ويكيبيديا

    "queres que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تريدني أن
        
    • أتريدني أن
        
    • تريد أن
        
    • تريدين أن
        
    • تريدينني أن
        
    • أتريدين أن
        
    • تريديني أن
        
    • أتريد أن
        
    • أتريدينني أن
        
    • تريدني ان
        
    • تريدنى أن
        
    • أتريديني أن
        
    • هل تريد مني أن
        
    • تريدين مني
        
    • تريد ان
        
    Queres que eu pense que não Queres que eu vá até lá, mas a subtil verdade é que não queres realmente que eu vá até lá. Open Subtitles أنك تريد أن تجعلني أعتقد أنك لا تريدني أ أذهب هناك ولكن الحقيقة التي تكنها هي أنك لا تريدني أن أذهب إلي هناك
    Não Queres que eu magoe esta senhora tão bonita, pois não? Open Subtitles أنت لا تريدني أن أؤذي هذه السيدة الرائعة، أليس كذلك؟
    Olá, pai! Queres que pare com este barulho infernal? Open Subtitles أهلاً أبي، أتريدني أن أوقف هذا العزف الشيطاني؟
    Queres que eu vá para lá e parta a cabeça, queres? Open Subtitles وأنت لا تريد أن تتحطم رأسى , اليس كذلك ؟
    Queres que te conte algumas histórias minhas e do Gerry? Open Subtitles هل تريدين أن أخبرك بعض القصص عني وجيري ؟
    O concerto foi cancelado, para onde Queres que vá? Open Subtitles لقد تم إلغاء الحفلة أين تريدينني أن أذهب؟
    Deixei-o aqui. Queres que o leve para o quarto? Open Subtitles .لقد وضعته هنا أتريدين أن أدخله في الغرفة؟
    Se Queres que eu perca peso, porque é que não dizes logo? Open Subtitles أن كنت تريدني أن أفقد وزناً لماذا لا تأتي وتقول ذلك؟
    Queres que te prepare um biberão, para fazeres ó-ó? Open Subtitles هل تريدني أن أجهز لك رضاعة وتذهب للسرير؟
    Queres que minta por ela no julgamento, é isso? Open Subtitles تريدني أن أكذب لها في المحكمة، اليس كذلك؟
    Tu apenas Queres que eu fale de banalidades da treta, David. Open Subtitles أنت فقط تريدني أن أتحدّث عنه الكلام الفارغ البسيط، ديفيد.
    Queres que te ensine como se usa enquanto esperamos? Open Subtitles أتريدني أن أعلمك كيفية أستعماله بينما نحن منتظران؟
    Queres que conte aos teus amigos o quanto nos conhecemos? Open Subtitles أتريدني أن أخبر أصدقائك كيف تعرفنا على بعضنا ؟
    Queres que diga ao mundo inteiro o que me aconteceu? Open Subtitles أتريدني أن أخبر الدنيا اللعينة كلها بما حدث لي؟
    Que Queres que o bebé tenha pais que lhe possam dar tudo. Open Subtitles تريدين أن يكون لهذا الطفل أبوين يمكن أن يعطوه كل شيئ
    Tens a certeza de que não Queres que eu o cure? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك لا تريدينني أن أشفيه ؟
    Queres que diga ao nosso filho, que não conseguimos sobreviver sem ele? Open Subtitles أتريدين أن أقول لإبننا المراهق إنه لايمكن أن نعيش هنا بدونه؟
    Não Queres que eu seja o próximo Promotor Público? Open Subtitles ألا تريديني أن أكون المدعي العام القادم ؟
    Um cigarro para todos. Queres que eu lhes mostre? Open Subtitles مثل الغجر، وصلة واحدة لجميعنا أتريد أن ترى؟
    Tu Queres que ponha um jornalista a tratar disso? Open Subtitles أتريدينني أن أضع مراسلاً على هذه القضية ؟
    Não Queres que fotografe a cama, almofada e lençóis, pois não? Open Subtitles انت لا تريدني ان التقط صورا لسريرك وملاءاتك هل تريد؟
    Não sei o que Queres que eu diga. O que aconteceu? Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا تريدنى أن أقول أنا أعنى,ماذا حدث؟
    Queres, que te mostre uma declaração assinada por uma testemunha? Open Subtitles أتريديني أن أحضر لكِ ورقة موثقة من قِبل شهود؟
    Queres que eu franza o nariz e o transforme no Sr. Simpático? Open Subtitles هل تريد مني أن أنفي نشل وبدوره له في نيس السيد؟
    Não Queres que me aproxime demasiado de ti, pois não? Open Subtitles أنتي لا تريدين مني أن أقترب منك, أليس كذلك؟
    Mas eu percebo. Não Queres que te apontem os erros. Open Subtitles لكنى افهم انك لا تريد ان تشير اخطاؤك اليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد