ويكيبيديا

    "quero o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا أريد
        
    • ما أريده هو
        
    • انا اريد
        
    • أريد أن يكون
        
    • أريد ما هو
        
    • أريد هذا
        
    • أُريدُ
        
    • أريد معرفة
        
    • سأتناول الطبق
        
    • أنّي أريد
        
    • اريد الشئ
        
    • أريد هذه
        
    • أريد أن يتم
        
    • أريد إستعادة
        
    • أريد الحصول
        
    Mas eu Quero o Graal, o cálice que dá a vida eterna. Open Subtitles و لكن أنا أريد الكأس ذاته الكأس الذى يعطى الحياة الأبدية
    Que se lixem. Quero o homem que matou o Todd. Open Subtitles تبا لهم , أنا أريد الرجل الذى قتل "تود"؟
    Apenas Quero o melhor para ti e o bebé... só isso. Open Subtitles كل ما أريده هو الأفضل لكِ وللطفل هذا كل شئ
    Acredita em mim, eu Quero o Collier apanhado tanto quanto alguém. Open Subtitles صدقينى انا اريد كوليير مقبوضا عليه اكثر من اى احد
    Quero o meu exército perto de mim o quanto antes. Open Subtitles أريد أن يكون جيشي إلى جانبي بأسرع وقت ممكن.
    Você sabe, não é? Que eu só Quero o melhor para você? Open Subtitles أنت تعرفين أنني فقط أريد ما هو الأفضل لكِ ، ألست كذلك؟
    Quero o capô dele numa bandeja. Vou metê-lo na cadeia até apodrecer. Open Subtitles أريد هذا المستهزيء على طبق كبير سأضعه في السجن حتى يتعفن
    Não ouse falar assim comigo, Sr. Hawk! Quero o que é meu de volta e vou conseguir! Open Subtitles لا تُتكلّمْ معي مثل ذلك أُريدُ أشيائَي و سَأَحْصلُ عليهم
    - Preciso daqueles tacos! - Kramer, Quero o meu carro. Open Subtitles أنا أريد تلك المضارب كرايمر" , وأنا أريد سيارتي"
    Quero o cronómetro de volta, e não pode esperar até quarta. Open Subtitles أنا أريد جهاز التوقيت ثانية و أنا لا أستطيع الإنتظار حتى الأربعاء.
    - Eu só Quero o meu cavalo! Open Subtitles ـ كل ما أريده هو حصاني ـ لا شيء لك؛ سوى هذا
    Eu dou-lhe dinheiro e fico calado. Só Quero o meu filho. Open Subtitles سوف أعطى لك المال ، ولن أتفوه بكلمة كل ما أريده هو إبنى.
    Eu Quero o Michael vivo, tanto como outra pessoa qualquer. Open Subtitles انا اريد مايكل حياً بقدر ما يريده الرجل المجاور.
    Eu não Quero o desajeitado atendedor de chamadas, eu quero a mensagem que ele grava. TED انا لا اريد ماكينة الرد الالي، انا اريد منها الرسالة التي تحفظها.
    Está bem, mas Quero o dinheiro de volta até às quatro horas. Open Subtitles حسناً، ولكني أريد أن يكون المال هنا في الساعة الرابعة
    Quero o Mike e a Zoe equipados para a praia, dentro de 40 minutos. Open Subtitles أريد أن يكون مايك و زوي مستعدين للذهاب للشاطئ خلال أربعين دقيقة
    Muito bem, mas sabes que Quero o melhor para ti do fundo do meu coração, não sabes? Open Subtitles حسناً، لكنك تعرف أنني أريد ما هو في صالحك، أليس كذلك؟
    Não se engane, Sr. Bond... Quero o microfilme... e vou consegui-lo. Open Subtitles لا تستهين بى يا سيد بوند أريد هذا لميكرو فيلم وسأحصل عليه
    - Ele quería um emprego e agora tem! Quero o barco fora da água! Open Subtitles أرادَ العمل الآن و حْصَلُ عليه وأنا أُريدُ ذلك القارب خارج الماء
    Quero o nome de quem fez isso para lhe fechar o negócio. Open Subtitles أريد معرفة اسم الشخص الذي قام بذلك لأنني سأقوم بإقفال متجرهم
    Quero o N. 12 com o arroz e o crepe. Open Subtitles سأتناول الطبق رقم 12 مع الأرز ولفة البيض.
    Quero o meu doce e vou buscá-lo. Open Subtitles أنّي أريد الحلوى الخاصة بيّ، وسأخذها.
    Olá! Quero o que tu me tiraste. Open Subtitles مرحبا ، اريد الشئ الذي أخذتيه منى
    Traz mais homens. Quero o sítio fechado. Não quero um circo. Open Subtitles أحضر بعض الرجال إلى هنا لأغلاق هذا المكان ولا أريد هذه الفوضى
    Quero-o aqui, quero-o interrogado e Quero o nome dele. Open Subtitles أريده هنا، أريد أن يتم استجوابه و إريد اسمه
    Estive a ver as suas radiografias... Quero lá saber das radiografias! Quero o dinheiro de volta! Open Subtitles لست مهتماً بالآشعة السينية، أريد إستعادة مالي
    Sabes que mais? Não Quero o teu mundo. Open Subtitles لا أرغب بعالمك , أريد الحصول على الماس والسيارات الرياضية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد