Não, vocês têm sido óptimos. Tenho responsabilidades na minha terra. | Open Subtitles | لا، أنتم أناس رائعون لكن لديّ مسؤوليات في عالمي |
Exatamente, Sr. Você é um Gal. da Força Aérea com enormes responsabilidades. | Open Subtitles | بالضبط سيدي , أنت جنرال في القوات الجوية مع مسؤوليات هائلة |
Tudo isso acarreta responsabilidades e esta crise exige que as assumam. | TED | تتحملون جميعًا المسؤولية حيث أن هذه الازمة تتطلب منكم النضوج. |
"Confiamos no povo". A democracia não podia funcionar sem os cidadãos a deliberar, a debater, a assumir responsabilidades públicas para os assuntos públicos. | TED | الديمقراطية لا يمكن أن تعمل دون مواطنين يتفاوضون ، يتناقشون و يضعون على عاتقهم مسئوليات من أجل الشؤون العامة |
- Ela é uma recém-divorciada com imensa massa e nenhumas responsabilidades. | Open Subtitles | وهي مطلقة جديدة مع القرف كومة من النقود ولا مسؤوليات. |
Não tem todas as responsabilidades do Batman, mas recebe alguma glória. | Open Subtitles | ليست لديه كامل مسؤوليات باتمان لكن يستطيع إحراز بعض المجد |
Quando se tem responsabilidades, não podemos pegar nas coisas e correr o mundo em busca de experiências. | Open Subtitles | عندما تكون لديك مسؤوليات لا تستطيع ان تسافر وتتجول في العالم من أجل تجارب جديدة |
Nem tudo gira à tua volta. Tenho responsabilidades. Olha para isto... | Open Subtitles | ليس كلّ شيء متعلّق بك، لديّ مسؤوليات أخرى، بربّك أنظر.. |
Talvez o nosso suspeito tenha acalmado os impulsos ao trabalhar num emprego com responsabilidades rigorosas, tipo um funcionário público ou na segurança. | Open Subtitles | ربما المشتبه به يسالم دوافعه من خلال العمل على وظيفة مع مسؤوليات صارمة مثل موظف حكومي أو منفذ تعليمات برمجية |
Eu sei que adoravas que ficasse em casa contigo e com os miúdos, mas eu tenho responsabilidades a serio. | Open Subtitles | أجل، أعلم أنكِ كنتِ لتحبين لو مكثت معكِ في المنزل و الأطفال و لكن لدي مسؤوليات فعلية |
Onde é que estas novas perguntas sobre direitos dos trabalhadores sobre responsabilidades e sobre igualdade podem levar-nos? | TED | إلى أين يمكن لهذه الأسئلة الجديدة حول حقوق العمال، وحول المسؤولية وحول المساواة أن تأخذنا؟ |
Mas sem uma montanha de responsabilidades, esse Walter fica completamente perdido. | Open Subtitles | ولكن دون تلك الجبال من المسؤولية والتر ذاك ضائع تماماً |
Confio na sua decisão e assumo todas as responsabilidades. | Open Subtitles | أنا اثق بحكمه, وأتحمل كامل المسؤولية على ذلك |
Tinha uma solitária de 6 metros além de suas responsabilidades. | Open Subtitles | كان يمارس مسئوليات عمله وهو مصاب بديدان القدم |
Não compreendes como eu compreendo. Tenho certas responsabilidades | Open Subtitles | . أنت لا تتفهم الأمر بنفس طريقتي على عاتقي مسئوليات مؤكدة |
Com as novas responsabilidades, terá acesso de segurança máximo. | Open Subtitles | بالإضافة إلى مسؤولياتك الجديدة سيكون تصريحك الأمني أعلى |
Eles lutam para se apoderarem de toda a liberdade que conseguirem, e assumem as responsabilidades que têm que assumir. | TED | انهم يسعون إلى الإستيلاء على كل الحرية التي يمكنهم الحصول عليها، ويتحملون المسئولية التي يحتاجون إلى اتخاذها. |
Então como é que elas vão dividir as responsabilidades de sustentar e de cuidar? | TED | إذن كيف سيقتسمان مسؤليات الإعالة والرعاية؟ |
Ou seja, sem responsabilidades? | Open Subtitles | بمعنى آخر ليست لدي أي مسئولية على الإطلاق بالضبط |
É bom ver que as tuas responsabilidades fiscais não interferiram com a tua leitura. | Open Subtitles | من الجيد رؤية أن مسئولياتك المالية الجديدة لا تتداخل مع القراءة |
Quero dizer, ele é o tipo de pessoa que gosta de assumir as responsabilidades. | Open Subtitles | أعني، أنّه من النوع الذي يحب تحمّل المسؤوليّة |
Não foram vocês a adquirirem o conhecimento, por isso não assumem responsabilidades. | Open Subtitles | أنتم لم تحصلوا على تلك المعرفة بأنفسكم لذا لستم قادرين على تخيل حجم المسؤلية عليها |
Talvez não devesses assumir tantas responsabilidades, na igreja. | Open Subtitles | لربّما عليكِ أن تتخلّي عن بعض المسؤوليّات بالكنيسة. |
Não está cá porque bebe de mais e não é capaz de assumir as responsabilidades deste cargo. | Open Subtitles | ليس هنا لأنه يشرب كثيرا و هو ليس قادر على تأدية مسؤولياته التي يفرضها العمل |
As responsabilidades administrativas ficam com o ajudante, se já não estão. | Open Subtitles | مسؤوليّة الإشراف على العمل اليومي ستؤول إلى مكتبك من الآن فصاعِدا |
Não podem manter-me aqui. Tenho um trabalho, tenho responsabilidades. | Open Subtitles | لا يمكنكَ إبقائي هنا، فلديّ عمل لديّ مسئوليّات |
Deve ser difícil, com todas as suas responsabilidades. | Open Subtitles | سيكون من الصعب ذلك مع وجود تلك المسؤليات |