ويكيبيديا

    "revolta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الثورة
        
    • ثورة
        
    • تمرد
        
    • إنتفاضة
        
    • الشغب
        
    • شغب
        
    • الغضب
        
    • التمرّد
        
    • انتفاضة
        
    • الانتفاضة
        
    • غضب
        
    • تمرّد
        
    • الإنتفاضة
        
    • الشَغَب
        
    • العصيان
        
    Estas criaturas não sabem o que representa a revolta árabe. -Tu! Open Subtitles لورنس ان هذه الاشياء لا يعلمون شيئا عن الثورة العربية
    Em Portugal, em 1910, ocorreu uma revolta rápida e repentina. Open Subtitles عام 1910 في البرتغال كانت هناك ثورة سريعة مفاجئة
    A tua teoria de revolta de adolescente subiu de nível. Open Subtitles سيصل وقتها بنظريتك عن تمرد المراهقين إلى مرحلة جديدة
    A única maneira de eles terem uma hipótese de nos tirar deste calhau é se os Cylons estiverem distraídos a combater uma revolta intensa quando aqui chegarem. Open Subtitles الفرصة الوحيدة التى لديهم لإخراجنا من هذا الكوكب أن يكون السيلونز منشغلون بشدة بمقاومة إنتفاضة قادمة عندما يصلون هنا
    Não Ihe será permitido voltar para instigar essa revolta. Open Subtitles لن يتم السماح لك بالعودة لرجالك لتشعل ذلك الشغب
    Fugiu quando o colega de quarto começou uma revolta. Open Subtitles هرب بينما هناك شغب بسبب زميله في الزنزانـه
    Sra. Wilson, não pretendo armar em psicólogo, mas, parece-me óbvio que existe uma grande revolta dentro dele. Open Subtitles انا لا ادعى باْننى عالم نفسانى ولكن من الواضح انه لديه الكثير من الغضب بداخله
    Seja como for, esta disputa teve lugar... no culminar da revolta do Linguado. Open Subtitles علىأيّةحال،حدث هذا النزاع.. أثناء ذروة التمرّد على سمك موسى
    Eles gastaram todas as balas há quatro anos na última revolta. Open Subtitles لقد إستخدموا الرصاص منذ أربع سنواتٍ مضت ضد الثورة الاخيرة
    Mas esta revolta vai mais longe, visando civis, incluindo mulheres e crianças. Open Subtitles لكِنَّ هذه الثورة تصعيد يستهدِفُ المدنيين بما فيهم النساء و الأطفال
    Em vez disso, o que temos visto é bem pior do que uma revolta. TED وبدلا من هذا .. نرى أموراً اسوء شيء اسوء بكثير من الثورة
    No século V, uma revolta de mercenários chefiada por um soldado chamado Odoacro, tomou Roma e depôs o Imperador do Ocidente. TED في القرن الخامس، استولت ثورة مرتزقة بقيادة جندي يدعى أودواسر على روما وعزلت الإمبراطور الغربي.
    Adotou o nome de código de Spartacus para si próprio, de acordo com o famoso líder da revolta dos escravos romanos. TED اعتمد لنفسه الاسم الحركي سبارتاكوس، نسبةً لقائد ثورة العبيد الرومانية المشهور.
    O frei quer que eu lidere os cavalheiros numa revolta que certamente iria falhar contra uma guarnição de soldados treinados. Open Subtitles إن الراهب يحثنى على قيادة الفرسان فى ثورة ، بالتأكيد ستبوء بالفشل ضد حامية من الجنود المدربين
    É a única vez em que um preto levanta um bastão para um branco sem começar uma revolta. Open Subtitles إنها المرة الأولى التي يلوح زنجي بعصاه على رجل أبيض ولا يبدأ تمرد
    e que Katsumoto acredita que a sua revolta é do interesse do Imperador. Open Subtitles واصدق تمرد كاتسوموتو أن يكون في خدمة الإمبراطور
    Acho que ele liderou uma revolta na noite em que o hospital se incendiou. Open Subtitles أعتقد قادَ إنتفاضة الليل الذي المستشفى إحترقتْ.
    os demonstradores tem se encontrado com as forças de defesa para preparar a revolta. Open Subtitles المتظاهرون قوبلوا بفرق من قوات الدفاع ورد الشغب
    Ele conseguiu impedir o que poderia ter sido uma revolta sangrenta. Open Subtitles لقد أوقف ما كان يمكن أن يصبح أعمال شغب شديدة
    Essa tristeza a perplexidade, dá azo à revolta. Temos de fazer justiça. Open Subtitles اللا إدراك الذي يوصل إلى الغضب يجب أن يكون هناك عدل
    Agora dispersa antes que te prenda por revolta. Open Subtitles والآن تابع عملك قبل أنْ أقيّدك بتهمة التمرّد
    Não, houve uma revolta, uma rebelião no Antigo Egipto... Open Subtitles لا، كان هناك متمردون انتفاضة في مصر القديمة
    - Porquê? Fui lá para avaliar a capacidade de os Egípcios conterem a revolta. Open Subtitles ذهبت الى الخرطوم لتقييم القدرة المصرية على التعامل مع الانتفاضة.
    O cliché do arquitecto radical é um jovem que se revolta contra o estabelecido. TED إبتذال المعمارية الراديكالية هونوع من غضب الشاب المنتقض ضد المؤسسة
    Suponho que se houver uma revolta levando a minha família a esconder-se, eu poderia tentar ser um ferrador. Open Subtitles أفترض لو أنه كان هنالك تمرّد وإضطرني للإختباء يمكنهم دائماً أن يجدونني في هيئة حداد
    E aquele que primeiro soltou o grito da revolta foi o primeiro a cair às mãos do carrasco. Open Subtitles هو الذى دعى أولاً إلى الإنتفاضة وصرع بيديه . الجزار
    trata-se de que o estado admita culpabilidade na revolta. Open Subtitles إنهُ حَولَ اعتراف الولايَة بذَنبِها في أعمال الشَغَب
    A partir desse luxo deles, que existe entre a nossa tímida pobreza, tentam explicar-nos aquilo que é justiça e revolta. Open Subtitles و من ترفهم وسط فقرنا المدقع فهم يعلموننا ما هو العدل و ما هو العصيان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد