Então, preciso saber tudo sobre ele e seus interesses. | Open Subtitles | لذا أريد معرفة كل شيء عنه وعن اهتماماته. |
Mas com um homem é diferente. Queres saber tudo sobre ele. Isso é a curiosidade humana. | Open Subtitles | رجل واحد مختلف ، هل تريد معرفة كل شيء عنه ، هذا هو البعد الإنساني |
Ei, Elliot, eu disse que queria saber tudo sobre ti. | Open Subtitles | اليوت قلتُ أنني أريد أن أعرف كل شيء عنكِ |
Se olhares para a relação que tens com essa amiga, precisas mesmo de saber tudo sobre ela? | Open Subtitles | إذا نظرت إلى علاقتك مع هذه الصديقة هل تحتاج حقا أن تعرف كل شيء عنها؟ |
Eu que saber o que te agrada. Quero saber tudo sobre você. | Open Subtitles | أريد معرفة مايسعدك أريد معرفة كلّ شيء عنك |
Mas precisamos de saber tudo, mesmo o mais vergonhoso, e rápido! | Open Subtitles | لكن نريد أن نعرف كل شيء مهما كان مخزياً وبسرعة |
Dessa forma, poderia ficar a saber tudo sobre esta minha nova irmã. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة , استطيع أن اعرف كل شيء عن أختي الجديدة |
Antes de ligar ao Parson, preciso de saber tudo o que vocês e o meu pai fizeram para tirar-me daqui. | Open Subtitles | حسناً ، قبل أن أتصل ببارسونس أحتاج معرفة كل شئ قُمتم بفعله أنتم وأبى لإخراجى من هذا الأمر |
Deves saber tudo sobre os Muggles. | Open Subtitles | الآن، يا هاري، لا شك في أنك تعرف كل شئ عن العامة |
Rool, és um tonto. Ele não tem que saber tudo... | Open Subtitles | روول أيها الأحمق إنه ليس بحاجة الى معرفة كل شيء. |
Quero saber tudo sobre esse monstro! | Open Subtitles | .حتى ما يحلم به أريد معرفة كل شيء . حول هذا الوحش |
Prefiro estar contigo. Quero saber tudo. | Open Subtitles | أُفضّلُ أَنْ أكون مَعكِ أريد معرفة كل شيء عنكِ |
Quero saber tudo o que me possam dizer sobre o que se passa nesses locais. | Open Subtitles | أريد معرفة كل شيء يمكنك إخباري به عما يدور في تلك الأماكن. |
Vou precisar de saber tudo que possam usar contra nós. | Open Subtitles | أنا اريد أن أعرف كل شيء بأمكانهم أستخدامه ضدنا |
A partir de agora, quero saber tudo o que ela faz, tudo. | Open Subtitles | من هذه اللحظة وقادما أريد أن أعرف كل شيء تقوم به |
Num minuto, sabes que sabes o que sabes, no minuto seguinte, percebes que não sabes nada, mas queres saber tudo. | Open Subtitles | في لحظة تعرف فيها ما تعرفه، ثم تدرك بعدها أنك لا تعرف شيئاً لكنك تريد أن تعرف كل شيء |
Acho que, depois de 7 anos, deves saber tudo sobre este sítio. | Open Subtitles | أعتقد، بعد سبع سنوات يجب أن تعرف كل شيء عن هذا المكان |
Tens de ter cuidado. Não deves querer saber tudo sobre a família. | Open Subtitles | عليكَ توخّي الحذر فأنتَ في غنىً عن معرفة كلّ شيء عن العائلة |
Chegámos a um ponto em que nos apercebemos, como médicos, que não podemos saber tudo. | TED | ولقد وصلنا إلى نقطة حيث لقد أدركنا، كالاطباء، لا يمكننا أن نعرف كل شيء. |
Quero saber tudo o que há sobre ele! Tem namorada? | Open Subtitles | اريد ان اعرف كل شيء عنه هل لديه ابنة؟ |
- Ele disse que o padre está aqui que diz saber tudo sobre os três assassinatos que podem acontecer. O padre disse alguma coisa sobre o inspector? | Open Subtitles | أنهم يقولون أن هناك كاهن يدعى معرفة كل شئ عن جرائم القتل الـ3 التى قد تحدث |
Só não percebo, como se pode sentir que conheces alguém... tão, completamente, que pareces saber tudo sobre eles e de repente... | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم كيف يمكنك الشعور كأنك تعرف احداً بالكامل مثل أنك تعرف كل شئ عنهم وبعد ذلك فجأة |
Aqui tem os nomes de três generais. Quero saber tudo sobre eles. | Open Subtitles | جيد ، هذه ثلاثة أسماء لجنرالات أريد أن أعرف كل شئ عنهم |
Ouçam, tenho de ir à casa de banho, mas quero saber tudo. | Open Subtitles | اسمعوا، عليّ الذهاب إلى الحمّام ولكني أريد سماع كل شيء. |
Quero saber tudo sobre o caso do toque no cabelo. | Open Subtitles | أنا أود أن أسمع كل شيء عن حادثة الشعر المؤثرة |
Há alguém que parece saber tudo sobre toda a gente. | Open Subtitles | يوجد شخص يبدو بأنه يعرف كل شيء عن الجميع |
Por que é que, de repente, quer saber tudo? | Open Subtitles | لماذا فجأة تريدي أن تعرفي كل شيء ؟ |
Tudo bem, o resto de vocês, quero saber tudo o que houver para saber sobre esta família. | Open Subtitles | حسناً , أما بقيّتكم أريد أن أعلم كل شيء هناك علينا أن نعلمه عن تلك العائلة |
O que disse antes sobre saber tudo... não é verdade, ok? | Open Subtitles | ما قلته قبل ذلك حول معرفة كل شىء,هذا ليس حقيقى,حسنا؟ |