E Será melhor que te lembres do meu rosto, Saxão... | Open Subtitles | ويكون من الأفضل لك أن تتذكر وجهى أيها السكسونى |
Será melhor falar com ela. Se for eu, ela leva a mal. | Open Subtitles | من الأفضل أن تقولها لها أنت فقد تكون هناك مشاكل معي |
E se queres ajudar esse coitado no corredor da morte, Será melhor que arranjes uma maneira de fazer isso aqui e agora. | Open Subtitles | ولو تريد أن تساعد هذا الوغد المسكين من سجن الاعـدام عنده من الأفضل لك أن تـجد طريقة لفعلـها هنا والان |
Se precisares de ajuda, quem Será melhor consigliere que o meu pai? | Open Subtitles | ثم اذا احتجت مشورة من أحد فمن سيكون أفضل من أبى |
Este menino, Será melhor que qualquer um que tenha existido. | Open Subtitles | هذا الفتي سيكون أفضل من أي شخص عرفه الجميع. |
Vou comer o braço. Será melhor que esta comida. | Open Subtitles | على ان امضغ ذراعى على اية حال سيكون افضل من طعام المستشفى |
Este país Será melhor quando as pessoas tiverem menos preocupações. | Open Subtitles | هذه البلاد ستكون أفضل عندما يكون للناس قلق أقل |
Será melhor se não nos virmos por uns dias. | Open Subtitles | من الأفضل لو افترقنا عن بعضنا لبضعة أيام |
Esta é uma tosca tentativa de incriminar o jovem monsieur Gerald. Acho que Será melhor falar com a maioral. | Open Subtitles | لا, هذه محاولة شنيعة جدا لتوريط السيد جيراد اعتقد انه من الأفضل ان نذهب الى الراس الكبير |
Se escolhermos este método, Será melhor desmembrarmos o corpo em seis pedaços. | Open Subtitles | إذا اخترنا هذه الطريقة من الأفضل تقطيع الجسد إلى 6 أجزاء |
Será muito difícil para si, minha querida, mas garanto que Será melhor saber a verdade, do que viver numa nuvem de mistério e desespero. | Open Subtitles | سيكون الأمر صعباً للغاية عليك يا عزيزتي ولكنني أعدك أنه من الأفضل معرفة الحقيقة على أن تعيشي في غيمة من الغموض واليأس |
E assim podemos discutir, Será melhor estar ali, onde o desempenho é bom, ao custo de uma grande desigualdade? | TED | ويمكننا أن نتناقش حول هل من الأفضل أن نكون هناك حيث الكفاءة أقوى على حساب الفوارق الاجتماعية الكبيرة؟ |
Será melhor não falarmos para não dizermos de mais. | Open Subtitles | أظن من الأفضل ألا ننبس بكلمة أخرى وإلا فإن كل منا ستقول الكثير |
Senhor, Será melhor eu ficar aqui com os homens para proteger a estrada contra um ataque surpresa. | Open Subtitles | مولاى ، من الأفضل أن أبقى هنا مع الرجال لأحرس الطريق من هجوم مفاجئ |
- Será melhor ele examiná-la. | Open Subtitles | ـ ربما من الأفضل أن يلقي عليها نظرة ـ شهر بأكمله ؟ |
Tenho a certeza que amanhã Será melhor para vocês. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن غداً سيكون أفضل بالنسبة لكما |
E Será melhor. Será muito melhor do que o que estão a fazer, se estiverem presos num processo. | TED | و سيكون كل شيئ على ما يرام، سيكون أفضل كثيرا من ما تفعل. اذا كنت عالقا في العملية |
Obrigada também. Amanhã Será melhor. | Open Subtitles | شكرا لك يا سيد برنستين لابد ان الوضع سيكون أفضل في الغد |
Em posições de gestão, este lugar Será melhor que nunca. | Open Subtitles | أصحاب المواقع الإدارية الاساسية .. هذا المكان سيكون أفضل من أي وقت سابق أعدكم |
"Será melhor para todos se te fores embora e nunca mais voltares." | Open Subtitles | سيكون افضل لنا جميعاً ان تترك المنزل و لا تعود الى هنا ابداً |
A próxima Será melhor, não é? | Open Subtitles | المرة القادمة ستكون أفضل أليس كذلك يا أمي؟ |
Acho que Será melhor telefonar. Eles disseram às três horas. | Open Subtitles | اظن من الافضل ان اتصل بهم لقد قالوا الثالثه |
Desculpe, Será melhor se você sair agora | Open Subtitles | الآسف هو أفضل إذا تَتْركُ الآن |
Será melhor assim. | Open Subtitles | ذلك سَيَكُونُ أفضل |
Será melhor para todos. | Open Subtitles | سيكون هذا الأفضل لجميع الأطراف, |