ويكيبيديا

    "sabem quem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يعلمون من
        
    • تعرف من
        
    • يعرف من
        
    • أتعلمون من
        
    • تعلمون من
        
    • هل تعلم من
        
    • أتعلم من
        
    • أتعرف من
        
    • هل تعرفون من
        
    • يعلم من
        
    • يعرفوا من
        
    • تعرفين من
        
    • يعرفون من
        
    • يعرفون مَن
        
    • نعرف من
        
    Sem problemas. Eles nunca sabem quem está dirigindo Eles nunca verificam nada. Open Subtitles انا سأختفي، انهم لا يعلمون من يقود هذه الاشياء هذه الايام
    (Risos) Dos dentes esquisitos. E, você aí, ao lado dele. (Risos) Vocês sabem quem são. TED أنت، نعم أنت صاحب الأسنان الغريبة وأنت إلى جانبه أنت تعرف من أنت
    Ainda ninguém sabe quem tu és mas... sabem quem sou, vão andar atrás de mim e de quem andar comigo. Open Subtitles حتى الآن ، لا أحد يعرف من أنت لكنهم يعرفوننى , وسيطاردوننى ومن كان معى
    Vão arrepender-se muito. sabem quem eu sou? Open Subtitles أنتما الإثنان ستكونا متأسفين، أتعلمون من أنا؟
    Vocês trocaram tiros com este homem, ele disparou sobre muitos de vós, mas, não sabem quem ele é? Open Subtitles قمتم بتبادل اطلاق النيران مع هذا الرجل يقتل العديد منكم ولكن انتم لا تعلمون من يكون؟
    Olha para mim, olha para mim, olha para mim. sabem quem é esta? Open Subtitles انظر إلي , انظر إلي , انظر إلي هل تعلم من هي؟
    sabem quem tinha uma verdadeira família? Open Subtitles أتعلم من عائلته عائلة حقيقية ؟
    sabem quem é que ia apresentá-lo lindamente? Open Subtitles أعجبني ذلك أتعرف من سيكون مضيفاً رائعاً؟
    sabem quem não gostou desse capítulo? TED ولكن هل تعرفون من الذي لم يعجبه هذا الفصل؟
    Sem dúvida, ou seja, os Noxons sabem quem está por detrás disto. Open Subtitles بالتأكيد ، مما يعني أن النكسون يعلم من وراء كل هذا
    Há muitas crianças por aí que não sabem quem é o pai. Open Subtitles يوجد الكثير من الأطفال في الخارج لا يعلمون من هم آباءهم.
    Nem sabem quem estas pessoas são, e não têm nada que nos ligue a elas. Open Subtitles هم لا يعلمون من هؤلاء الجثث ولا يملكون شيئا يوصلهم لنا، لا شيء
    Elas próprias nem sabem quem são ou os poderes que têm. Open Subtitles هم حتى لا يعلمون من هم حقاً ولا يعلمون قواهم الداخليه
    Não tem importância em televisão. sabem quem é. Open Subtitles هذا لا يمثل فرق على التليفزيون الناس تعرف من أنت
    sabem quem eu acho sensual? A irmã Peter Marie. Open Subtitles هل تعرف من أظنهُ جذاب الأخت بيتر ماري
    - Todos sabem quem és. Open Subtitles حتى أنه ليس متوافق معك الجميع يعرف من أنتِ
    Então sabem quem foi o idiota? Open Subtitles إذن, أتعلمون من الذ أتضح أنه من النوع الغريب ؟
    Precisamos de ser capazes de dizer qualquer coisa porque sabem quem mais está à mesa? TED ونحتاج لأن نكون قادرين على قول شيء ما لأنكم تعلمون من الآخرين على الطاولة؟
    Larguem-me! sabem quem eu sou? Open Subtitles ابعد يداك عنى هل تعلم من انا ؟
    sabem quem usa cubículos? Open Subtitles حسنًا , لكن أتعلم من يستخدم المقصورات؟
    sabem quem teve pais heterossexuais, Adolf Hitler. Open Subtitles أتعرف من اللذي كان لديه أباء مستقيمين ؟
    sabem quem mais toma antibióticos? TED هل تعرفون من يأخذ المضادات الحيوية أيضًا؟
    Tens de sair daqui. Todos sabem quem és. Open Subtitles عليكَ أنّ ترحل من هنا، الجميع يعلم من أنتَ.
    Entramos nas casas alheias, e nem sequer sabem quem somos realmente, e matamos à porrada a família. Open Subtitles بدون أن يعرفوا من نكون و نخرج التفاهات من العائلة
    Se sabem quem tirou esta arma e não dizem nada, irão ser consideradas cúmplices e acusadas de acordo com isso. Open Subtitles ان كنت تعرفين من اخذت السلاح ولم تتكلمي, ستعتبرين شريكة وستتهمين وفقا لذلك
    Na Terra as pessoas não sabem quem é ou donde veio. Open Subtitles على الأرض، لا يعرفون من هو أو من أين أتى
    Nem sabem quem é o dono daquele lugar. Open Subtitles ‫لا يعرفون مَن يملك المكان حتى
    Não sabem quem ele era? Open Subtitles هل نعرف من يكون ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد