Os outros sabiam que havia um agente no avião. | Open Subtitles | الآخرون يعلمون أنه كان هناك شريفاً على الطائرة. |
Parece que havia um pássaro na cadeira na imagem original. | Open Subtitles | يبدو أنه كان هناك طيرعلى الكرسى فى الصورة الأصلية |
Bom, eu disse que havia um lado bom, e há. | TED | حسنًا، لقد أخبرتكم أن هناك جانب مشرق، وهو موجود. |
Sempre soube que havia um voyeur escondido atrás daquele telescópio. | Open Subtitles | لطالما عرفت أن هناك من ينظر من ذلك المنظار |
Significa que havia um segundo atirador, que lhe acertou com uma .45. | Open Subtitles | ذلك يعني أنّه كان هناك مُطلق نار آخر في الغرفة الذي قتله بمسدس 0.45 |
Descobrimos que havia um risco de trabalho infantil na nossa cadeia de abastecimento, e as pessoas na empresa ficaram chocadas. | TED | وجدنا أنه هناك خطر عمالة الأطفال في سلسلة الموارد، وكان الناس في الشركة مصدومين. |
A essência do que a maioria das pessoas pensava acontecer, era que havia um disco de poeira. | Open Subtitles | في الحقيقة ليس مفهوم تماماً خطّ السير الذي يعتقد أكثر الناس فى حدوثه بأنه كان هناك هذا القرص من الغبار |
Só lá diz que havia um centro de detenção em Larkhill, aproximadamente a 16 km a norte de Salisbúria. | Open Subtitles | كلّ ما تقول أنّه كانت هناك خليّة اعتقال بـ (لاركهيل).. على بعد 10 أميال تقريبا شمال (سالسبوري). |
Imagino quantas pessoas sabiam que havia um homem por detrás deles. | Open Subtitles | أتساءل كم الذين يعلمون أنه كان هناك رجلاً يقف وراءهم |
Ele disse que havia um clarão de luz, do jeito que você viu, mas quando o sino caiu, Karen já tinha sumido. | Open Subtitles | وقال أنه كان هناك وميض ضوء مثل ما رأيتي تماماً لكن عندما تحطم الجرس كارين كانت إختفت |
Digo-lhe que havia um bilhete nesta roda. | Open Subtitles | انا أخبرك أنه كان هناك نوتة على هذه العجلة |
Os médicos acham que havia um coágulo no cérebro dela. | Open Subtitles | الأطباء يعتقدون أنه كان هناك جلطة دموية بدماغها |
Sabiam que havia um crustáceo do tipo da lagosta do tamanho de um carro? | Open Subtitles | هل تعلم أنه كان هناك ما يشبه جراد البحر من القشريات بحجم السيارة البويك ؟ |
Disseste que havia um nome num cartão à volta do pescoço do rapaz? | Open Subtitles | قلتِ أنه كان هناك إسم على البطاقة التي كانت حول رقبة الولد ؟ |
Estava a olhar para as fotos e sabia que havia um padrão. | Open Subtitles | كنت أحدّق في صور الضحايا وكنت أعلم أن هناك نمطاً يربطهم |
Ligaste-nos, disseste que havia um problema, então o rádio calou-se. | Open Subtitles | لقد اتصلت وقلت أن هناك مشكلة ثم انقطع الاتصال |
Ouvi dizer que havia um novo proprietário na cidade. | Open Subtitles | مرحبًا، سمعت أن هناك مالك جديد في البلدة |
Ela sabia que havia um alçapão no celeiro. | Open Subtitles | لقد عرفت أنّه كان هناك قبو في الحظيرة. |
Acho que havia um rapaz. Um namorado? | Open Subtitles | -أعتقد أنّه كان هناك فتاً . |
Mas também descobri que havia um grande número de mulheres que estavam extremamente hesitantes em dar o primeiro passo porque estavam paralisadas pelo medo. | TED | ولكني أيضًا اكتشفت أنه هناك عدد كبير من النساء المترددات لأخذ الخطوة الأولى لأنهن كن عاجزات بسبب الخوف. |
Não sabia que havia um espectro da aparência. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنه هناك نطاق ممتليء بالبروز |
Ele disse que havia um terceiro homem naquela noite, um negro de 1, 75 m, 79 kg, | Open Subtitles | قال بأنه كان هناك شخص ثالث تلك الليلة شخص أسود، 5.9 ، 175 |
Ele foi porque sabia que havia um problema com o Redbird. | Open Subtitles | جاء إليكِ لأنّه عرف أنّه كانت هناك مُشكلة مع "الطير الأحمر". |