ويكيبيديا

    "república" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للجمهورية
        
    • الأخوية
        
    • لجمهورية
        
    • نادي
        
    • الجمهوريه
        
    • الجمهوريّة
        
    • بالجمهورية
        
    • أخوية
        
    • جمهوريّة
        
    • اخوية
        
    • بجمهورية
        
    • جمهوريتنا
        
    • دار
        
    • جمهورية
        
    • الجامعي
        
    Eu tenho um transporte militar, República de Coréia, ancorado em Elliot Bay parte daqui a uma hora. Open Subtitles وجدت شحنة عسكرية , للجمهورية الكورية ارست في خليج إليوت , وستبحر في غضون الساعة
    Sabes há quantos anos existe esta República? Open Subtitles شيرمان ، هل تعرف منذ متى صمدت هذه الأخوية ؟
    Enquanto eu estava na Microsoft, os resultados anuais da empresa cresceram mais do que o PIB da República do Gana. TED والآن ، وبينما انا في مايكروسوفت فإن العائد السنوي لهذه الشركة ينمو أكبر من الناتج المحلي الإجمالي لجمهورية غانا
    A nossa República vai dar uma festa de arromba. Open Subtitles نادي الفتيات الخاص بنا سينظم حفلة كبيرة الليلة.
    Estou a cumprir as ordens de um cônsul de Roma, meu amo por juramento, em nome da paz e da ordem pública em prol da República. Open Subtitles انني أَتْبع قنصل روما، سيدي بالقَسَمِ، لأجل سلام ونظام عام، لأجل سلامة الجمهوريه
    Podemos estar na República Dominicana ao nascer do sol. Open Subtitles يمكننا التواجد في الجمهوريّة الدومينيكيّة عند شروق الشمس.
    Com risco de vida, opôs-se ao golpe que derrubou a República Francesa. Open Subtitles تعرضت حياته للخطر بسبب معارضته للانقلاب العسكري الذي أطاح بالجمهورية الفرنسية
    "República mantém casal acordado"? Nem chega a ser um cabeçalho. Open Subtitles أخوية تزعج زوجين , هذا ليس تماماً أمر سيء
    As conversações que se darão amanhã com a República de Gabel. Open Subtitles هذا بشأن المُحادثات السريّة مع جمهوريّة قافل المُقرّرة غدًا.
    - Ou seja, os homens que te fizeram prisioneira naquele laboratório eram Forças Especiais da República Terrestre. Open Subtitles هذا يعني أن الرجال الذين أخذوك كأسيرة في ذلك المختبر من القوات الخاصة للجمهورية الأرض
    Os últimos vestígios da velha República foram apagados. Open Subtitles البقايا الأخيرة للجمهورية القديمة أُزيحت بعيداً
    Há alguém a favor da República que nos possa ajudar? Open Subtitles هل هناك أى شخص صديق للجمهورية و يمكنه أن يساعدنا
    Pensei que uma República fosse uns velhos de bicicleta em desfiles, mas isto é muito mais fixe. Open Subtitles لطالما فكرت أن الأخوية كانت مجرّد مجموعة من العجزة يركبون دراجات ضغيرة في الاستعراض لكن هذا أروع بأشواط
    Pedi emprestado a um membro da República, por isso as calças cheiram a erva. Open Subtitles ــ ملابس جميلة ــ شكراً، استعرتها من شاب في الأخوية لهذا السبب رائحة السروال شبيهة بمياه المرحاض
    Nosso plano é fazê-lo Presidente da República Alemã. Open Subtitles اٍنها خطتنا لنجعله رئيسا لجمهورية ألمانيا
    De certeza que isto não é de uma "República"? Open Subtitles أمتأكد بأن هذه الكيبلات ليست من نادي الرجال؟
    Manda vir escravos dos lugares mais extremos da República para acelerar a construção. Open Subtitles لقد أمدهم بالعبيد من الأقطار البعيده من الجمهوريه حتى يتم إستكمالها بسرعه.
    A República Romana nasceu pelo temor de ser governada por um tirano. Open Subtitles نشأت الجمهوريّة الرّومانيّة آمنة من أن يحكمها مستبدّ.
    Com acesso aos nomes e localizações das crianças mais sensíveis à Força em toda a República. Open Subtitles مع أمكانية الولوج لأسماء و مواقع أكثر أطفال موهوبين بالقوة بالجمهورية
    Uma divisão da minha antiga República de robôs. Open Subtitles هاكم فرع من أخوية الروبوت الجامعية التي كنت عضواً بها،
    É provável que o seu objectivo sejam as conversas de amanhã com a República de Gabel. Open Subtitles نحن نعتقد على الأغلب أنّه سيستهدف المُحادثات السريّة المُقرّرة مع جمهوريّة قافل.
    Os compradores não vão querer morar ao lado de uma República! Open Subtitles لن يرغب الشارون بالعيش بجانب منزل تعيش فيه اخوية
    Outras descobertas excitantes, como já referi, dos Dmanisi, na República da Geórgia. TED بعض الاكشافات المثيرة، مرة أخرى، كما ذكرتُ، من دامنيسي بجمهورية جورجيا.
    Como é que a tua República faz tartes de Lua tão boas? Open Subtitles لماذا لا يمكن جمهوريتنا صنع مثل هذه الفطائر ؟
    Sempre que o alarme de incêndio soa, é a República dos robôs. Open Subtitles كلما دق جرس الإنذار، يكون بسبب دار الروبوت.
    Mas é nisso que o presidente Tong, da República de Quiribáti tem de pensar, todas as manhãs, quando acorda. TED ولكن هذا هو ما كان يستيقظ لأجله رئيس جمهورية كيريباتي، السيد تونغ و يفكر فيه كل صباح.
    Só muito louca para eu, entrar numa República. Open Subtitles اعرف انا سوف اكون في حالة سيئة لكي التحق بالسكن الجامعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد