ويكيبيديا

    "serem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تكونوا
        
    • كونهم
        
    • ليتم
        
    • موضع
        
    • أنها
        
    • كونها
        
    • يتم
        
    • تكونا
        
    • أن يكونوا
        
    • كونكم
        
    • يتمّ
        
    • لتكونوا
        
    • أن تكون
        
    • ليكونوا
        
    • يَكُونَ
        
    É suposto serem uma equipa russa, por isso falem russo. Open Subtitles من المفترض أن تكونوا فريقً روسياً لذى تحدثوا الروسية
    Ele tem essa imagem dos meus pais serem ricos. Open Subtitles لديه ذلك الشيئ الغريب حول والدي كونهم محامين
    Peço que elejam um líder forte, para essas liberdades serem preservadas. Open Subtitles إني أطلب منكم انتخاب قائداً قوي ليتم حفظ تلك الحريات
    A única solução foi convencer a NSA que os invasores podiam ser-lhes úteis durante anos, até aprenderam de mais para serem confiáveis. Open Subtitles الحل الوحيد هو إقناع وكالة الامن القومى أن المخترقين من الممكن أن يكونو مفيدين لهم لسنوات قليلة قبل أن يتعلمو المزيد كى يصبحو موضع ثقة
    Assim, todos estes sete hábitos que julgávamos serem bons e morais roubam a vida às raparigas e permitem que os homens abusem. TED إذن كل هذه العادات السبع التي نعتقد أنها جيدة وأخلاقية تخطف الحياة بعيدا عن الفتيات وتجعل الرجال في موقع الاساءة.
    Não foram todas banidas para aí em 1981 por serem totalmente pirosas? Open Subtitles الم يكن ذلك غير شرعي في عام 1981 كونها عرجاء تماما؟
    E se nós pudéssemos avaliar esses filmes antes de serem feitos? TED ولكن ماذا لو أستطعت تقييم الفلم قبل ان يتم تصويره
    Vocês merecem isso, serem felizes, e deixarem isso tudo para trás. Open Subtitles أنتما تستحقان أن تكونا سعيدين و ترك كل هذا خلفكما
    Os programas de MBA não ensinam os jovens a serem empreendedores. TED إن برامجنا الدراسية لا تعلم أطفالنا أن يكونوا رجال أعمال
    Nós somos os figurinistas e os "designers" de iluminação e os maquilhadores no nosso mundo. Quero que pensem em serem o cenógrafo no vosso mundo. TED نحنُ مصممو الأزياء والأضواء وفنانو التجميل في حياتنا الخاصة، وأرغبُ أن تفكروا حول كونكم مصممي المشاهد في عالمكم الخاص.
    Deixa-me ver, ela disse para serem simpáticos - com o tipo novo? Open Subtitles دعوني احزر، لقد أخبرتكم بأن تكونوا لطيفين مع الرجل الجديد، صحيح؟
    Como é que vocês podem ser um sem serem o outro? TED كيف يمكنكم أن تكونوا أحد تلك الأمور دون الأخرى
    Parvalhões como tu não se reformam por serem anormais. Open Subtitles الأوغاد مثلك لا يتقاعدون من كونهم حمقى فحسب
    As suas incertezas estavam presentes, muito antes mesmo de serem pais. TED وقد كانت شكوكهم قائمة قبل كونهم آباءًا حتى
    Não teriam que cometer crimes - para serem aceites? - Exacto. Open Subtitles ألن يتوجب على عملائك ارتكاب جرائم ليتم قبولهم كزبائن ؟
    Precisamos de saber a posição exacta onde elas estavam antes de serem atingidas. Open Subtitles -تحتاج معرفة موضع الضحايا قبل إصابتهم
    Isto detalha o 1º do que acreditamos serem dois roubos relacionados. Open Subtitles هذه التفاصيل هي ما توصلنا إليها أنها ستكون السرقة الثانية
    Ela acusou as pessoas de serem lobisomens e tentou matá-los. Open Subtitles واتهمت الناس فعلا من كونها بالذئب وحاول قتل 'م.
    Seria de esperar que, diminuindo a probabilidade de serem apanhadas, as pessoas fizessem mais batota mas isso não aconteceu. TED ستتوقع أن إحتمال أن يتم ضبطك متلبساً ينخفض، سيغش الناس أكثر، لكن مجدداً، لم تكن تلك الحالة.
    Sabes, duas garotas serem namoradas, e ...e irem até ao fim. Open Subtitles بالنسبة لفتاتين أن تكونا حبيبتان وأن تفعلا كل ذلك
    O nosso mundo tem muitas pessoas capazes de serem tuas amigas. Open Subtitles في العالم أناس كثر يانيل أناس يمكنهم أن يكونوا أصدقائك
    É a minha vez de vos agradecer por serem um público fantástico. Open Subtitles وقد حان دوري لشكركم على كونكم جمهور بروفة رائعاً.
    Elas ficam bem. Até serem arrancadas do chão e serem usadas como lenha. Open Subtitles منظرهم رائع، حتّى يتمّ نزعهم بعدها يقومون بإشعال النيران بها
    Estejam preparados para serem bons vizinhos. TED كونوا على استعداد لتكونوا جيرانا جيدين.
    As coisas não têm de ser caras para serem belas. TED ليس من الضروري أن تكون الأشياء غالية لتكون جميلة
    Soldados modificados para serem tudo o que podem ser. Open Subtitles جنود تم تعديلهم ليكونوا كل ما يمكنهم فعله
    Bem, para ser franca, não sei se o Michael e o Geoffrey foram talhados para serem fadinhas. Open Subtitles حَسناً، لِكي يَكُونَ صادقَ مَعك، لَستُ مايكل متأكّد جداً وجيفري يَقْطعُ تماماً لِكي يَكُونَ جنّياتَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد