Juro que estou só a tentar encontrar o meu colar. | Open Subtitles | أقسم لكى ، أنا فقط أحاول العثور على قلادتى |
Estou só a tentar ajudá-lo a descobrir quais as escolhas correctas. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول مساعدتك على الفهم ما هي الخيارات الصحيحة؟ |
Como disse, estou só a tentar fazer novos amigos. | Open Subtitles | كما أخبرتكم , أحاول فقط تكوين صداقات جديدة |
Estou só a tentar encontrar o melhor candidato, companheiro. | Open Subtitles | أحاول فقط أن أحصل على المُقدّم الجيّد فحسب |
Eu não lixei nada! Estava só a tentar passar a mensagem. | Open Subtitles | أنا لم أُفسد شيئاً كنت أحاول أن أجعل منه عبره |
Estou só a tentar perceber qual é a tua ideia. | Open Subtitles | كنت فقط احاول إكتشاف من اين انت وبماذا تفكر |
Estou só a tentar descobrir o que é necessário. | Open Subtitles | لا، لا، أنا فقط أحاول إكتشاف الأشياء المشتركة. |
Estou só a tentar ter uma perspetiva geral da situação. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أنظر إلى المسألة بصورة كــامـلة |
Estou só a tentar perceber porque haveriam de se dar. | Open Subtitles | حسناً، أنا فقط أحاول معرفة مالّذي قد يربطكما معاً |
Eu sei, estou só a tentar que um deles avance e fale. | Open Subtitles | أعرف ذلك، أحاول فقط أن أحفّز أحدهم على المجيء والتحدّث إلينا |
Estou só a tentar fazer tudo, só isso. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط عمل الأمرين معاً هذا كل شىء |
Não percebo nada de carros. Estava só a tentar ser viril. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شيء عن السيارات كنت أحاول فقط أن أكون رجوليا |
Está bem, desculpem. Estava só a tentar fazer uma piada. | Open Subtitles | حسناً آسفة ، كنت أحاول أن ألقي مزحة فحسب |
O que foi? Estou só a tentar ser optimista. | Open Subtitles | انظري, أنا أحاول أن أكون إيجابي , حسناً؟ |
Não. Estou só a tentar parecer boa pessoa no caso de algum potencial jurado estar a ver. | Open Subtitles | لا , انا فقط احاول ان اظهر جيده في حالة اي من المحلفين المحتملين كان ينظر |
Estou só a tentar conseguir um bom trabalho aqui dentro. | Open Subtitles | احاول فقط أن أجد عملاً جيداً هنا والاستفادة منه |
Deve estar só a tentar ser simpática para eu gostar dela. | Open Subtitles | لا أعرف أعتقد أنها فقط تحاول التودد إلي كي أحبها |
Estava só a tentar redireccionar alguma dessa testosterona. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أُحاولُ إعادة توجيه البعض مِنْ ذلك التيستوستيرونِ. |
Estou só a tentar perceber se és apenas um idiota comum ou... um completo louco psicopata. | Open Subtitles | كما تعلم، أنا أحاول فحسب أن أحظى بقراءة على ما إذا كنت غبيا عاديًا أو شخصًا مضطرب العقل كليا؟ |
Estou só a tentar comer o meu Egg McMuffin enquanto estou off-line? | Open Subtitles | ارجوك انا احاول ان أأكل شطيرتي بينما لا ازال خارج العمل |
Eu sabia que ele estava só a tentar ser engraçado. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه كان يحاول فقط أن يكون مضحكا. |
Estávamos só a tentar facilitar-te as coisas, mais nada. | Open Subtitles | لقد كنا فقط نحاول أن نسهّل الموضوع ، هذا كل شيء |
- Ele estava só a tentar ser prestável. - Não preciso desse tipo de ajuda. | Open Subtitles | ـ هو كان فقط يحاول أن يساعد ـ لست بحاجة إلى هذا النوع من المساعدة |
É como se ainda houvesse guerra. Estava só a tentar sobreviver. | Open Subtitles | كان الأمر و كأن الحرب مازالت دائرة كنت احاول أن انجو فقط |
Estava só a tentar dar-te uns conselhos financeiros. | Open Subtitles | تعرفين. كنتُ أحاول أنْ أسدي لكِ نصيحة مالية، هذا كلّ ما في الأمر |
Estava só a tentar ser atenciosa ou assim. | Open Subtitles | اعتقد اني كنت أحاول ان اكون مراعيه للشعور او مهما يكن |