava que era suposto tu estares na cama com febre. | Open Subtitles | أعتقد انه من المفترض ان تكون فى السرير مصاب بحمى |
que era suposto telefonar há quatro horas atrás. | Open Subtitles | ولكن انت تعود لبيتك مبكراً لانك تتوقع اتصال من صديقتك من المانيا التي من المفترض اتصلت لك قبل اربع ساعات |
- Vejo um foguete com o tanque vazio... o que era suposto fazer? | Open Subtitles | لا, أرى صاروخ بخزانات وقود فارغة... ما الذي يفترض أن أفعله؟ |
Tenho a minha vida toda dentro de duas malas. O que é que era suposto eu fazer? | Open Subtitles | حياتي بأكملها تعتمد على الحقيبتين، ما الذي يفترض بي عمله؟ |
Nunca teria trazido a arma se o tipo... que era suposto render-me tivesse aparecido. | Open Subtitles | انا ما كنت سأخذ البندقيه أذا جاء الرجل الذي كان من المفترض ان يحل محلي. |
O que era suposto eu fazer? | Open Subtitles | ما الذي كان يجب علي فعله؟ |
Bem não é o que era suposto ele fazer com o exame. Então ela levou o exame para uma releitura, quis que fosse visto de novo, | TED | حسنا ليس هذا ما كان المفترض ان يفعله حيال ذلك . لذا قرأت التقرير مرة أخرى ، أرادت أن تقرأه مرة أخرى ، |
Parece-me que era suposto eu fazer qualquer coisa no dia 13. | Open Subtitles | يبدو لي أنه يفترض أن أفعل شيئـا في الـ 13 عشر من الشهر |