ويكيبيديا

    "seis anos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ست سنوات
        
    • ستّة سنوات
        
    • ستة سنوات
        
    • السنوات الست
        
    • بالسادسة
        
    • الست سنوات
        
    • عمر السادسة
        
    • ستة أعوام
        
    • في السادسه
        
    • لستة سنوات
        
    • ست سنين
        
    • ستة اعوام
        
    • سته سنوات
        
    • الستة أعوام
        
    • لستة أعوام
        
    Foram aquelas lições que me fizeram decidir a criar a Acumen Fund há cerca de seis anos. TED ولذا، كانت تلك حقاً الدروس التي جعلتني أقرر إنشاء أكيومن للتمويل قبل حوالي ست سنوات.
    Tinha feito um pedido para esse tecido seis anos antes ao Intercâmbio de Investigação Nacional de Doenças. TED وكانت قد طلبت هذا النسيج سابقًا من ست سنوات مع المؤسسة الوطنية لتبادل بحوث الأمراض
    Mas até um garoto de seis anos roubaria este secador de cabelos. Open Subtitles ماعدا ,لو بعمر ستّة سنوات يُمْكِنُ أَنْ يَسْرقَ مجففِ الشعر هذا الإسطواني مرة
    Uma farda até aos tornozelos, porque tinha de durar seis anos. TED لبس المدرسة يصل الى الكاحلين لأنه استعمل لمدة ستة سنوات
    Como combinado, os últimos seis anos da tua sentença foram comutados. Open Subtitles كما تم الاتفاق السنوات الست الأخيرة من عقوبتك سيتم إزالتها
    Aos seis anos, caí do baloiço e mordi a língua. Open Subtitles عندما كنت بالسادسة سقطت من الأرجوحة و عضضت لساني
    Mas mesmo um miúdo de seis anos, do 1.º ano, percebe a diferença entre o que é justo — as pessoas terem aquilo de que precisam. TED لكن يمكنُ حتى لطالب الصف الأول البالغ من العمر ست سنوات فهم الفرق بين ما هو عادل أي حصول الناس على ما يحتاجونه.
    Foi bastante engraçado. Trabalhei com crianças de quatro, cinco e seis anos. TED وقد كان ذلك طريفا. اختبرت أطفال أربع، خمس و ست سنوات
    Passados seis anos, temos quatro escolas, uma escola secundária, mil e cem crianças vindas de 28 bairros da lata e quatro orfanatos. TED في خلال ست سنوات الان لدينا ٤ مدارس, ومدرسة إعدادية ١،١٠٠ طفل يأتون من ٢٨ حي فقير و٤ دور للأيتام
    seis anos que não tira os óculos escuros. Open Subtitles لم ينزع هذه النظارات الشمسية منذ ست سنوات
    Esta foi sem dúvida a maior conversa que eu tive com ela, em seis anos de campo. Open Subtitles التي كانت، بلا استثناء، و أطول محادثة لقد كان معها في ست سنوات من المخيم.
    À seis anos atrás... o Konali estabeleceu um tentáculo da máfia russa aqui... no nosso país. Open Subtitles قبل ستّة سنوات . ساعدَ كونالي في تَأسيس فرع المافيا الروسيةِ هنا . في بلادِنا.
    Eles falam por si. O seu filho Dean, de seis anos, foi levado da sua cama enquanto dormia. Open Subtitles إبنك بعمر ستّة سنوات دين أخذ من سريره بينما نام.
    Fiz seis anos de psicanálise e fingia estar equilibrada. Open Subtitles وقضيت ستة سنوات في التحليل وتظاهرت بأنني عاقلة
    Nos seis anos seguintes, o Oliver deitou mãos à obra. Open Subtitles خلال ستة سنوات اوليفر نجح , أصبح شريك كبير
    Então, diga-me, por onde andou nestes últimos seis anos? Open Subtitles إذا أخبرني، أين كنت هذه السنوات الست الأخيرة؟
    Tenho treinado para este momento desde os seis anos. Open Subtitles كنت أتدرب لهذه اللحظة منذ أن كنت بالسادسة
    É um projecto de seis anos para fazer 100 destes humanos. TED ويدور حول مشروع الست سنوات لصناعة 100 من هؤلاء البشر
    Por exemplo, estudar violoncelo aos seis anos. Open Subtitles على سبيل المثال، يدرس التشيلو في عمر السادسة
    Sanyu até eu ter minha filha a seis anos atrás. Open Subtitles شركة سانيو، وانتظرت حتى أصبح عمر ابنتي ستة أعوام
    Tenho outra vez seis anos, a mandar recados entre os pais. Open Subtitles تخلص منها أنت ـ لا تخبر عني أنا في السادسه من عمري مجدداً أنقل الرسائل بين والدايَ
    O meu erro foi manter o Chéri durante seis anos. Open Subtitles ان غلطتى كانت ان احتفظ ب شيرى لستة سنوات
    Quer dizer, para ti foram seis anos, mas para mim... Open Subtitles أَعْني, بالنسبة لكي كانت ست سنين, لكن بالنسبة لي
    Fugiu de um quarto fechado à chave há seis anos. Open Subtitles لقد استطعت الهرب من الغرفة المحكمة منذ ستة اعوام
    O Cão de Caça era um cachorrinho, devia ter seis anos. Open Subtitles كان ذا هاوند حينها مجرد جرو عمره سته سنوات تقريباً
    Licínia, de seis anos, assistiu ao espetáculo, sem suspeitar que, uns dias depois, seria escolhida como a Virgem Vestal seguinte. TED شاهدت ليكينيا ذات الستة أعوام المشهد، دون أن تتوقع أنها بعد بضعة أيام ستُختار لتكون عذراء فيستال القادمة.
    Durante seis anos lutou e foi uma oficina de guerra. Open Subtitles لستة أعوام كانت البلاد مسرحاً لحرب ومصنعاً لأدواتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد