ويكيبيديا

    "queixa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شكوى
        
    • الشكوى
        
    • التهم
        
    • اتهامات
        
    • تقرير
        
    • دعوى
        
    • إتهامات
        
    • بشكوى
        
    • بلاغ
        
    • تهم
        
    • إتّهامات
        
    • الإتهامات
        
    • التهمة
        
    • أبلغ
        
    • شكوي
        
    Pode apresentar queixa com o meu amigo do FBI. Open Subtitles يمكنك رفع شكوى مع صديقي من الشرطة الفدرالية
    E apresentar queixa contra vocês por busca e apreensão ilegal. Open Subtitles وأقدم شكوى ضدك عن تفتيشك واعتقالك لي الغير قانوني
    Na véspera do prazo, deixei uma cópia da queixa na secretária. Open Subtitles في الليلة السابقة للقضية ، تركت نسخة الشكوى على منضدتي
    Só lhe lavei os dentes. De qualquer forma, retiraram a queixa. Open Subtitles لقد غسلت اسنانه فقط على ايه حال ,هم اسقطو التهم
    Se a esposa não apresentar queixa não podemos fazer nada. Open Subtitles إن لم توجه له زوجته اتهامات فليس بيدنا حيلة
    Temos uma queixa de pessoa desaparecida no County Memorial. Open Subtitles لدينا تقرير بوجود شخص مفقود في كاونتي ميموريال
    É melhor teres calma ou esse esfregão vai apresentar queixa. Open Subtitles ربّما عليكِ أن تتساهلي، و إلّا سترفع الاسفنجة شكوى.
    O próximo passo é registar uma queixa contra o piloto. Open Subtitles الخطوة القادمة بالنسبة لنا هي أن نقدم شكوى ضدهم.
    Tivemos uma queixa de barulho, e fizemos uma verificação de segurança. Open Subtitles كان لدينا شكوى من الضوضاء والذي ادت إلى فحص امني
    Já entrei com uma queixa para descartarem este caso. Open Subtitles لقد قدمت بالفعل شكوى ضد القضية برمتها لأسقاطها
    Mas, recentemente, a incidência da azia aumentou, tornando-a numa queixa de estômago vulgar, a nível mundial. TED ولكن في الفترة الأخيرة ارتفع معدّل حدوثها، ما جعلها شكوى معديّة شائعة في كل العالم.
    Blá, blá... Depois disso, é basicamente a mesma queixa. Open Subtitles ثرثرة، ثرثرة بعد ذلك أساساً هي نفس الشكوى
    Fui informado, no mês passado, que a queixa havia sido oficialmente aceite pelo Tribunal do Camboja. TED وتلقيت جواب الشهر الماضي بأن الشكوى تم قبولها رسمياً بواسطة محكمة الخمير الحمر.
    Não temos uma arma. Nem ninguém contra quem apresentar queixa. Open Subtitles ليس لدينا سلاح، ولا يوجد أحد لنوجه له التهم.
    - De acordo com aquilo que sabemos, o procurador não apresentará queixa. Open Subtitles بناءً على ما نعرفه لن يقوم المدعي العام للمقاطعة بتوجيه اتهامات
    Aposto que nunca pensou voltar aqui, depois de apresentar queixa na Polícia. Open Subtitles أراهن أنك لم تعتقدي أنك ستعودي هنا بعدما ملئت تقرير الشرطة
    E em muitos Estados, vocês estão muito melhor se foram vocês que tiraram as fotos porque aí podem fazer uma queixa por direitos de autor. TED وفي الكثير من الولايات، ستكون أفضل حالاً إذا التقطت صورك بنفسك لأنه عندها يمكنك رفع دعوى حقوق التأليف والنشر.
    E se acharem que há um caso, vão apresentar queixa. Open Subtitles و إن شعروا أن هنالك قضية، سيقوموا بتوجيه إتهامات.
    Depois nós apresentamos queixa contra si e ele leva-nos todos. Open Subtitles ونحن ايضا سنتقدم بشكوى ضدك, وهكذا يحظون بنا جميعا
    Ela apresentou queixa há 2 semanas. Tomei conta do caso. Open Subtitles انها قدمت بلاغ معنا منذُ أسبوعين لقد توليت أمره
    Por isso, os advogados dela e eu perguntámos a Lily se ela queria apresentar queixa pelo que lhe tinha acontecido. TED وسألت لي لي وكذلك محاميها، عما إن كانت تودُّ توجيه تهم جنائية عما حدث لها.
    Frank, sei que não é fácil, mas ajudaria imenso se apresentasses queixa. Open Subtitles فرانك، أَعْرفُ بأنّه لَيس بالسهلَ، لَكنَّه يُساعدُ الكثير إذا وجهت إتّهامات.
    Desejo apresentar queixa, agente. Open Subtitles أيها الضابط، أود توجيه كافة الإتهامات له
    Enquanto soluças, eu mostro um cheque da quantia roubada e peço o favor, como marido aflito, que retirem a queixa. Open Subtitles وبينما تبكين بحرقه، أظهر شيك بالمبلغ المسروق أضعه في أيديهم وأطلب كإحسان خاص إلى زوج مذهول سحب التهمة
    Se alguém entrar atrás de ti, depois de teres passado o teu cartão, faz queixa dele. Open Subtitles لو رأيت أحدهم يتعقبك شخص ما يأتى لضربك بشدة، أبلغ عنه
    Recebemos queixa de música alta... Open Subtitles جاءتنا شكوي من موسيقا عالية هنا لأين تظن أنك ذاهب يا رجل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد