ويكيبيديا

    "quisermos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نريد
        
    • أردنا
        
    • نريده
        
    • نشاء
        
    • أردت
        
    • اردنا
        
    • تريد
        
    • شئنا
        
    • نريدها
        
    • يحلو
        
    • أردتم
        
    • نرغب
        
    • نُريدُ
        
    • ترغب
        
    • اردت
        
    E agora que fez o juramento, podemos perguntar-lhe o que quisermos. Open Subtitles والان بعد ان اقسمت يمكننا ان نسألك كل ما نريد
    Se quisermos retomar a operação, temos de chegar agora a uma conclusão. Open Subtitles إذا كنا نريد أن نستمر بالهجمة يجب علينا أن نقرر الآن
    Mas se quisermos mesmo repor a dinâmica da democracia, reavivá-la, precisamos de nos envolver num novo projeto de cidadãos e políticos. TED لكن إذا أردنا أن نقوي الديمقراطية من جديد، إذا أردنا أن ننعش الديمقراطية، علينا الخوض في مشروع المواطنين والساسة.
    O que quisermos. Em 3 dias estaremos em Basra. Open Subtitles ما نريده وخلال ثلاثة أيام سنصل الى البصرة
    Mais duas semanas, e podemos adoecer as vezes que quisermos. Open Subtitles إسبوعين إضافيين وأنا وأنتي يمكننا أن نمرض كما نشاء
    mas se quisermos dizer para todo o sempre, ofereceremos um teorema. TED ولكن إذا أردت القول بأنك تحبه إلى الأبد فأعطه نظرية
    Não achas que como senhorios, nós temos o direito a ver as traseiras do seu apartamento se quisermos? Open Subtitles لا تعتقد اننا كأصحاب ارض لدينا بعض الحقّ القانوني في ان نرى خلفية شقّتها ان اردنا
    Se quisermos obter informações dele, temos de lidar com ele cuidadosamente. Open Subtitles إن كنا نريد معلومات منه فيجب أن نتعامل معه بحذر
    Então podemos reviver a quem quisermos, a minha mãe, meu pai. Open Subtitles نظرياً يمكننا أن نحضر من نريد أقصد مثل أمي وأبي
    Podemos ir a qualquer lado, ser quem quisermos, fazer o que quisermos. Open Subtitles نستطيع الذهاب لأي مكان , نصبح من نريد نفعل أي شيء
    Devíamos começar a pensar nisso, se quisermos chegar à frente dos pais. Open Subtitles أجل، يجب علينا التفكير بذلك إذا كنا نريد أن نسبق الآباء
    Se quisermos continuar no comando, precisamos de anunciar uma notícia bombástica. Open Subtitles أذا كنا نريد البقاء بمناصبنا علينا نشر الأمر لنجعلهم بأيدينا
    As que quisermos, mas só tinha o suficiente para estas seis. Open Subtitles بعدد ما نريد ولكن لديّ ما يكفي لهذه الست فقط
    Se quisermos usar um instrumento muito sensível e aparatoso, chamado espectrómetro de massa, fazemos uma molécula com uma massa específica. TED اذا أردنا استخدام جهاز حساس وفاخر الذي يدعى مطياف الكتلة ، عندها سنصمم جزيء بكتلة فريدة من نوعها.
    Podemos vencer tudo o que mandarem contra nós, se realmente quisermos. Open Subtitles يمكننا هزيمة أي شيئ يرسلونه ضدنا إذا أردنا ذلك حقا
    Podemos fazer de um ser humano o que quisermos. Open Subtitles يمكننا أن نجعل الإنسان يصبح أي شيء نريده.
    Se te despedires, podemos fazer o que quisermos. Ir para qualquer lado. Open Subtitles اذا استقلتى سنستطيع فعل أى شئ نريده نستطيع الذهاب لأى مكان
    Nós possuímos a notícia. Podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles نحن نملك محطة الأخبار يمكننا فعل ما نشاء
    Se quisermos fazer um nó de gravata, há padrões. TED إذا أردت أن تعقد ربطة العنق، فهناك أنماط.
    Mas temos que agir rápido se quisermos também o Seeker. Open Subtitles ولكن يجب علينا التحرك بسرعة اذا اردنا الباحث أيضا.
    Significa apenas que podemos pôr tudo da forma como quisermos. Open Subtitles فقط نحن من يستطيع اصلاحها كيف تريد ان نصلحها
    Mas a matemática é o que é, e podemos brincar com ela como quisermos TED لكن الرياضيات هي الرياضيات ، ونستطيع اللعب مع الرياضيات كيفما شئنا.
    Podemos dar-lhes todos os dados e factos que quisermos, mas assim que lá entramos, eles veem apenas uma coisa. Open Subtitles يمكننا أن نبهرهم بكل البيانات والحقائق التي نريدها لكن لحظة دخولنا هناك لا يرون إلاّ شيئاً واحداً.
    Com este dinheiro podemos ir para onde quisermos e fazer tudo. Open Subtitles نستطيع بهذا المال الذهاب لأيّ مكان وفعل ما يحلو لنا
    Se quisermos aumentar uma página, TED وإن أردتم تكبير صفحة، يمكننا أن نفتحها فقط.
    Se não quisermos fazer isto, temos de encontrar quem o faça. Open Subtitles إذا لم نرغب بفعل هذا يجب أن نجد من يفعله
    Mas sei que podemos concentrar a potência onde quisermos. Eu mostro-lhe. Open Subtitles لَكنِّي أَعْرفُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نُركّزَ الطاقة حيثما نُريدُ.
    Também percebi que, se quisermos muito qualquer coisa, podemos fazer qualquer coisa durante os 30 dias. TED وايضا لاحظت انك اذا كنت ترغب في شيء بشكل كبير, سوف تقوم به في 30 يوم
    Se quisermos receitas que funcionem para praticamente tudo — saúde, educação, políticas governamentais e ensino — temos de ir a estes locais. TED لذا اذا اردت وصفات لنجاح التعليم .. والصحة والسياسات الحكومية واشدد على التعليم عليك ان تذهب الى اماكن مثل هذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد