Trabalhava num laboratório secreto que sintetizava drogas que alteram a mente. | Open Subtitles | أعمل في مختبر سرّي للغاية توليف العقاقير المسببة للهلوسة |
Tens um clube de luta secreto ou algo que não sabemos? | Open Subtitles | ألديكَ نادي قتالٍ سريّ أو ماشابه ونحن لا نعلم عنه؟ |
No fim do dia... encontravamo-nos no nosso local secreto. | Open Subtitles | في نهاية اليوم000 كنا نجتمع في مكاننا السرّي |
A Casa de Atreides está a formar um exército secreto usando uma técnica desconhecida para nós. | Open Subtitles | أسره الاتريدس يبنون جيش سرى مستخدمين تكنولوجيا غير معروفه لنا |
Se tivesse um activo secreto na CIA, porque arriscaria dizer-me isso? | Open Subtitles | إذا كان عندك حقا ثروة سريّة ضمن وكالة المخابرات المركزية، الذي تخاطر إعترافه لي؟ |
Foi tirada na Sexta-feira. É o complexo secreto de Bilyarsk. | Open Subtitles | التقطت هذه يوم الجمعة إنه المجمع السرى فى بليارسك |
Tínhamos um esconderijo secreto na floresta atrás das casas. | Open Subtitles | كان لدينا مختبئاً سرياً في الغابات خلف منازلنا |
O Serviço secreto não devia saber que estamos aqui? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن تعلم الخدمة السريّة أنّنا هنا؟ |
Fizeram um acordo secreto para ganhar dinheiro sem eu saber. | Open Subtitles | لقد بداو صفقتهم السريه لكسب المال من وراء ظهري |
Esta pureza ardente permite-lhes aceder a um local secreto onde o culto do mal prossegue exponencialmente, e consequentemente, o poder do mal mantém-se. | Open Subtitles | هذا الاخلاص الشديد يمكّنهم من الدخول إلى مكان سرّي حيث تتم ممارسة الشر بطريقة استثنائية، ومعها تزداد قوى الشر الناتجة. |
É um laboratório secreto onde tiram os cérebros a mortos-vivos e os põem nas cabeças de outros mortos-vivos, para criar uma raça de super-mortos-vivos. | Open Subtitles | إنه مختبر سرّي حيث يأخذون أدمغة المسوخ، ويضعونها في رؤوس مسوخ آخرين لخلق عرق من المسوخ الخارقة. |
Sou um agente secreto juvenil e trabalho para a CIA. | Open Subtitles | أنا عميل سرّي مبتدء أعمل لوكالة المخابرات المركزية |
Isto é horrível. Que tipo de covil secreto tem janelas? | Open Subtitles | هذا شنيع، أيّ وكر سريّ هذا الذي فيه نوافذ؟ |
Mas se abrirem uma ostra, é como se houvesse um mundo secreto lá dentro. | Open Subtitles | ومثلما تفتح محاراً فينفتح أمامك عالم سريّ |
O agente secreto: Cody Banks. Saiu no jornal da escola. | Open Subtitles | الوكيل السرّي كودي بانكس جعلت خبر فى صحيفة المدرسة |
A maior parte do meu trabalho nos últimos dez anos era secreto. | Open Subtitles | اغلب عملى خلال العشر سنوات الماضية كان سرى. |
Ia fazê-lo, mas o facto dela não saber que compreendo espanhol é como ter um poder secreto. | Open Subtitles | لكن عدم معرفتها بأني أفهم الاسبانية كأنه يجعلني أمتلك طاقة سريّة |
Cuidado. Mais um passo. Bem-vinda ao meu covil secreto. | Open Subtitles | انتبهى, خطوة أخرى مرحباً بك فى عرينى السرى |
Acontece que a família tinha feito um acordo secreto com a empresa do gás que lhes fez uma proposta de "pegar ou largar". | TED | ثم اتضح بعدها أن عائلة هالويتش ابرمت اتفاقاً سرياً مع مشغّلي الغاز، وقد كان اتفاقاً ملزماً. |
Tinha amigos no Serviço secreto... que trabalhavam no caso nos fins-de-semana. | Open Subtitles | كان لدي بعض الأصدقاء في الخدمة السريّة كانوا يعملون على تلك القضية في عطلات الأسبوع |
Parece que estava em uma operação do Serviço secreto Britânico. | Open Subtitles | ولكن يبدو أنه تورط فى عمليه ضد المخابرات السريه البريطانيه |
Dizem que é o desejo secreto de todas as mulheres. | Open Subtitles | انهم يقولو انه سر الرغبة الذى تملكه كل امراة |
Temos de dizer-lhes qualquer coisa. Há que manter isto secreto. | Open Subtitles | قولوا لهم أمراً ما, ألّفوا رواية وعلينا إبقاء هذا الأمر سراً |
Olá, querida! Elas estão em pulgas quanto ao teu visitante secreto. | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزتي، الفتيات في فضول شديد حيال زائركِ السريّ. |
Parece que eles têm um código secreto de amor. | Open Subtitles | يبدو بأن الرسالة تشكل رمزاً سريا للحب بينهما |
Se tivéssemos um encontro secreto, não enviaríamos os dados todos juntos. | Open Subtitles | إن كنتَ ستعقد مقابلة سرّية فلن ترسل المعلومات دفعة واحدة |
Sabendo que lhe partia o coração, ela não lhe pode revelar o seu caso secreto. | Open Subtitles | لأنها تعرف أن هذا سيحطم فؤادك، لم تتمكن من كشف أمر علاقتها السرّية لك |