ويكيبيديا

    "set" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سِتْ
        
    • المجموعة
        
    • سيث
        
    • موقع التصوير
        
    • ست
        
    • سِت
        
    • سبتمبر
        
    • موقع تصوير
        
    Sem os meus dois olhos, não terei força para derrotar o Set. Open Subtitles دون كلتا عيني، أشكُ في أنني سأكونُ قادراً على هزيمة سِتْ
    Se matar o Set e retomar a coroa antes da tua amada chegar ao Último Portão... Open Subtitles إذا قَتَلتُ سِتْ واستعدتُ العرشَ قبل أن تصل محبوبتُك إلى بوابة الآخره
    Não durmo há dois dias porque estou a trabalhar nesse Set. Open Subtitles لم أنم منذ يومين لأنني كنت أعمل على هذه المجموعة.
    E assim, juntou-se ao jet Set internacional. Escândalos uns atrás dos outros. Open Subtitles لذلك إنضمت إلى المجموعة الدولية السريعة فضيحة بعد الأخرى
    Depois de Set ter sido morto no Antigo Egipto com todos os seus seguidores, apareceu na Grécia um deus semelhante chamado Typhon. Open Subtitles حسنا ,فبعد ان قتل سيث فى مصر القديمه هو وكل أتباعه ..اله مشابه ظهر فى اليونان يدعى تيفون.
    A minha mãe estava a falar com ele no Set. Open Subtitles كانت والدتي تتحدّث معه بوقتٍ سابق في موقع التصوير
    Não aprovo a maneira como o Set governa, mas não tenho a certeza se fazias muito melhor. Open Subtitles لا تُعجبُني الطريقةُ التي يحكُمُ بها سِتْ ولكني أرتابُ في أنكَ ستكونُ أفضل منهُ
    Preciso da ajuda dele para apagarmos o fogo do Set. Open Subtitles اريده ان يدخلنا إلى هناك لنُخمد نار سِتْ
    Como viste, há coisas piores do que o Set. Open Subtitles هل رأيتَ الآن؟ تُوجدُ أشياءٌ أسوأُ مِن (سِتْ)
    São as caçadoras do Set montadas nas suas mascotes. Open Subtitles صيادو سِتْ يمتطون حيواناتهم الأليفه
    O Set tem de ser parado antes que nos destrua. Open Subtitles يجبُ ان نضع حداً ل(سِتْ) قبل ان يدمرنا جميعاً
    Agora sou obrigado a escrever tudo o que sei como precaução contra a possibilidade do Set me encontrar. Open Subtitles والآن انا مجبرٌ ان اكتب كل شئ اعرفه كدفاعِ ضد الاحتمالية البعيده بان تطالني حربُ (سِتْ)
    Ela ficava a assistir à filmagem. Todos os dias estava no Set. Open Subtitles كانت هناك في الخارج تشاهد فلمه وكما تعلمون كانت كل يوم تأتي مع المجموعة
    Segundo Set, 6-4, furaste o serviço. Open Subtitles في المجموعة الثانية ، 6 مقابل 4 ، و أنتي أضعتي الإرسال
    A Nickels e a Green continuam a dominar o primeiro Set. Open Subtitles ما زالت "نيكلز" و "جرين" تفرضان سيطرتهما على المجموعة الأولى
    A adaga permitirá que Set entre no corpo dele e depois destruímo-lo. Open Subtitles سوف خنجر تسمح سيث لدخول جسده. ثم نطمسها.
    Também conhecido por Setekh, Set, Seti, Seth... Open Subtitles معروف ايضا بأسم سيتك سيت,سيتى.سيث
    Fiz uma pesquisa booleana e histórica sobre religião, culto, Set, Setesh, Setekh, Seth... Open Subtitles لقد قمت بالبحث عن سيث,سيتيش,ستيث
    Tu dás £15,000 a esse produtor... e vais para o Set de gravação e dão-te 60,000? Open Subtitles ..تعطي هذاالمنتج15ألفجنيه. ثمّ تذهب إلى موقع التصوير وتأخذ 60 ألف جنيه؟
    Quem diria. O tipo nunca saiu do Set. Open Subtitles إليكِ شيئاً جديداً إنه لا يترك موقع التصوير أبداً
    É o lugar mítico onde Osíris se escondeu de Set. Open Subtitles أنها المكن الأسطوري الذي اختفى فية أوزوريس من ست
    O Set capturou-a para proteger o Templo do Fogo. Open Subtitles - (سِت) يحتفظ به مِن أجل ان يحرس ناره
    Desde o 11/Set, quase todas as notícias importantes sobre segurança nacional foram resultado de qualquer denúncia feita a um jornalista. TED تقريباً ومنذ احداث الحادي عشر من سبتمبر كل قصة هامة حول الأمن القومي كانت نتائج لفضح الفساد عن طريق الصحافة والاعلام.
    De qualquer maneira, falei com os funcionários no Set de filmagem. Open Subtitles على أيّة حال، لقد تحدّثتُ لطاقم المكتب في موقع تصوير الفيلم،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد