Queres mesmo defender companhias petrolíferas para o resto da tua vida? | Open Subtitles | هل تريد حقاً ان تدافع عن شركات البترول طوال حياتك؟ |
Queres mesmo que o homem que te criou sofra algum mal? | Open Subtitles | هل تريد حقا الرجل الذي جعلك أن تأتي إلى الأذى؟ |
Queres mesmo falar de quem tem segredos para quem? | Open Subtitles | أتريد حقاً أن تعرف من الذي يخفي الأسرار؟ |
Queres mesmo continuar a estar agarrado a um grupo de inadaptados adolescentes ligado para ser uma susceptibilidade? | Open Subtitles | هل تريد أن تظل مربوطاً بزوج من المراهقين الغير منسجمين مع بعضهم ويكونون عائقاً لك؟ |
Queres mesmo ter bebés amarelos? | Open Subtitles | هل تريدين حقاً أن تنجبي أولاد صفر البشرة؟ |
Pensa bem. Pensa muito bem. Queres mesmo ser escritor? | Open Subtitles | فكر جيداً هل حقاً تريد أن تكون كاتباً؟ |
Está bem, está bem, Queres mesmo saber quem é? | Open Subtitles | طيب.. طيب. أتريد حقا أن تعرف من هو؟ |
Queres mesmo que as raparigas só te queiram por causa do dinheiro? | Open Subtitles | هل حقا تريد فتيات اللاتي يهتمون بك من أجلك مالك ؟ |
Queres mesmo sujeitar a tua filha a um maior escrutínio da Polícia? | Open Subtitles | هل تريد حقاً أن تُخضع ابنتك إلى مزيد من تفحص الشرطة؟ |
Ralph Langner : Okay, Queres mesmo ouvir isso? | TED | رالف لانجير : حسناً .. هل تريد حقاً معرفة وجهة نظري ؟ |
Queres mesmo fazer protecção ao Presidente? Na tua idade? | Open Subtitles | هل تريد حقاً أن تعود إلى عملك في سنك هذا؟ |
Estou a pensar na tua nova esposa. Queres mesmo desiludi-la? | Open Subtitles | أنا أفكر في شعور عروستك الجديد حسنا، هل تريد حقا أن تخيب أمالها؟ |
Queres mesmo honrar as iniciais que levas no braço? | Open Subtitles | هل تريد حقا ان تحترم العلامات التي وضعتها على ذراعك؟ |
Queres mesmo fazer amor neste meio colchão atrás dum cartaz publicitário? | Open Subtitles | أتريد حقاً أن تمارس الجنس على نصف حشية خلف لوحة الإعلانات؟ |
Queres mesmo saber o que aconteceu realmente? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف ماذا حدث ؟ هل تريد أن تعرف ماذا حدث حقاً ؟ |
Queres mesmo aparecer na entrevista a cheirar a tabaco? | Open Subtitles | هل تريدين حقاً الذهاب لتلك المقابلة وتفوح منك رائحة التدخين؟ |
Tu tens 4 semanas para preparares a tua equipa. Queres mesmo ir contra este tipo de probabilidades? | Open Subtitles | أربعة أسابيع لتجهز فريقك هل حقاً تريد المجازفة ؟ |
Queres mesmo que o mundo inteiro tome promicina? | Open Subtitles | أتريد حقا العالم بأكمله أن يأخذ البروميسين ؟ |
Queres mesmo voltar lá? | Open Subtitles | التي سيلقونها في السجن , هل حقا تريد العودة إلى هناك ؟ |
De certeza que Queres mesmo a Plástica? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك تريد متابعة في الجراحة التجميلية؟ |
Queres mesmo este mundo que te tirou o teu filho? | Open Subtitles | هل حقاً تريدين هذا العالم؟ هذا العالم الذي اخذ منك ابنك؟ |
Ok, Queres mesmo saber o que perdeste ontem à noite? | Open Subtitles | هل تريد فعلاً أن تعرف ما الذي فاتك البارحة ؟ |
Se Queres mesmo ser expulsa, não podes apenas agitar o barco. | Open Subtitles | اذا كنتِ حقا تريدين ان تطردي لايمكن فقط هز المركب |
Queres mesmo medir o teu orgulho contra a minha misericórdia? | Open Subtitles | أتودّ حقًّا معايرة كبريائك إلى رحمتي؟ |
Queres mesmo que te faça um assado agora? | Open Subtitles | أتريدني حقاً أن أصنع لك اللحم المحمّر الآن؟ |