Só preciso de sair daqui para acertar as coisas. | Open Subtitles | أحتاج فقط الخروج من عنبر المجانين لأعد الأمور |
Amo-te. Vou deixar a minha mulher. Só preciso de mais tempo. | Open Subtitles | أحبك, سوف أهجر زوجتي أحتاج فقط الى مزيد من الوقت |
Só preciso de ir buscar o resto dos meus DVDs do Bruckheimer. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لالتقاط ما تبقى لي من أقراص الفيديو الرقمية |
Só preciso de um pouco mais de tempo, certo? | Open Subtitles | إسمعي, أنا فقط أحتاج للقليل من الوقت حسناً؟ |
Adoraria. Só preciso de alguém para me mostrar como se faz. | Open Subtitles | أتمنى ذلك، ولكني أحتاج إلى شخص ما لي ليعلّمني الأساسيات. |
Só preciso de 10 mil dólares para abrir a primeira loja. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو عشرة آلاف دولار لافتتاح أول متجر. |
Só preciso de ver um mandado, assinado por um juiz. | Open Subtitles | احتاج فقط رؤية أمر قضائي موقع من قبل القاضي |
Não há problema. Só preciso de lavar essas escoriações. | Open Subtitles | لا مشكله, أحتاج فقط الى تنظيف هذه الكدمات |
E posso usar Allende, Allende, Allende, e Só preciso de dizer isto, é tão incrível estar aqui, e sabia que íamos ter todas estas perguntas. | TED | الآن يمكنني استعمال: أيندي، أيندي، أيندي، أحتاج فقط لقولها، لا أصدّق أني هنا، وعلمتُ أننا سنواجه هذه الأسئلة. |
Eu bebi um pouco a mais. Só isso. Só preciso de descansar. | Open Subtitles | لقد شربت الكثير هذا كل شيىء , أحتاج فقط للراحة |
Só preciso de sair da cidade por uns tempos, porque me meti num sarilho e preciso de ajuda. | Open Subtitles | أحتاج فقط لمغادرة المدينة لأيام لان لدى مشكلة و أحتاج للمساعدة |
Só preciso de me libertar de toda esta maldade. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لمتنفس لأطلق هذا اللؤم خارجاً |
Só preciso de saber se achas que estamos a cometer um erro. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة الى معرفة إذا كنت تعتقد أننا نرتكب خطئاً |
Entendi. Só preciso de saber se estás disposta a isto. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة الى معرفة إذا كنت كفئا لهذا |
Só preciso de algum gelo e uma geleira. É só isso. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج بعض الثلج وبراد كبير، هذا كل شيء |
Só preciso de mais algum tempo para fazer tudo voltar ao normal. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج المزيد من الوقت لإرجاع كل شيء للوضع الطبيعي |
Só preciso de apanhar ar, bonequinha. Não vou demorar. | Open Subtitles | أحتاج إلى الإسترخاء فحسب ياحبيبتي لن يطول الأمر |
Não gosto disso tudo, Só preciso de um contato. | Open Subtitles | لا يعجبنى الموضوع برمّته لأن كل ما أحتاجه هو أن أعيش |
Está bem, olhe, Só preciso de ver a banda. | Open Subtitles | حسناً .. انظر .. احتاج فقط ان ارى الفرقة |
Só preciso de descobrir quem diabo anda atrás do meu filho. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعلم من الذي يسعى وراء طفلي |
Só preciso de um lugar para dormir. | Open Subtitles | كل ما احتاجه مكان للنوم لا اعرف ما هي المشكلة |
Só preciso de uma cabeça adequada. | Open Subtitles | أنا فقط أَحتاجُ النوع الصحيح من الرئيسِ. |
Eu sei o que estou a fazer. Só preciso de um segundo. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أعرف ما أفعله لا أحتاج سوى لحظة ، اصمتوا جميعكم |
Só preciso de um instante, antes de poder... sabes... | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى ثانية فقط قبل أن أتمكن من... . ، تعرفين ذلك. |
Só preciso de saber, sou uma boa ou má pessoa? | Open Subtitles | إنني بحاجة فقط لأن أعرف، أأنا شخص صالح أم أنني شخص سيء؟ |
Agora vê, eu Só preciso de ajuda, e tu podes-me ajudar. Está bem? | Open Subtitles | والآن انظر، أنا أحتاج لمساعدة و أنت يمكنك مساعدتي، حسنا؟ |
- Aguento. Só preciso de tempo para processar e partilhá-lo com os outros. | Open Subtitles | بلى، أنا بحاجة لبعض الوقت حتى استطيع مشاكرة الآخرين |