Temos de descobrir quem a Ring quer ver morto. | Open Subtitles | نريد أن نعلم من الذي الرينغ يريدونه ميتا |
Vamos intimar as suas ligações telefónicas, vamos descobrir quem a contactou antes da chegada do Sr. Hung. | Open Subtitles | سوف نحضر مذكرة الحيازة على هاتفك نكتشف من الذي اتصل بك بشأن وصول السيد هانغ |
E sabes quem a veio buscar a meio da tarde ao meu escritório? | Open Subtitles | أتدري من الذي يأتي ليخلّصها وقت العصر من بنايتي؟ |
É a nossa prova do crime, e quem a fez... | Open Subtitles | إنه دليلنا الدامغ، و أي كان من قام بصنعه |
Quando estava sem esperança e perdida no deserto, quem a guiou? | Open Subtitles | عندما تجوّلتي مفقودة في الصحراء من الذى أرشدك؟ |
Ela não lhe pode dizer a fórmula do explosivo, mas também não se lembra de quem a enterrou no Rock Creek Park. | Open Subtitles | لا تسـتطيع اخبارك ماذا استعملت في المتفجرة ولن تسـتطيع تذكر من الذي دفنها في حديقة روك كريك |
Sendo possuída, mas quem a possui? | Open Subtitles | تحولت لأنها ملبوسة، ولكن من الذي استحوذ عليها ولبسها؟ |
Certo, então estava quem a fumar a salsicha do teu pai? | Open Subtitles | هذا أبي حسناً من الذي كان يمصك عضو أباكِ؟ |
quem a entrevistou, no ginásio? | Open Subtitles | من الذي قام بالمقابلة معها بالنادي الصحي ؟ أنا فعلت هذا قبل شهر |
O tipo que eu era naquela altura odiava-se a si próprio por não saber o que fazer para o resto da vida ou com quem a queria passar, mas agora... | Open Subtitles | لعدم معرفته بمَ يريد في بقية حياته أو من الذي يريد أن يمضيها معه , لكن الآن ؟ |
Diz-me quem a mandou matar, ou digo a todos os presentes que estás a fazer jogo duplo. | Open Subtitles | اخبرني من الذي طلب القتل أو اخبر الجميع هنا أنك تلعب للجانبين |
E quando isso acontecer, vão se lembrar de quem a causou. | Open Subtitles | وعندما يحصل هذا ، ستتذكرون من الذي أدى لهذا |
Nunca saberemos quem começou a guerra, mas sabemos quem a terminou. | Open Subtitles | لن نعرف أبداً من الذي بدأ الحرب ــ ولكننا نعرف بأننا جلبناها إلى النهاية ــ لا يوجد أي شيء على الأطلاق |
Quando eu contar quem a matou, vai dar-se conta... do quanto é insignificante. | Open Subtitles | عندما اخبرك من الذي قتلها ستدرك كم أنت تافه وعديم الأهمية |
Bem, vamos ver quem a tem agora. | Open Subtitles | نعم، حسنا، نعم، ولكن انظر من الذي حصل عليه الآن. |
Não há câmaras lá fora para vermos quem a levou. | Open Subtitles | وليس هناك كاميرات للشارع في الخارج حتى يمكننا أن نرى من الذي نقلها |
Então quem estava com a Bentley, quem a matou era uma mulher. | Open Subtitles | لذا من كان مع بينتلي و من قام بقتلها هو اكرأه |
Diga-me algo que eu não sei, como quem a matou. | Open Subtitles | أخبريني بشيء لا أعرفه من قام بذلك مثلا ؟ |
Sabem quem a escreveu? | Open Subtitles | كنت أريد أن أتأكد أنكم تعرفون من قام بكتابته |
A Cate Hale tem epilepsia e quem a raptou não sabia que devia levar o remédio. | Open Subtitles | كايت هايل مصابة بالصرع و أيا كان من اختطفها لم يعرف انه يجب أن يأخذ الدواء |
quem a baleou deve pagar pelo que fez. | Open Subtitles | ايا كان من اطلق النار عليها فعليه ان يدفع ثمن فعلته |
quem a levou sabia tudo, até o apelido da amiga. | Open Subtitles | ايا كان من اخذها فهو يعرف كل شىء عنها |