Estou a reverter a rotação assim posso bloqueá-la naquela coordenada. | Open Subtitles | إنني أعكس الدوران حتى أستطيع أن أثبته عند تلك الإحداثيات |
E, uma vez que eu quero reverter o feitiço e tu não, acho que devíamos chamar um terceiro para quebrar o empate, por assim dizer. | Open Subtitles | و بما أنني أريد أن أعكس التعويذة و أنت لا تريدين أعتقد أنه يجب أن نحضر طرفاً ثالثاً ليحكم بيننا |
Mas não vai reverter nada. Então, e a mulher que ele matou? | Open Subtitles | إنها لن تعكس كل شيء ماذا عن الفتاة التي قتلها ؟ |
Ele está a dizer que precisa de reverter as polaridades do espectrómetro. | Open Subtitles | إنه يقول أنك يجب أن تعكس القطبية في جهاز الإسبكتروميتر |
O estabilizador molecular deverá reverter a ação de envelhecimento no hipertempo... mas eu estou tendo um pouco de problema com o programa e-- | Open Subtitles | موازن الجزىء لا بد ان يعكس اثر القدم الزمنى فى الهيبر تايم ولكنى اواجه مشكلات جمه مع البرنامج |
Apercebi-me que se reverter a direcção do Tempo de modo a que o colapso se torne em expansão, podia provar que o Universo tinha tido um início. | Open Subtitles | أدركت انه لو قمت بعكس اتجاه الزمن حيث يمكن النظر للانهيار على انه تمدد عندها يمكنني ان أثبت |
Vai reverter o feitiço de cura dez vezes mais. | Open Subtitles | أي محاولة لشفاءه بالسحر سيتم عكسها وبعشرة أضعاف القوة |
Eu descobri como reverter o processo, como criar um ser ainda mais formidável do que os wraiths. | Open Subtitles | عرفت كيف أعكس العملية لخلق كائن هائل لدرجة كبيرة |
Preciso remover a Teia do Mago para reverter o feitiço. | Open Subtitles | أريد أنّ أمحو شبكة العرّاف، لكي أعكس التعويذة. |
Quero ver a pesquisa dele para saber como reverter o que ele me fez. | Open Subtitles | أريد مطالعة بحثه لأعرف كيف أعكس ما فعله بي |
Quando me submeteu à terapia de genes, garantiu-me que podia reverter o processo. | Open Subtitles | عندما إستأجرتني لتجربة العلاج بالجينات وعدتني بأنك سوف تعكس هذه العملية |
Talvez combinando a nossa vasta parafernália de dons, possas descobrir como reverter tu próprio o feitiço de proteção. | Open Subtitles | ربما عبر جمع قوانا يمكنك أن تتعلم كيف تعكس تعويذة الحماية بنفسك |
Isto é alguém a reverter alguma coisa ou o estágio cinco da foda alucinante? | Open Subtitles | هل تلك امرأة تعكس مسار عملية أم هي امرأة مصابة بالهذيان تمارس الجنس؟ |
Por isso, ele é o único que o pode reverter. | Open Subtitles | . لذا هو الوحيد الذي يمكنه أن يعكس هذا |
Não vai reverter os danos, mas vai mantê-lo inteiro um pouco mais tempo. | Open Subtitles | لن يعكس الضرر ولكنه سيثبت حالتك فترة أطول |
Então, com a frequência certa, basta reverter o sinal? | Open Subtitles | إذاً حالما احصل على التردد المناسب، أقوم بعكس الإشارة؟ |
Descobre o que aconteceu ao teu pai. Pergunta-lhe tudo o que sabe sobre o NZT, tudo sobre os efeitos secundários e se há uma maneira de os reverter. | Open Subtitles | وتبيَّني شأن أبيك، سَليه عن كل يعرفه عن العقار وأعراضه، ولو أنه يمكن عكسها. |
E este ataque vai reverter tudo o que ele fez. | Open Subtitles | هذه الضربة ستعكس كل شىء كان يعمل من أجله |
Tivesse eu o poder de reverter o sol, e restaurar o mundo ao seu devido lugar. | Open Subtitles | أود لو أنّ لديّ القوة لأعكس الشمس وأعيد العالم إلى وضعيته الملائمة |
A persuasão ajuda a reverter os pensamentos conscientes. | Open Subtitles | الإقناع يساعد على إعكاس أفكار الوعي |
Eu só... tentei consertar o dispositivo dos Antigos mas... o propósito não é reverter o processo. | Open Subtitles | . أنا فقط حاولت إصلاح جهاز الإنشنتس و لكنه لم يكن مصمما ليعكس عمله |
OK, desata-me estas coisas. Temos de reverter este feitiço demoníaco. | Open Subtitles | حسناً ، فقط أخرجوني من هنا يجب أن نقلب تعويذة هذا الساحر |
Estou na posse de um remédio, um antídoto, que pode reverter o processo. Pode salvar-lhes a vida. | Open Subtitles | لديّ عاملٌ مضاد، ترياق يستطيع عكسَ العملية و يُنقذَ حياتهم |
Eu ia reverter o feitiço devagar, para que sentisses cada dia mais um pouco, mas, depois, alguém me fez isto. | Open Subtitles | لا أبدا كنت سأعكس التعويذة ببطء حتى تشعرى قليلا أكثر كل يوم ، لكن |
Deve poder dizer-nos como reverter o efeito, não? | Open Subtitles | يفترض به أن يطلعنا على طريقة لإبطال المفعول صحيح |
E se conseguirmos intervir epigeneticamente, podemos reverter o filme, removendo o actor e construir uma nova narrativa. | TED | و إذا تمكّنا من التدخل ما فوق الجيني، سنتمكن من إبطال عمل الفيلم عن طريق إضافة ممثل وإنشاء سردٍ جديد. |
e essas pessoas são capazes de controlar ou reverter a doença cardiovascular em um ou dois anos. | Open Subtitles | و هؤلاء الناس قادرين على إيقاف أو عكس مرض اﻷوعية القلبيّة خلال عام او اثنين. |