Mas acordei no fundo do rio Hudson, numa saca! | Open Subtitles | ولكنني استيقظت في نهر هودسون موضوع داخل كيس |
Dou-lhe metade de uma saca dos melhores feijões por eles. | Open Subtitles | اعطيك نصف كيس من خيرة الفاصوليا للكثير منهم |
saca nojenta cheia de vísceras de ratazana e vómito de gato crosta fedorenta borbulha espremida, penso de dedo! | Open Subtitles | كيس القاذورات مليئ بقيئ القطط و امعاء الفئران جبن جربان دمل معصور، و صابع مضمد |
Que cientista está naquela saca no outro quarto? O dr. Escobar? | Open Subtitles | من العالم في ذلك الكيس في الغرفة الأخرى دكتور ايسكبور؟ |
-Quando contar até três, saca da arma. -O filho é teu. | Open Subtitles | عندما أصل بالعد لثلاثة، اسحب سلاحك - إنها ولدكِ - |
Teve a sua oportunidade! Anda, Morgan, saca! | Open Subtitles | لا يا سيد"بيلدين"لقد أخذت فرصتك، سأتعمل مع الآمر الآن هيا يا "مورجان" ألا تريد قتلي هيا أشهر سلاحك |
Ouviste-me. saca a tua arma. | Open Subtitles | سمعتني، إسحب مسدسك |
Talvez um banco de avião ou uma cadeira de saca! | Open Subtitles | لعل مثل مقعد الطائرة، أو كرسي كيس القماش. |
Bem sei. Acabei de entregar uma saca de balas ao Bobby Dawson. | Open Subtitles | " أعلم ذلك لقد ألقيت كيس رصاص على " بوبي داوسون |
Sim, 600 e algumas crianças mortas por cada saca que não chegue às pessoas que precisam. | Open Subtitles | نعم , 600 وبضعة أطفال موتى لكل كيس لا يصل إلى الناس . التى تحتاج إليهم |
O táxi ficou preso no trânsito e vi-o a sair da loja a carregar uma saca vermelha. | Open Subtitles | علقت سيارة التاكسي في الزحام نظرت حولي و رأيته يخرج من المحل وهو يحمل شيء في كيس أحمر |
Podemos arranjar mais uma saca cheia, e outra, e depois no fim do Verão... | Open Subtitles | بإستطاعتنا الحصول على كيس كامل آخر ، وكيس آخر ايضاً وبنهايةالصيف.. |
No ano passado, ao fazermos isto, rendeu-nos mais meia saca. | Open Subtitles | ضعوه في السلة في العام الماضي عندما فعلنا هذا أصبح لدينا نصف كيس زائد |
Precisamos de mais batatas. Traz outra saca da carroça. | Open Subtitles | اجلب المزيد من البطاطا من الكيس فوق الزلاجة |
Já viste algum cadáver sair sozinho de uma saca amarrada? | Open Subtitles | هل سمعت مطلقا عن جثه قامت بقطع الكيس الذى كانت بداخله ؟ |
Porque tiraria ele o cadáver da saca? | Open Subtitles | ما الذى كان يريد أن يأخذه و أخرج بسببه الجثه من الكيس ؟ |
saca da tua arma, Jack, saca da tua arma à vista de todos. | Open Subtitles | اسحب مسدسك امام كل هؤلاء الناس الموجودة هنا |
Johnny, saca a tua arma, seu mariquinhas. | Open Subtitles | جوني، اسحب مسدسك، أنت جبان قذر. |
Quando contar até três, saca da arma. | Open Subtitles | عندما أصل بالعد لثلاثة، اسحب سلاحك |
- Morgan, saca! | Open Subtitles | -هيا يا "مورجان"أشهر سلاحك |
saca a tua espada, idiota. | Open Subtitles | إسحب سيفك أيها الأحمق |